Traduction de "périlleuse" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une telle transparence est périlleuse.
Such transparency is perilous.
La situation est extrêmement périlleuse.
Commission position at debate
Une idée périlleuse, et pour plusieurs raisons.
This is a dangerous idea, for several reasons.
La pratique du surf y est périlleuse.
V.A.T.
Il accomplit avec intrépidité cette périlleuse mission.
He accomplished this with courage dangerous mission.
La course hippique la plus périlleuse d Europe
The toughest race in Europe
Les élections au Pakistan sont une affaire périlleuse.
Elections in Pakistan are a tense affair.
Une libéralisation précipitée et irréfléchie serait hautement périlleuse.
A rushed and ill considered liberalisation would be highly dangerous.
Lui aussi aurait pu faire la périlleuse traversée de l'Europe.
He too might have had to make that treacherous journey across Europe.
Nous sommes en position périlleuse une majeure partie du temps.
We're on the edge through a large part of the time.
La route qui y mène sera longue, périlleuse et difficile.
The road will be long, perilous and painful.
Comme l'ont dit de nom breux orateurs, la situation est périlleuse.
Nuclear power is less likely to be damaged by the oil price.
Je n'ose l'appeler périlleuse, car j'étais déjà familiarisé avec ce genre d'exercice.
I can hardly call it perilous, for I was beginning to be familiar with this kind of exercise.
Et la patrouille A, qui est sortie pour une autre mission périlleuse.
And here's A Flight out on another rotten show.
Ainsi, la totalité du système chinois s'équilibre de manière périlleuse dans sa transition.
So China's entire system is in a state of perilously balanced transition.
En conséquence, le paysage politique du Nicaragua est à nouveau dans une situation périlleuse.
As a result, politics in Nicaragua is fraying dangerously once more.
Heureusement, quelques saillies du granit, formant de véritables marches, rendaient la descente moins périlleuse.
Happily some projections of the granite, forming regular steps, made the descent less perilous.
Avec pour conséquence qu une situation périlleuse de sécurité internationale pourrait le devenir encore plus.
As a result, a dangerous global security situation could become even more so.
Ce rapport pourrait bien entraîner une situation périlleuse, car il risque de faire dérailler l ensemble du processus.
A dangerous situation may well emerge, as this report threatens to derail the whole process.
La marche périlleuse de Richard Millet (15 1 2004) Ján Drengubiak, Richard Millet, du personnel vers l universel .
L'invention du pays , Amsterdam New York, Rodopi, 2007, 276 p. Ján Drengubiak, Richard Millet, du personnel vers l universel .
L heure est venue pour les deux camps et particulièrement pour les Israéliens d admettre combien la situation s avère périlleuse.
It is time for both sides and especially the Israelis to recognize just how dangerous the situation is.
Dans certains cas, une telle approche peut être si périlleuse qu elle ne saurait être désirée pour aucune société.
In some cases, such a course can be so perilous that it should not be wished upon any society.
La situation devenait évidemment très périlleuse pour Pencroff et Ayrton, et ils comprirent qu'ils devaient regagner la terre franche.
The situation was evidently becoming very dangerous for Pencroft and Ayrton, and they saw that they must regain the mainland.
C apos est aussi le plus souvent la phase la plus importante, la plus périlleuse et la plus instable.
It is usually the most important, dangerous and unstable phase as well.
C est une sale affaire, Watson, une sale affaire, une affaire périlleuse plus je la considère et moins elle me plaît.
It's an ugly business, Watson, an ugly dangerous business, and the more I see of it the less I like it.
En effet, la situation était périlleuse, mais le _Nautilus_ semblait se glisser comme par enchantement au milieu de ces furieux écueils.
The situation was indeed dangerous, but as if by magic, the Nautilus seemed to glide right down the middle of these rampaging reefs.
Ce pourrissement d'une situation déjà précaire et périlleuse rend d'autant plus impérieuse la nécessité d'une intervention rapide de la communauté internationale.
This decline of an already fragile and perilous situation makes it imperative for the international community to respond quickly.
Il forge une alliance périlleuse avec Antonio López de Santa Anna, une figure politique de l'époque, tantôt au pouvoir ou tantôt banni.
He forged an uneasy alliance with Antonio López de Santa Anna, a powerful figure repeatedly in and out of the presidency during this period.
Nous savons tous que la mise sur pied d'une petite et moyenne entreprise est une démarche périlleuse dans ce type de pays.
As we all know, setting up small and medium sized businesses in that kind of country is risky.
