Traduction de "par son" à la langue anglaise:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Attiré d'abord par son argent, puis par son humour et son charme. | Attracted first by her money, and now by her wit and charm. |
Son voile par ci, son voile par là Son voile qui volait, qui volait | HER VEIL HITHER, HER VEIL THITHER HER VEIL FLEW, HER VEIL FLEW HIGH |
Sur son visage, par ses mots, par son cynisme par son manque de respect sa folie est évidente. | On his face, in his words, in his seeming cynicism in his seeming lack of respect can't you clearly see madness? |
Son arrestation a été confirmée par son frère, ainsi que par son fils, qui a tweeté | His arrest was confirmed by his brother, as well as his son, who tweeted |
C'est par son courage, entendez vous bien, par son courage seul, qu'un gentilhomme fait son chemin aujourd'hui. | It is by his courage, please observe, by his courage alone, that a gentleman can make his way nowadays. |
Cependant, il est énorme tant par son ampleur que par son importance. | It, however, is enormous in both scale and importance. |
Dans son ministère il brilla plus par sa vertu que par son érudition. | In the ministry he shone more by his virtue than by his learning. |
Son rival a été découragé par son triomphe. | His rival was discouraged by his triumph. |
Il est signé par le transformateur, ou par son représentant, et par l organisation de producteurs ou par son représentant. | They shall be signed by the processor or its representative and by the producer organisation or its representative. |
À son réveil, son cerveau apparaît endommagé par l'accident. | The T.A.M.I. |
Conduite par son ambition, son entêtement est parfois farouche. | Because of her ambition, she can often be stubborn. |
Son prénom fut choisi par son parrain Giovanni Segantini. | He was given his first name by his uncle, the painter Giovanni Segantini. |
Son remarquable château se distingue par son histoire foisonnante. | Thanks to its historical importance, a remarkable chateau with a diverse history was established here. |
Sinon son talent, comme son ventre, finit par s'empâter. | Otherwise his talent, like his stomach, grows fat and stuffy. |
Dans son rapport (par. | In his report (para. |
Commençeons par son père | Commençeons by his father |
Poursuivi par son laitier ! | Ziegfeld is sued for Anna Held's milk bill. |
Elle s illustre en particulier par la qualité des matériaux utilisés, par son comportement et par son niveau d équipement élevé. | It is particularly outstanding in terms of the quality of the materials used, its performance, and the high standard of its equipment. |
Le roi Saoudien a remplacé son frère par son neveu. | The Saudi king replaced his brother with his nephew. |
En ce sens, son cosmopolitisme était limité par son réalisme. | In that sense, Bush s realism set limits to his cosmopolitanism. |
Outre son scénario, le film séduisit par l'impertinence de son ton et par son traitement, Matthew Broderick brisant souvent le quatrième mur. | And the more people who get upset with the fact that I film there, the more I'll make sure that's exactly where I film. |
Son groupe préféré est et son album préféré est ' par (qui est produit par Frank Zappa). | His favorite band is Frank Zappa and The Mothers of Invention and his favorite album is Trout Mask Replica by Captain Beefheart (which was produced by Zappa). |
Non par sa beauté, mais par son écoute, | True not in utterance, but harkenings, |
J'étais convaincu par son explication. | I was convinced by his explanation. |
Il brillait par son absence. | He was conspicuous by his absence. |
J'étais énervé par son attitude. | I was miffed at her attitude. |
Son homonyme Joseph par contre... | His namesake Joseph however.... |
Par l'étoile à son déclin! | I CALL TO witness the star of the pleiades when it has dipped |
Par l'étoile à son déclin! | By oath of the beloved shining star Mohammed (peace and blessings be upon him), when he returned from the Ascent. |
Par l'étoile à son déclin! | By the Star when it plunges, |
Par l'étoile à son déclin! | By the star when it setteth. |
Par l'étoile à son déclin! | By the star when it goes down, (or vanishes). |
Par l'étoile à son déclin! | By the star as it goes down. |
Par l'étoile à son déclin! | By the star when it sets |
Par l'étoile à son déclin! | By the Star when it setteth, |
Par l'étoile à son déclin! | By the star when it plunges, |
Par l'étoile à son déclin! | By the star when it descends, |
Par l'étoile à son déclin! | By the declining star, |
Par l'étoile à son déclin! | I swear by the star when it goes down. |
Par l'étoile à son déclin! | By the setting star, |
Par l'étoile à son déclin! | By the Star when it goes down, |
Le son m'arrive par là. | I have the sound coming this way. |
Son produit par les touches | Key click volume |
Le patriarche n'est jamais désigné par son nom quant à Bolívar, il est identifié par son titre. | The Patriarch is never identified by name Bolívar, too, is identified chiefly by his title. |
C'est un programme ambitieux par son objectif et par son profil financier, mais c'est un programme indispensable. | We have made virtue of necessity, as Luxembourg does not run a complete university course of its own. |