Traduction de "objectif réalisable" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Objectif - traduction : Réalisable - traduction : Réalisable - traduction : Objectif - traduction : Objectif - traduction : Objectif - traduction : Objectif - traduction : Réalisable - traduction : Réalisable - traduction : Réalisable - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le premier objectif semble réalisable. | The first goal seems achievable. |
Cet objectif semble certainement réalisable. | This goal certainly seems attainable. |
Cet objectif n'est pas réalisable. | It is discordant and it is out of character. |
Un tel objectif est il réalisable? | Is this feasible? |
C'est un bon objectif et, s'il est réalisable, on doit le maintenir. | It is a good target and, if it is at all possible, then it should be retained. |
Un objectif doit être réaliste et réalisable pour avoir un effet motivant et stimulant. | An objective must be realistic and achievable, that is what motivates and stimulates. |
Il est mondial, technologiquement sophistiqué mais, surtout, il ne concerne pas un objectif politique réalisable. | It is global, technologically sophisticated, but, above all, it is not about an achievable political objective. |
Comme l a démontré JFK, les grands progrès commencent par un grand objectif, ambitieux, mais réalisable. | As JFK showed, great progress begins with a great goal, one that is bold yet feasible. |
La fixation d'un niveau de 10 du marché d'ici à 2020 apparaît un objectif réalisable. | A 10 market share by 2020 would be a realistic target. |
La fixation d'un niveau de 10 du marché d'ici à 2020 apparaît un objectif réalisable. | A 10 market share by 2020 would be a realistic target. |
Cet objectif est devenu tout à fait réalisable et il constitue de ce fait une obligation morale. | First of all, unlike any time in the past, this goal has become fully attainable, and is, as a result, a moral imperative. |
Ainsi , la stabilité des prix est le seul objectif réalisable pour la politique monétaire unique à moyen terme . | Thus , price stability is the only feasible objective for the single monetary policy over the medium term . |
La coexistence pacifique entre différents systèmes politiques est un objectif réalisable auquel toutes les grandes puissances mondiales peuvent adhérer. | Peaceful coexistence between different political systems is an attainable objective, and one to which all the world s major powers can sign up. |
Objectif précis et réalisable répondant aux besoins des universités du pays partenaire et vise à promouvoir des changements structurels. | A precise and achievable objective meets the needs of the partner country universities and aims to promote structural changes. |
En revanche, cet objectif n'est pas réalisable à une échelle suffisante avec l'agriculture biologique. Il s'agit d'une constatation objective. | However, an ecological rural economy will not enable this objective to be as generally achieved as it has to be. |
Ce sera réalisable, ce sera réalisable techniquement, mais ce sera également voulu et réalisable politiquement. | That will be feasible, technically feasible, but it will also be politically desired and feasible. |
Étant donné qu'il n'existe aucun élément scientifique prouvant que cet objectif est réalisable, la Commission ne peut accepter ces amendements. | As there is there is no scientific evidence yet to prove this aim to be feasible, the Commission cannot accept those amendments. |
Le second objectif est de permettre une inspection véritable et réalisable à n'importe quel stade du processus d'élaboration ou de distribution. | Consequently the group recommends that the Plenary approve the directive and the amendments proposed by this Committee, in particular as I have already mentioned Amendment No 10. |
Nous pensons que l'existence de deux États vivant côte à côte en paix est un objectif hautement souhaitable et, plus important encore, réalisable. | We believe that the existence of two States living side by side in peace is highly desirable and, more important, possible. |
Notre but, consistant à conclure les négociations d'élargissement avec les pays les plus avancés d'ici à la fin 2002, est un objectif réalisable. | The aim of concluding the enlargement negotiations with the more advanced countries by the end of 2002 is an achievable objective. |
Le même objectif aurait été réalisable avec des mesures faussant moins la concurrence, notamment en réglementant de manière appropriée les licences de radiodiffusion. | Regulatory intervention in respect of the transmission licences is an example of a less distortive means of achieving the same goal. |
