Traduction de "occuper" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Occuper le gouvernement | Occupy the Government |
Occuper Belo Monte | OccupyBeloMonte |
Laissemoi m'en occuper. | Let me attend to this. |
Laissemoi m'en occuper. | Let me take him. |
Laissez moi m'en occuper. | Leave it to me. |
Je vais m'en occuper. | I'll see to it. |
Peux tu t'en occuper ? | Can you handle it? |
Je vais m'en occuper. | I'll take care of it. |
Elle peut s'en occuper. | She can handle it. |
Laisse moi m'en occuper ! | Let me handle it. |
Laissez moi m'en occuper ! | Let me handle it. |
Je peux m'en occuper. | I can handle this. |
Sami va s'en occuper. | Sami will take care of these. |
Je dois m'en occuper. | I have to manage this.' |
Qui va s'en occuper ? | Who's gonna do that? |
Tu dois t'en occuper. | You must look after her. |
Je vais m'en occuper. | I'm going to see what I can arrange. |
Je vais m'en occuper. | I will take care of it. |
Tu vas t'en occuper ? | You will take care of it? |
Il est très occuper | It is very care |
Je peux m'en occuper. | I can take him. |
Je vais m'en occuper. | I'll take care of it. |
Je vais m'en occuper. | I will handle it. |
Tu peux t'en occuper ? | Could you get on that? |
Je vais m'en occuper. | I'll take the case. |
Laisse l'avocat s'en occuper. | Just leave it to me and to the lawyer. |
Je vais m'en occuper. | I'll fix them. |
Laissons d'autres s'en occuper. | Let some of the other boys get theirs too. |
Je vais m'en occuper. | I'll run it like one. |
Steve va s'en occuper. | Steve will take care of her. |
Je vais m'en occuper. | We'll attend to that. |
Je peux m'en occuper. | Let me do that for you. |
Tu devrais t'en occuper. | Good case for you, Nick. |
Laisseznous nous en occuper. | Just leave everything to us. |
Je vais m'en occuper. | Let me do it myself. |
Je vais m'en occuper. | Well, you leave that to me. |
Veuillez vous occuper d'eux. | Please take care of them. |
Je vais m'en occuper. | I'll take care of'em. |
Je vais m'en occuper. | I'll look after her. |
On va s'en occuper... | We'll manage... |
Je vais m'en occuper. | I'll do something about it. |
Il faut s'en occuper. | Then you'll have to get a new angle. |
Charlie peut s'en occuper. | But charlie can Take care of her. |
Parrain, laissezle s'en occuper. | Godfather, let him decide. |
Qui va s'en occuper ? | Who'll take care of him? |
Recherches associées : Occuper L'espace - Occuper L'emploi - Occuper L'esprit - Pour Occuper - Me Occuper - Occuper Le Temps - Occuper Moi-même - Occuper Un Bâtiment - Occuper Le Marché - Occuper Des Locaux - Occuper Une Propriété - Occuper Un Espace