Traduction de "odieuse" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tu es odieuse.
You're obnoxious.
Vous êtes odieuse.
You're obnoxious.
Elle est odieuse.
I don't care.
Je la trouve odieuse.
I think it's odious.
Je suis odieuse, insupportable!
I'm unruly, am I? Meddlesome, am I? Yes!
La dette odieuse de Moubarak
Mubarak s Odious Debts
L'histoire de la dette odieuse animation
The history of odious debt
Il m'a insulté de façon odieuse !
He insulted me in very big way!
L'Allemagne a démarré une guerre économique odieuse.
Germany started an abhorrent economic war.
On vit une époque odieuse, madame Morano.
We live in horrible times, Miss Morano.
Ils vont faire du sport une odieuse corvée.
They will make sport a hateful necessity.
Mme Raquin tenait bon. C'était une lutte odieuse.
Madame Raquin held out, and an odious scene ensued.
Nous vous reparlerons plus tard de cette guerre odieuse.
We will tell you more about this horrific war later.
Elle se comportait de manière tout à fait odieuse.
She behaved quite abominably.
Je crois que cette assertion est tout à fait odieuse.
I find this assertion absolutely odious.
Soulignant la pratique odieuse de l apos apartheid, il a déclaré
Commenting on the heinous practice of apartheid, he declared
C'est une formule odieuse et particulièrement injurieuse. Mais il y a plus.
It is an odious and particularly insulting turn of phrase.
La première stratégie est à courte vue et la deuxième est simplement odieuse.
The first strategy is short sighted and the second odious.
En 1927, il a présenté l'idée géniale de la dette odieuse ou immorale.
In 1927, he came up with a brilliant concept the concept of odious debt.
Ensemble, nous pouvons changer cette odieuse célèbration en un magnifique et glorieux banquet!
Together we shall change this dreadful celebration into a bright and glorious feast!
Les Algériens résument en un seul mot l' attitude odieuse des autorités hogra .
The Algerians sum up this abhorrent government attitude in a single word 'hogra' .
Monsieur le Président, voici donc l'auteur ou le coauteur de cette odieuse résolution.
Mr President, I am the reprehensible author, or co author of the resolution.
et a déclenché une discussion extrêmement virulente et odieuse dans la section des commentaires.
Now we know which lies are forbidden in Israel.
Je me souviens de la peur odieuse que j ai ressenti pour ma petite fille.
I remember the abject fear I felt for my young daughter.
Et voilà que,tout à coup, cette vie, supportée jusqu'ici, lui devenait odieuse,intolérable.
And on a sudden thislife, which he had endured till now, had become odious, intolerable.
La pratique odieuse de quot purification ethnique quot doit être condamnée et catégoriquement rejetée.
The odious practice of ethnic cleansing must be condemned and categorically rejected.
Cependant, à Washington, plus personne ne veut entendre prononcer les mots de dette odieuse.
But nobody in Washington ever wanted to hear again? the expression odious debt .
Les victimes de cette pratique odieuse ont droit à des recours appropriés et efficaces.
Victims of the abhorrent practice of ethnic cleansing are entitled to appropriate and effective remedies.
Une image odieuse de la manifestation d'aujourd'hui à Kaboul des policiers tirent à balles réelles.
An ugly image from today's protest in Kabul Police shooting live bullets. pic.twitter.com raISFSRgi9 Tahir Qadiry ( tahirqadiry) June 2, 2017
Ils ont décidé que la dette de Cuba était odieuse et refusé de la payer.
They decided that Cuba's debt was odious? and simply refused to pay it.
On va abolir la dette odieuse qu'on a accumulée pendant cinquante ans ou quarante ans.
We'll abolish the odious debt we've built up the last 40 or 50 years.
Mais quand un Etat se comporte continuellement de manière odieuse, ses agissements doivent être condamnés ouvertement.
But when states behave badly enough for long enough, loud megaphones can also be in order.
L apos odieuse pratique du nettoyage ethnique montre jusqu apos où peut mener l apos intolérance.
The odious practice of ethnic cleansing showed to what lengths intolerance could go.
La seconde assomption, plus odieuse encore, des détracteurs de Park 51 concerne les événements de septembre 2001.
The second, more invidious assumption of the opponents of Park 51 concerns what happened in September 2001.
Quand l'armée populaire a renversé l'empereur Maximilien I, elle a décidé que la dette contractée était odieuse.
When the Republicans overthrew emperor Maximilian I? they decided that the debt he had incurred was odious.
La plupart des exemples de dette odieuse du 19ème siècle et du début du 20ème semblent se
In the late 19th early 20th century, most instances of odious debt? concerned underdeveloped countries on the American continent. Actually, a rising superpower was involved in all those debt repudiations the United States of America. And this same superpower brought the concept of odious debt? into the 21st century.
Pour la première fois au 21ème siècle, la seule superpuissance va légitimiser la notion de dette odieuse.
For the first time in the 21st century, the ultimate superpower had legitimised? the concept of odious debt.
Il a réussi à démontrer que sa dette était non seulement odieuse mais aussi illégale et anticonstitutionnelle.
They managed to prove that their debt? was not only odious, but also illegitimate and unconstitutional.
L' odieuse politique du marché et de la compétitivité a les femmes pour premières et principales victimes.
The first and the main victims of this miserable market and competitiveness based policy are women.
Vous n'allez pas dans cette odieuse école... où des pimbêches rient de moi et dégradent mon père !
You don't have to go to that nasty old Davis' school with impertinent girls who laugh at you and label your father 'cause he isn't rich.
Le tuyau perforé gargouillait, étranglées, craché, et éclaboussé dans le ridicule d'une odieuse nageuse bat pour sa vie.
The perforated pipe gurgled, choked, spat, and splashed in odious ridicule of a swimmer fighting for his life.
L'exploitation sexuelle d'enfants, en ce compris la pédopornographie sur Internet, sous quelque forme que ce soit, est odieuse.
The sexual exploitation of children, including child pornography on the Internet, in any form, is abhorrent.
A l heure où un changement politique balaie une fois encore le Moyen Orient, la question d une dette odieuse refait surface.
As political change again sweeps across the Middle East, the issue of odious debt is back.
Condamnant la traite des personnes comme forme moderne odieuse d'esclavage et comme pratique contraire aux droits universels de l'être humain,
Condemning trafficking in persons as an abhorrent form of modern day slavery and as an act that is contrary to universal human rights,
39. Le 14 août 1993, le Rapporteur spécial a écrit au gouvernement pour dire combien il trouvait cette pratique odieuse.
On 14 August 1993 the Special Rapporteur wrote to the Government to express his abhorrence of this practice.