Traduction de "orphelinat" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Orphelinat - traduction : Orphelinat - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Orphelinat du compté.
County Orfan Asylum
Notre orphelinat s'y trouve.
That's an inferno. That's why I must go. Our orphanage is between the lines.
Il y avait un orphelinat dedans.
It had an orphanage in it.
Sami a donné l'argent à un orphelinat.
Sami donated the money to an orphanage.
C'est une maison ouverte, c'est un orphelinat.
This is the orphanage.
Vous ne voulez pas aller en orphelinat ?
You don't want to go to an orphanage, do you?
Qu'estce que vous pourriez faire en orphelinat ?
What's there for you in an orphanage?
Une série de photos, ...pour notre orphelinat ?
Some photos, ...for our orphanage?
Et donc ils ont fini dans un orphelinat.
And hence they ended up in an orphanage.
J'étais seule à Paris. Je sortais d'un orphelinat.
I was alone in Paris, I'd just left the orphanage.
Toni Harthoorn ouvrit un orphelinat pour animaux à Nairobi.
A.M. Toni Harthoorn and his wife Sue at their animal orphanage in Nairobi.
L'ancien orphelinat grec sur l'île de Buyukada Prinkipo près d'Istanbul.
The old Greek orphanage on Buyukada Prinkipo island near Istanbul.
A l apos orphelinat, les garçons s apos aident mutuellement.
At the orphanage the boys help each other.
En 1880, il nomme Paul Robin directeur de cet orphelinat.
In 1880, he appointed Paul Robin director of the orphanage.
Il a passé son enfance dans un orphelinat de Philadelphie.
Parker's youth was spent in a Philadelphia area orphanage.
Le point d'évacuation fermé, Natacha est devenue chef d'un orphelinat.
With the Evacuation Center closed, Natasha went to work in a Kindergarten.
Les animaux sont ceux qui colleraient la gamine dans un orphelinat.
Animals are those who'd stick the girl into some orphanage.
Après la mort de sa mère, il vit dans un orphelinat.
After the death of his mother, he spent years in an orphanage.
Les enfants de cet orphelinat ukrainien ont entre 6 et 16 ans.
Children at this Ukrainian orphanage are between the ages of six and 16.
Nous avons passé un mois en Ethiopie à travailler dans un orphelinat.
We lived in Ethiopia for a month, working at an orphanage.
Cet orphelinat est le seul foyer qu'ait jamais connu la plupart des enfants.
For many of the children, the orphanage is the only home they have ever known.
Pendant ses études, il était éducateur au Auerbachsches Waisenhaus , orphelinat israélite de Berlin.
During his studies he was a teacher in the Auerbach Orphanage in Berlin.
Aussi passa t elle la majeure partie de son enfance dans un orphelinat.
As a result, she spent most of her childhood in an orphanage.
Une année plus tard, un de ses étudiants suggéra qu'ils devraient construire un orphelinat.
One year later, one of his students suggested they should build an orphanage.
Il grandit dans un orphelinat et devient ensuite un élève astronaute de la NASA.
Quill is placed in an orphanage but escapes and eventually becomes a trainee NASA astronaut.
Dans une famille comme cellelà, dans un grenier à Chinatown ou dans un orphelinat ?
In a family like that? In the cellars of Chinatown? Or in an orphan asylum?
Il est ensuite élevé dans un orphelinat soviétique, avant d'être recueilli par un lointain parent.
He grew up in a Soviet orphanage before the state put him in the custody of a distant relative.
Pendant ce temps en Palestine il donna la première impulsion à la fondation d'un orphelinat.
While in Palestine, he gave the first impetus to the foundation of an orphan asylum there.
Pendant ce dîner il révèle que la lettre venait d'un orphelinat près de Paddington à Londres.
At the dinner he revealed that the letter was from an orphanage near Paddington in London.
Daimon grandit dans un orphelinat, sans jamais entendre parler de sa sœur ou de son père.
Daimon grew up in a Jesuit run orphanage, never hearing a word from his father or sister.
Elle commença ses études dans un orphelinat, l'Ospedale dei Mendicanti, où elle apprit aussi la musique.
She began her studies at an orphanage that also taught music in Venice at the age of seven.
Organisation d un série d ateliers de formation aux blogs et à la photographie digitale dans un orphelinat.
Organizing a regular workshop on blogging and photography at a local orphanage.
Elle a été trouvée par des passagers, puis la police l'a placée dans un orphelinat à Mymensingh, Bangladesh.
She was discovered by some passengers, and then the police placed her in an orphanage in Mymensingh, Bangladesh.
La France évacue aussi des dignitaires, des familles de dignitaires du régime Habyarimana et les enfants d'un orphelinat présidentiel.
France also evacuated dignitaries, families of Habyarimana regime officials, and the children in a presidential orphanage.
Les autorités du comté de Hunt placèrent ses trois plus jeunes frères et sœurs dans un orphelinat chrétien à .
Hunt County authorities placed his three youngest siblings in Boles Children's Home, a Christian orphanage in Quinlan.
Actions réalisées par AMOR 2007 ouverture du Collegio Infantil, un orphelinat venant en aide aux orphelins à Beira au Mozambique.
Concrete help given through AMOR 2007 Collegio Infantil orphanage providing practical help to mothers and orphaned children, Beira, Mozambique.
Il n apos avait pas de pièces d apos identité et avait dépassé l apos âge de vivre dans un orphelinat.
He had no identity papers. He was too old for an orphanage.
Il agrandit et dote l'hôpital de San Lázaro, l'Hospicio de Pobres (hospice des indigents) et la Casa de Niños Expósitos (orphelinat).
He expanded and furnished the Hospital of San Lázaro and endowed the Hospicio de Pobres (poorhouse) and the Casa de Niños Expósitos (foundling home).
Cette jeune fille et son ami que j'ai rencontrés dans un orphelinat à Delhi, ont été contaminés par le VIH par une seringue.
This young girl and her friend that I met in an orphanage in Delhi were HIV positive from a syringe.
En 1724, le monastère abrita un hôpital militaire pour les soldats et les officiers de l'armée russe et un orphelinat pour jeunes filles.
In 1724, the convent also housed a military hospital for the soldiers and officers of the Imperial Russian Army and an orphanage for female foundlings.
Il va casser une crèche en Ecosse une semaine, et être la collecte de fonds pour construire un orphelinat à Cornwall le lendemain.
He'll crack a crib in Scotland one week, and be raising money to build an orphanage in Cornwall the next.
Un groupe d'étudiants italiens évoque un échange avec des étudiants du Caire et du bénévolat avec des enfants abandonnés dans un orphelinat au Kenya.
A group of Italian students spoke about an exchange with students from Cairo and voluntary work with abandoned children in an orphans' asylum in Kenya.
Je me suis sauvé d'un orphelinat à 14 ans, j'ai été vendeur de journaux et je suis passé maître dans l'art d'éviter les coups.
Ran away from an orphan asylum at 14. Sold newspapers on the street and got pretty good at ducking blows.
Il a également participé au sauvetage des enfants juifs en organisant, avec entre autres le cardinal Jusztinián Serédi, un orphelinat à Vác prêt de Budapest.
One of his initiatives was the creation of an orphanage for Jewish children (officially named School for Children of Polish Officers ) in Vác.
Pour les besoins des institutions norvégiennes et polonaises, indiquer si l'enfant réside dans un orphelinat, une école spéciale ou un autre établissement de ce type.
For the purpose of Norwegian and Polish institutions please state if the child resides in an orphanage, a special school or another residential institution.

 

Recherches associées : Orphelinat éléphant