Traduction de "opulence" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Opulence - traduction : Opulence - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Malgré son opulence, il est malheureux.
For all his wealth, he is unhappy.
Vraisemblablement une génération née dans le luxe et l' opulence.
Perhaps not coincidentally a generation born into luxury and prosperity.
Il a sacrifié son opulence au nom des découvertes scientifiques !
He sacrificed opulence for the sake of his scientific findings.
Il a été frappé par le contraste de la comparution de M. Marvel avec cette suggestion du opulence.
He was struck by the contrast of Mr. Marvel's appearance with this suggestion of opulence.
Ce martyr de la science, auteur de cures magnifiques a sacrifié son opulence au nom des découvertes scientifiques.
This martyr of science who wrought cures deemed astounding sacrificed opulence for the sake of his scientific findings.
My poor little Conte Mosca had not a twentieth part of the opulence that was cast at my feet by those two worms, Limercati and Nani.
Mon pauvre petit comte Mosca n a pas la vingtième partie de l opulence que mettaient à mes pieds ces deux nigauds Limercati et Nani.
Le Venezuela, qui exploitait depuis si longtemps son opulence pétrolière être une épine idéologique et géopolitique dans le flanc des Etats Unis, se retrouvait soudain à côté de la plaque.
Venezuela, which had harnessed its oil wealth to be an ideological and geopolitical thorn in the US' side for so long, suddenly looked irrelevant.
Après l éclat pauvreté pour dix ans et la folie de choisir un mari à cause de son mérite ne peut se sauver du ridicule que par la plus brillante opulence.
After the scandal ... ten years of poverty and the folly of choosing a husband on account of his merit can only be saved from ridicule by the most brilliant opulence.
Bottes qui s'étendait à mi mollets, et qui ont été taillés au sommet avec riche fourrure brune, a complété l'impression de opulence barbare qui a été proposé par tout son extérieur.
Boots which extended halfway up his calves, and which were trimmed at the tops with rich brown fur, completed the impression of barbaric opulence which was suggested by his whole appearance.
La foule d'Ukrainiens ordinaires et de journalistes qui se sont plus tard rendus dans le palais présidentiel déserté ont eux pris leur temps, bouche bée devant une opulence qui a stupéfié et choqué même les opposants les plus féroces de Ianoukotich.
The crowds of ordinary civilians and journalists who later flooded the abandoned presidential palace, on the other hand, took their time, marveling at an opulence even Yanukovich's sharpest critics found shocking.
Ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient et ils étaient dans le deuil, ils criaient et disaient Malheur! malheur! La grande ville, où se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure elle a été détruite!
They cast dust on their heads, and cried, weeping and mourning, saying, 'Woe, woe, the great city, in which all who had their ships in the sea were made rich by reason of her great wealth!' For in one hour is she made desolate.
Ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient et ils étaient dans le deuil, ils criaient et disaient Malheur! malheur! La grande ville, où se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure elle a été détruite!
And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.
Joignons y force belles rues, amusantes et variées comme la rue de Rivoli, et je ne désespère pas que Paris vu à vol de ballon ne présente un jour aux yeux cette richesse de lignes, cette opulence de détails, cette diversité d aspects, ce je ne sais quoi de grandiose dans le simple et d inattendu dans le beau qui caractérise un damier.
Let us add a quantity of fine, amusing, and varied streets, like the Rue de Rivoli, and I do not despair of Paris presenting to the eye, when viewed from a balloon, that richness of line, that opulence of detail, that diversity of aspect, that grandiose something in the simple, and unexpected in the beautiful, which characterizes a checker board.
Or, s'il y a une chose que les femmes du monde désirent voir, et il y avait là des femmes du monde, c'est l'intérieur de ces femmes, dont les équipages éclaboussent chaque jour le leur, qui ont, comme elles et à côté e'elles, leur loge à l'Opéra et aux Italiens, et qui étalent, à Paris, l'insolente opulence de leur beauté, de leurs bijoux et de leurs scandales.
Now, if there is one thing which women in society would like to see (and there were society women there), it is the home of those women whose carriages splash their own carriages day by day, who, like them, side by side with them, have their boxes at the Opera and at the Italiens, and who parade in Paris the opulent insolence of their beauty, their diamonds, and their scandal.