Le second précepte suppose que lorsqu'un pays est effectivement en zone périlleuse, quelle que soit la cause, deux ripostes seulement sont économiquement rationnelles.
The second prescription assumes that if, for any reason, a country does end up in the danger zone, only two responses make economic sense.
Tout le pays est en train de souffrir du blocus, mais la situation critique des survivants du séisme sans abris est doublement périlleuse.
The whole country is suffering from the blockade, but the plight of homeless earthquake survivors is doubly perilous.
Il n'y a guère d'entreprise plus périlleuse que de vouloir être une chose devant le visage d'un homme et une autre dans son dos.
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.
ii) La nécessité d apos une diversification de produits de base de l apos Afrique ressort de la situation économique périlleuse de ce continent.
(ii) The need for commodity diversification in Africa has been assessed in the light of the parlous economic situation of the region.
La première est insupportable pour les pays européens plus stables, car cela les priverait de leur richesse et les entrainerait dans une périlleuse tourmente budgétaire.
The first is unbearable for the more stable EU countries, because it would deprive them of their wealth and suck them into a dangerous fiscal maelstrom.
Mais une fuite à travers les terres de la Nouvelle Guinée eût été très périlleuse, et je n'aurais pas conseillé à Ned Land de la tenter.
But fleeing across the New Guinea territories would be extremely dangerous, and I wouldn't have advised Ned Land to try it.
L étape suivante logique consisterait à étendre ces voies sûres jusqu aux régions frontalières, en réduisant ainsi le nombre de migrants entreprenant une traversée périlleuse de la Méditerranée.
The next logical step is to extend safe avenues to the frontline region, thereby reducing the number of migrants who make the dangerous Mediterranean crossing.
Il apparaît que ces sentiments sont directement liés à la violence qui a saisi l'Irak, et au rôle des étrangers dans la situation sécuritaire périlleuse du pays.
These feelings, it appears, are directly related to the violence gripping Iraq, and the role of foreigners in the country s perilous security situation.
Cela doit devenir une seconde nature. Notre prochain épisode soulignera l'importance de l'encerclement des ennemis, et nous discuterons des méthodes pour vous tirer d'une telle situation périlleuse.
Our next episode will cover the importance of surrounding an enemy, and discuss how to get out of such a tricky situation.
du Tricorne, 2000 Guillaume Piketty, Pierre Brossolette, le rude parcours d'une mémoire , Les Chemins de la Mémoire, , mai 2003 Laurent Douzou, La résistance française, une histoire périlleuse .
du Tricorne, 2000 Julian Jacson France The dark years, 1940 1944 , Oxford University Press, 2001 Guillaume Piketty, Pierre Brossolette, le rude parcours d'une mémoire , Les Chemins de la Mémoire, n 128, mai 2003 Laurent Douzou, La résistance française, une histoire périlleuse .
Les signes de la situation périlleuse de l'économie américaine sont omniprésents  déficit colossal de la balance des paiements et du budget, chute de l immobilier et faiblesse du dollar.
Signs of the American economy s perilous condition are everywhere from yawning fiscal and current account deficits to plummeting home prices and a feeble dollar.
Les signes de la situation périlleuse de l'économie américaine sont omniprésents déficit colossal de la balance des paiements et du budget, chute de l immobilier et faiblesse du dollar.
Signs of the American economy s perilous condition are everywhere from yawning fiscal and current account deficits to plummeting home prices and a feeble dollar.
En paroles et en actes, le président et ses alliés nous disent que nous ne pouvons pas nous traiter dans ce monde complexe, périlleuse sans leur bienveillante protection.
In two alarming ways, that contention is that we Americans just can't cut it anymore.
En plein jour, cette descente fut moins périlleuse, et, d'ailleurs, la couche de cendres, recouvrant le poli des roches, permettait d'assurer plus solidement le pied sur leurs surfaces déclives.
In open day the descent was less perilous, and, besides, the bed of ashes which covered the polished surface of the rock enabled them to make their footing more secure.
Aucun pays ne peut se retrouver dans une situation aussi périlleuse que celle de la Grèce sans avoir commis à l échelle d une génération tout un ensemble d erreurs de gestion.
A country does not reach Greece s parlous state without a generation of egregious mismanagement.
Maintenant, nous n'avons pas besoin de nous pour être intégrés dans le chamanique ambiguë et périlleuse culture jusqu'à l'Amazone supérieure à reconnaître la puissance de ces croyances comme métaphore.
Now we do not need ourselves to be embedded in the ambiguous and perilous shamanic culture up the upper Amazon to recognize the power of these beliefs as metaphor.