Traduction de "nonobstant la résiliation" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Résiliation - traduction : Nonobstant la résiliation - traduction : Résiliation - traduction : Resiliation - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

(...résiliation immédiate.)
(...immediate termination.)
XVII Résiliation
XVII Termination
Révocation et résiliation de l'autorisation d'une garantie globale ou révocation et résiliation de l'engagement de la caution
On the basis of the authorisation, the customs office of guarantee shall issue to the holder of the procedure one or more comprehensive guarantee certificates drawn up using the form set out in Annex C5 to Appendix III or one or more guarantee waiver certificates drawn up using the form set out in Annex C6 to Appendix III to enable the holder of the procedure to provide proof of a comprehensive guarantee or a guarantee waiver within the framework of Article 26(1)(b).
Révocation et résiliation
Revocation and cancellation
Résiliation de marchés
Abnormally low tenders paragraphs 1 4
Résiliation de concessions
Contracts covering both activities referred to in Annex II and other activities
Résiliation du contrat
Termination of the contract
la modification ou la résiliation des statuts
amendment or termination of the Constitution
TITRE IX RÉSILIATION DE LA PARTICIPATION ET CLÔTURE DES COMPTES Article 33 Durée et résiliation ordinaire de la participation 1 .
TITLE IX TERMINATION OF PARTICIPATION AND CLOSURE OF ACCOUNTS Article 33 Duration and ordinary termination of participation 1 .
La résiliation du présent accord n affecte pas les droits ou obligations résultant de son exécution préalablement à cette résiliation.
In the event of legal action instituted in connection with a prejudice caused to third parties, the Republic of Somalia shall stand in lieu of EUNAVFOR in the proceedings.
La résiliation du présent accord n'affecte pas les droits ou obligations résultant de son exécution préalablement à cette résiliation.
Entry into force and termination
Article 34 Résiliation 1 .
Article 34 Termination 1 .
4.3.2.10 Article 13 Résiliation
4.3.2.10 Article 13 Termination
4.3.2.8 Article 13 Résiliation
4.3.2.8 Article 13 Termination
Clause de résiliation supplémentaire
Extra termination clause
résiliation d'un commun accord
termination of contract by mutual consent
6Modalité de résiliation du contrat
(a)6 Means of terminating the contract
Entrée en vigueur et résiliation
Entry into force and termination
Entrée en vigueur et résiliation
Arrangements to implement the Agreement
Entrée en vigueur et résiliation
Implementing arrangements
Entrée en vigueur et résiliation
Article 16
Entrée en vigueur et résiliation
Article 14
Article 73 Résiliation de marchés
Article 68 Life cycle costing paragraphs 1 and 2
Article 90 Résiliation de marchés
Article 80 Use of exclusion grounds and selection criteria provided for under Directive 2014 24 EU
Article 44 Résiliation de concessions
Procedural guarantees
Modification ou résiliation du contrat
Amendment and termination of contracts
Investisseur sans droit de résiliation
Investor has no right of withdrawal
la révision ou la résiliation de l accord de siège
revision or termination of the Headquarters Agreement
La résiliation n'altère en rien les projets convenus ou en cours, mis en place en vertu du présent accord avant sa résiliation.
Any amendments shall enter into force according to paragraph 1 of this Article only after the last Party has notified the other that all necessary formalities have been completed.
Ces thèmes sont liés à la possibilité de résiliation.
This concerns matters which are connected with the possibility of termination.
La résiliation ou la dénonciation du présent accord n affecte pas les droits ou obligations résultant de son exécution préalablement à sa résiliation ou sa dénonciation.
Termination or denunciation of this Agreement shall not affect any rights or obligations arising from the execution of this Agreement prior to its termination or denunciation.
Suspension ou résiliation du crédit intrajournalier
Suspension or termination of intraday credit
6 Modalité de résiliation du contrat
(a)6 Means of terminating the contract
6 modalités de résiliation du contrat
6 Means of terminating the contract
Cessation des fonctions résiliation de contrat
Termination of Service Termination of Contract
Cessation des fonctions résiliation de contrat
Termination of service Termination of contract
Entrée en vigueur, durée et résiliation
Entry into force, duration and termination
Loyers indemnité pour résiliation du contrat
Rent, damages for termination of contract
Article 34 Suspension et résiliation extraordinaire de la participation 1 .
2007O0002 EN 23.11.2009 002.001 31 B Article 34 Suspension and extraordinary termination of participation 1 .
Article 7 Durée et résiliation de la présente convention 1 .
Article 7 Duration and termination of this agreement 1 .
Article 34 Suspension et résiliation extraordinaire de la participation 1 .
Article 34 Suspension and extraordinary termination of participation 1 .
Suspension ou résiliation du crédit intrajournalier 12 .
Suspension or termination of intraday credit 12 .
Révocation et résiliation de l'acte de cautionnement
Revocation and cancellation of the guarantee
Section 3 Modification ou résiliation du contrat
Section 3 Amendments and termination of contract
Section 3 Modification ou résiliation du contrat
Section 3 Amendment and termination of contracts

 

Recherches associées : Nonobstant Toute Résiliation - La Résiliation - Nonobstant La Livraison - Nonobstant L'article - Nonobstant Toute - Nonobstant L'article - Nonobstant L'article - Et Nonobstant - Nonobstant L'obligation - Nonobstant Si - Nonobstant Cela - Nonobstant L'achèvement