J' estime que le droit d' auteur a pour objectif de protéger les titulaires de droits d'auteur et que ledit objectif serait plus aisément réalisable si ce point était accepté dans le rapport. | I believe that the purpose of copyright law is to protect the rightholders, and this could be done more effectively than the strategy adopted by the report. |
Est ce réalisable ? | Can that be achieved? |
Mais estce réalisable ? | Striking design, but is it practical? Why, yes. |
Je crois, après avoir bien examiné ce que nous propose la Commission aujourd'hui, qu'un objectif de 4 dans les années à venir est réalisable. | Having made a thorough examination of what the Commission has proposed to us today, I believe that a target of 4 over the years ahead is attainable. |
C'est un objectif qui devrait être réalisable, si les gouvernements se montrent raisonnables et sincères dans leur désir de rendre la Communauté plus démocratique. | Since the first Community came into being in August 1952 I hope Mr Pannella is not going to quarrel |
réalisable, qu'on pouvait le faire? | achievable, that we could do it? |
Est ce que c'est réalisable? | Is that realistic? |
Je pense qu'il est réalisable. | I believe it's possible. |
Avec des perspectives économiques qui paraissent lugubres en Asie, c'est plutôt ambitieux pour la Malaisie d'annoncer un budget aussi spectaculaire, mais cet objectif semble être malgré tout réalisable. | With the region's outlook looking sluggish, Malaysia would be pretty ambitious to be announcing quite a massive budget, but this is quite an achievable target as well. |
Il y a également des chances que l objectif d une eau potable pour tous puisse être atteint, contrairement aux sanitaires qui se révèlent être un objectif plus difficilement réalisable. | We also have a good chance of meeting the target of reducing by half the proportion of people in developing countries without safe drinking water but to achieve the same with sanitation is proving more difficult. |
Comme nous l'avons fait, parfois avec une certaine contestation dans le chef de certains, nous devons et nous pouvons indiquer l'objectif du plein emploi comme un objectif réalisable. | As we have already done, not without some opposition from certain quarters, we can and must set full employment as a possible goal. |
Je voudrais souligner que l' objectif du plein emploi pour la décennie à venir est tout à fait réalisable et sur ce point nous sommes tous d' accord. | I should like to stress the general acceptance of the feasibility of the objective of achieving full employment within the next decade. |
C'est un objectif souhaitable et réalisable, et nous nous posons la question de savoir si un tel objectif ne mérite pas l'engagement de la Communauté et des Etats membres, un engagement tout autant motivé par la solidarité que par la raison. | Would you look at these in a more benevolent light in future and recognize that they have an important role to play. Often they are much more credible with the public than are the institutions. |
C'est donc tout à fait réalisable. | This institute is 80 years old therefore, it is quite achievable. |
Ce projet est il seulement réalisable ? | Is this project even feasible? |
Notre projet est ambitieux, mais réalisable. | Ours is an ambitious project, to be sure, but it is feasible. |
L'unité est donc importante et réalisable. | So unity is a big thing. And this can be achieved. |
Toutefois, cela ne paraît pas réalisable. | This, however, does not seem feasible. |
Cela est à notre sens réalisable. | We think that will be within the bounds of possibility. |
Ce projet est ambitieux mais réalisable. | This is an ambitious project but it is a feasible project. |
C'est un compromis raisonnable et réalisable. | That is a reasonable and workable compromise. |
Non consolidé car techniquement non réalisable. | Customs Clearance Services |
Non consolidé car techniquement non réalisable. | Attuari Actuarists |
Cet objectif est réalisable si la Banque mondiale, les gouvernements donateurs et les pays pauvres orientent leur attention vers les besoins urgents des agriculteurs les plus pauvres du monde. | That s achievable if the World Bank, donor governments, and poor countries direct their attention to the urgent needs of the world s poorest farmers. |
Recherches associées : Réalisable - Réalisable - Réalisable - Objectif Objectif - Objectif Objectif - Financièrement Réalisable - Solution Réalisable