Traduction de "occupes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
TERRITOIRES OCCUPES | ARABS OF THE OCCUPIED TERRITORIES |
DES TERRITOIRES OCCUPES | ARABS OF THE OCCUPIED TERRITORIES |
Tu t'en occupes ? | Can you handle it? |
Quel poste occupes tu ? | What position do you hold? |
ARABES DES TERRITOIRES OCCUPES | ARABS OF THE OCCUPIED TERRITORIES |
Tu t'en occupes, Kane. | You will handle this, Kane. |
AUTRES ARABES DES TERRITOIRES OCCUPES | OF THE OCCUPIED TERRITORIES |
AUTRES ARABES DES TERRITOIRES OCCUPES | THE OCCUPIED TERRITORIES |
AUTRES ARABES DES TERRITOIRES OCCUPES | TERRITORIES |
AUTRES ARABES DES TERRITOIRES OCCUPES | ARABS OF THE OCCUPIED TERRITORIES |
LES LOGEMENTS OCCUPES PAR LE PROPRIETAIRE | OWNER OCCUPIED HOUSING |
ET DES AUTRES ARABES DES TERRITOIRES OCCUPES | PALESTINIAN PEOPLE AND OTHER ARABS |
PALESTINIEN ET DES AUTRES ARABES DES TERRITOIRES OCCUPES | PEOPLE AND OTHER ARABS OF THE OCCUPIED TERRITORIES |
PALESTINIEN ET DES AUTRES ARABES DES TERRITOIRES OCCUPES | AND OTHER ARABS OF THE OCCUPIED TERRITORIES |
LE TERRITOIRE PALESTINIEN ET LES AUTRES TERRITOIRES ARABES OCCUPES | OCCUPIED PALESTINIAN AND OTHER ARAB TERRITORIES |
D apos IMPLANTATION DANS LES TERRITOIRES OCCUPES DEPUIS JUIN 1967 | CONSTRUCTION IN THE TERRITORIES OCCUPIED SINCE 1967 |
DANS LE TERRITOIRE PALESTINIEN ET LES AUTRES TERRITOIRES ARABES OCCUPES | NATIONAL RESOURCES IN THE OCCUPIED PALESTINIAN AND OTHER ARAB TERRITORIES |
Q roits de l'homme dans les territoires occupes par Israël | Council Regulation (EEC) No . . . . . fixing the guide price for unginnedcotton for the 1988 89 marketing year OJp. 0298 Session doc A2 0064 88 27Debate 18 05 88 |
COURS D apos IMPLANTATION DANS LES TERRITOIRES OCCUPES DEPUIS JUIN 1967 231 | CONSTRUCTION IN THE TERRITORIES OCCUPIED SINCE 1967 . 212 |
Si tu ne t'en occupes pas, je le ferai.Je sais qui peut nous aider. | If you won't do something, I will. I know who can do it. |
VI. TRAITEMENT DES BIENS NON MARCHANDS DANS LES IPC, NOTAMMENT LES LOGEMENTS OCCUPES PAR LEURS PROPRIETAIRES | VI. TREATMENT OF NON MARKET GOODS IN CPI, INCLUDING OWNER OCCUPIED HOUSING |
SOUVERAINETE PERMANENTE SUR LES RESSOURCES NATIONALES DANS LE TERRITOIRE PALESTINIEN ET LES AUTRES TERRITOIRES ARABES OCCUPES | PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE OCCUPIED PALESTINIAN AND OTHER ARAB TERRITORIES |
LA QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME DANS LES TERRITOIRES OCCUPES ARABES, INCLUANT LA PALESTINE | QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS IN THE OCCUPIED ARAB TERRITORIES, INCLUDING PALESTINE |
, 24 sidges ont 6t6 cr66s pour la Grdce, occupes pa.r des deputes nomm6s par le parlement grec b) de tenir g6n6ralement d Bruxelles les r6unions de ses de janvier a octobre | In January 1986, 60 seats were created for Spain and 24 for Portugal, which were filled by appointment by the two national parliaments, and to which Members were directly elected in 1987. |
Panama le 7 mat 1989 sur la d6t6rioration constante de lasituation en matidre de droits de I'homme dans les tenitoires occupes par lsra6l sur les 6vdnements tragiques de la Place Tien Anmen en Chine et I'exdcution de Farzad Bazoft en lrak. | OBJECTIVES As a member of the international Community which recognizes and guarantees fundamental human rights in international conventions and declarations, the European Community |
La question de la prise en compte des couts des logements occupes par leurs proprietaires , seul poste important qui ne figure pas encore dans l' indice , a ete abordee dans le cadre du groupe de travail sur les statistiques d' Eurostat en 2001 . | The treatment of owner occupiers housing costs , the only significant item not yet included in the index , was under discussion in Eurostat 's statistical working group in 2001 . |
Ta présomption, l orgueil de ton coeur t a égaré, Toi qui habites le creux des rochers, Et qui occupes le sommet des collines. Quand tu placerais ton nid aussi haut que celui de l aigle, Je t en précipiterai, dit l Éternel. | As for your terror, the pride of your heart has deceived you, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill though you should make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there, says Yahweh. |
Ta présomption, l orgueil de ton coeur t a égaré, Toi qui habites le creux des rochers, Et qui occupes le sommet des collines. Quand tu placerais ton nid aussi haut que celui de l aigle, Je t en précipiterai, dit l Éternel. | Thy terribleness hath deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD. |