Traduction de "niveau départemental" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Départemental - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction : Niveau départemental - traduction :
Mots clés : Level Levels Level High Next

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Au niveau départemental, l'exode rural est prononcé.
At the departmental level, the rural exodus has been pronounced.
Départemental
Departmental
Il existe en outre 3 conseils de jeunes au niveau départemental et un au niveau du district de la capitale, à Bogota.
There are also three departmental councils and a Bogotá District youth council.
Chaque année l autorité de surveillance traite au niveau départemental entre 6000 et 8000 plaintes de ce type département.
Each year, the supervision authorities deal with 6000 to 8000 complaints about these services and rights.
La commune occupait le 160 rang au niveau national, alors qu'elle était au 145 en 1999, et le au niveau départemental sur 404 communes.
The commune was 160th in size at the national level, while it was at 145th in 1999, and 1st at the departmental level out of 404 communes.
En 2008, la commune occupait le rang au niveau national, alors qu'elle était au en 1999, et le au niveau départemental sur 200 communes.
In 2008, the commune was ranked in the 6,862nd position at the national level, while it was in the 6,215th position in 1999, and 22nd at the departmental level of 200 communes.
CHD Centre Hospitalier Départemental
CHD Departmental Hospital Centre
Musée départemental de l AriègeDepuis 1930, le château abrite les collections du musée départemental de l Ariège.
Since 1930, the castle has housed the collections of the Ariège départemental museum.
0 Secrétaire départemental du RPR (Guadeloupe).
0 RPR departmental secretary (Guadeloupe).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (54 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (54.0 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,5 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
Unlike national and departmental averages the male population of the town is greater than the female population (51.5 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (53 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
Unlike the national and departmental proportions, the male population of the town is greater than the female population (53 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (49,9 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is less than the female population (49.9 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,4 contre 48,7 au niveau national et 48,5 au niveau départemental).
The percentage of people older than 60 (11.8 ) is less than the national average (22.1 ) and the departmental average (20.4 )Unlike the national and departmental averages, the male population of the commune is higher than the female (50.4 , versus 48.4 nationally and 48.5 departmentally).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,8 contre 48,4 au niveau national et 49,3 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (51.8 against 48.4 nationally and 49.3 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (52,2 contre 48,4 au niveau national et 48,8 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (52.2 against 48.4 nationally and 48.8 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (54,4 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (54.4 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental).
Unlike the national and departmental allocations the male population of the town is greater than the female population (50 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (49,8 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental).
Unlike the national and departmental allocations, the male population percentage for the commune is greater than the female population (49.8 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,8 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental).
Unlike the national and departmental proportions, the male population of the commune is greater than the female population (51.8 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,4 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (51.4 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,1 contre 48,7 au niveau national et 49,1 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (50.1 against 48.7 nationally and 49.1 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,3 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
In contrast to the national and departmental proportions, the percentage of males in the commune is greater than that of females (51.3 against 48.4 nationally and 48.2 departmentally).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,5 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
Unlike the national and departmental proportions the male population of the town is greater than the female population (50.5 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,1 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
Unlike the national and departmental proportions, the male population of the town is greater than the female population (50.1 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,1 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (50.1 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,2 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (50.2 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,1 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (51.1 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (51,8 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (51.8 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (53 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the commune is greater than the female population (53 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level).
Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,9 contre 48,4 au niveau national et 48,2 au niveau départemental).
Unlike national and departmental allocations, the male population of the town is greater than the female population (50.9 against 48.4 nationally and 48.2 at the departmental level).
Centre départemental de documentation pédagogique (Vaucluse), 1991.
Major, John C. (1966).
0 Président du comité départemental du RPR.
0 Chairman of the RPR departmental committee.
Membre du Conseil départemental de Copenhague (1974
Member of Copenhagen District council (1974 1978).
Il est le directeur départemental de la compagnie.
He is the department director at this company.
0 Secrétaire départemental du FN du Bas Rhin.
OFN departmental secretary for Bas Rhin.
0 Secrétaire départemental du RPR. 0 Maire de Carcassonne.
0 RPR departmental secretary.
Cette bourse d'étude m'a été accordée par le conseil départemental.
This study grant was given to me by the departmental council.
La structure décentralisée de l'Institut comporte un siège national, 28 antennes régionales, 5 agences au niveau départemental et 203 centres de proximité au niveau municipal, ce qui lui permet d'être représenté sur tout le territoire national.
The decentralized structure of the Colombian Family Welfare Institute consists of a national headquarters, 28 regional offices, 5 departmental agencies and 203 municipal centres, which together ensure its presence throughout the national territory.
Aujourd'hui Le château est la propriété du conseil départemental de Vendée.
The castle is now owned by the Conseil Général of Vendée.
Président de la commission santé du conseil départemental de Thessalonique (1994).
Chairman of the Health Committee of the Thessaloniki Prefectural Council (since 1994).
0 Membre du conseil départemental et du conseil national du PS.
0 Member of the Socialist Party departmental council and national council.
Niveau départemental  gouvernements départementaux, secrétariats à la santé, Institut de la sécurité sociale au niveau régional, organismes responsables de l'administration des régimes de prestations (contributif et subventionné) et organismes (publics ou privés) de prestation de services de santé.
Departmental level Departmental governorates, health secretariats, regional units of the Colombian Family Welfare Institute (ICBF) and the Social Security Institute (ISS), administrative units of (contributive and subsidized) benefit schemes and (public or private) bodies providing health services.
Le parc départemental de la Brague couvre une partie de la vallée.
Part of the Brague Valley is covered by a park called the Parc Départemental de la Brague .
Jean Secret, Le château de Bourdeilles , Office départemental du Tourisme, Périgueux, 1980.
Jean Secret, Le château de Bourdeilles , Departmental Tourism Office, Périgueux, 1980.

 

Recherches associées : Secrétaire Départemental - Directeur Départemental - Comité Départemental - Bureau Départemental - Conseil Départemental - Conseiller Pédagogique Départemental - Niveau Niveau - Niveau- - Niveau De Niveau