Traduction de "paragraphe jungle" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Jungle - traduction : Paragraphe - traduction : Paragraphe - traduction : Paragraphe - traduction : Paragraphe - traduction : Jungle - traduction : Paragraphe jungle - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Jungle
Jungle
Rouge Jungle.
What? It's the newest color, Jungle Red.
Rouge Jungle...
Isn't that divine?
Rouge Jungle.
Jungle Red.
Rouge Jungle.
I think I was, my dear.
Rouge Jungle !
Jungle Red!
Dans ma jungle
In my jungle
J'éviterais la jungle
I'd advise the jungle.
Olga... Rouge Jungle...
Sydney's, Olga, Jungle Red.
Dans une jungle sauvage.
A very wild jungle.
Rouge Jungle, je suppose.
Jungle Red, I suppose? One coat, or two?
Vivons nous dans la jungle ?
Do we live in a jungle?
Hugo III, Jungle of Doom!
Hugo III, Jungle of Doom!
Mawhinney disparaît dans la jungle.
Mawhinney disappears into the jungle.
On dirait une autre jungle.
Looks like another jungle.
Le roi de la jungle ?
Isn't he grand?
Cette jungle ne m'inspire pas
That jungle don't look any too inviting. We must go on.
Malaisie Les esprits de la jungle
Malaysia's Jungle Spirits Global Voices
On vivrait mieux dans la jungle.
Living in a jungle would be better. aden Yemen pic.twitter.com qL2kHTjm1X Nisma Alozebi ( NismaAlozebi) April 16, 2015
Les plaines de The Asphalt Jungle .
The open plains of the asphalt jungle.
Dans ta tête c'est la jungle
The jungle is your head
C'est comme une jungle des fois
It's like a jungle sometimes,
La route menait dans la jungle.
The road turned into the jungle.
Ça permet d'échapper à la jungle.
This is escape from the jungle.
Allez, on va kiffer la jungle !
Come on, let's rock this jungle.
Je vais tailler cette jungle emmêlée.
His most imperial emperor franz josef ?
Le grand marché deviendrait une jungle.
I will return to them in a moment.
Sinon, la mondialisation c'est la jungle.
Ignore these responsibilities and globalisation becomes a minefield.
Manco avait disparu dans la jungle,
Manco had disappeared into the jungle,
C'est une jungle faite de bitume.
This is a jungle made of asphalt.
Laissezmoi vous emmener Dans la jungle
Let me take you by the hand Over to the jungle band
Cela fait partie de la jungle.
It's part of it all.
Sa vie est dans la jungle.
He belongs to the jungle.
Ou ces créatures dans la jungle ?
Then those, creatures out in the jungle?
Quand l'ombre tombe sur la jungle
When the jungle shadows fall
Cette jungle ne m'inspire pas confiance.
I wouldn't trust myself in that jungle if it was me, sir.
Dans la jungle, chez les éléphants ?
In the jungle with the elephants?
Un ange égaré dans la jungle.
Like an angel in the jungle.
Un bébé perdu dans la jungle ?
One just doesn't find babies in the jungle.
Jungle Cruise ou Jungle River Cruise (à Hong Kong Disneyland) est une attraction des parcs à thèmes de Disney.
The Jungle Cruise is an attraction located in Adventureland at many Disney Parks, including Disneyland, Magic Kingdom, and Tokyo Disneyland.
Vous avez ici une scène de jungle.
What you see here is a jungle scene,
Nous ne sommes pas dans la jungle.
We're not in the jungle.
Nous ne sommes pas dans la jungle.
We are not in the forest.
Angraecum Orchid Jungle A.eburneum A.praestans Fennell, 1979.
Angraecum Orchid Jungle A.eburneum x A.praestans Fennell, 1979.
L'avion de Yamamoto s'écrasa dans la jungle.
Barber turned away to attack the other transport as Yamamoto's plane crashed into the jungle.

 

Recherches associées : Paragraphe Par Paragraphe - Jungle Amazonienne - Volaille Jungle - Poule Jungle - Jungle Luxuriante - Jungle Sauvage - Asphalte Jungle - Canopée Jungle