Traduction de "par miracle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Comme par miracle. | That would be a miracle. |
Je survis par miracle. | I survive by miracles. |
C'est un miracle ! Un miracle, un miracle ! | It's a miracle! |
Par mon âme, un miracle ! | Bless my soul, a miracle! |
J'ai été sauvé comme par miracle. | I was saved as if by a miracle. |
J'ai été sauvée comme par miracle. | I was saved as if by a miracle. |
Sa pneumonie fut guérie par un miracle divin. | His pneumonia was cured through a divine miracle. |
L évolution n'est pas hantée par le miracle. | Evolution escapes the taint of miracle. |
Par miracle, réveillant ceux qui ont été assassinés | Awakening the murdered by a miracle achieved |
Miracle ! | It's a miracle! |
Certainement. Les punir, certes, mais quel miracle un miracle? | Punish them, certainly, but what a miracle a miracle? |
J'imagine qu'on a droit qu'à un miracle par building. | I guess you can only have one miracle per building. |
10 gouttes d'un médicament miracle découvert par les docteurs! | Ten drops of the most marvellous sedative ever discovered by the medical profession. |
C'est un miracle. Comment expliquez vous un miracle, un mystère ? | The universe cannot be explained, it's a miracle. |
Quel miracle ! | What a miracle! |
Un miracle ? | A miracle? |
Un miracle. | A miracle. |
Miracle inouï ! | Unheard of miracle! |
Un miracle. | It was a miracle. |
Monsieur Miracle. | A miracle man. |
C apos est le miracle accompli par le Président Mandela. | This is the miracle of President Mandela. |
Par miracle, nous avons gagné le concours avec cette idée. | Miraculously we actually won the competition based on this idea. |
C'est toujours pareil. Après un miracle, il faut toujours un autre miracle. | That's the trouble with miracles, when you pass one... you always got to roar back and pass another. |
Puis, comme par miracle, alors que sa mission semblait avoir échoué, | Then miraculously, when Muhammad's mission seemed to have failed, his entire situation changed |
Et depuis, par miracle, je n'ai plus besoin de chaussures spéciales | And through some miracle I didn't need my special shoes no more. |
Le miracle malais | The Malaysian Miracle |
Le miracle Mazowiecki | Mazowiecki s Miracle |
Un autre miracle? | Another miracle? |
Encore un miracle. | A miracle, again. |
C'est un miracle. | This is a miracle. |
C'est un miracle. | It's a miracle. |
Oui, un miracle ! | Look, she's cured! |
C'est un miracle. | (whisper) A miracle! |
Le miracle naturel | Natural miracle |
C'était un miracle. | It was a miracle. |
C'était un miracle. | This was a miracle. |
c'est un miracle ! | But I will run through the streets yelling It's a miracle! |
Discontented Miracle (edited). | Discontented Miracle Growth, Conflict and Institutional Adaptations in China(edited). |
C'est un miracle ! | It's a miracle! |
c'est un miracle! | A miracle! |
Un vrai miracle ! | It's an absolute miracle. |
Un vrai miracle! | It was a miracle! |
C'est un miracle! | Cute? It's a miracle. |
Un miracle horrifiant. | A horrifying miracle. |
C'est un miracle. | Would I object to a miracle? |
Recherches associées : Miracle Culte - Miracle économique - Jeu Miracle - Miracle Whip - Sac Miracle - Petit Miracle - Médicament Miracle - Miracle Mineur - Un Miracle - Médicament Miracle - Solution Miracle - Un Miracle - Un Miracle