Traduction de "paramédical" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Paramédical - traduction : Paramédical - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Personnel paramédical
P 41.1, and regulations
Domaine paramédical et socio pédagogique
Paramedical and childcare training courses
Actions en partenariat avec le corps médical et paramédical
Joint actions taken with the medical and paramedical profession
Services du personnel infirmier, des physiothérapeutes et du personnel paramédical
1985, c.
Services du personnel infirmier, des physiothérapeutes et du personnel paramédical
Reservation II PT 9
Services du personnel infirmier, des physiothérapeutes et du personnel paramédical
DE Nationality condition for sworn interpreters.
Les centres disposent d'infirmeries avec un personnel médical et paramédical spécialisé.
The centres have infirmaries with specialized medical and paramedical staff.
FI, SI Non consolidé pour les physiothérapeutes et le personnel paramédical.
HR All persons providing services directly to patients treating patients need a licence from the professional chamber.
FI, SI Non consolidé pour les physiothérapeutes et le personnel paramédical.
The following rule shall confer origin for products exported from the European Union to Colombia, Ecuador or Peru within the annual quotas per country indicated below
Services fournis par le personnel infirmier, les physiothérapeutes et le personnel paramédical
HR Natural and legal persons may supply engineering services upon approval of the Croatian Chamber of Engineers.
LV Examen des besoins économiques pour les physiothérapeutes et le personnel paramédical.
LV Economic needs test.
Services fournis par le personnel infirmier, les physiothérapeutes et le personnel paramédical
Appendix 2A is amended as follows
LV Examen des besoins économiques pour les physiothérapeutes et le personnel paramédical.
HS heading
Services fournis par du personnel infirmier, des physiothérapeutes et du personnel paramédical
Packaging services (CPC 876)
Services fournis par du personnel infirmier, des physiothérapeutes et du personnel paramédical
dealing in real estate or acting as intermediary in real estate transactions
Services fournis par les sages femmes, les infirmiers, les physiothérapeutes et le personnel paramédical
Services provided by midwives, nurses, physiotherapists and paramedical personnel
Il faut former des médecins et du personnel paramédical pour compléter les ressources humaines limitées.
Physicians and other paramedics need to be trained to join the limited pool of health personnel.
Dans le secteur médical et paramédical, les hommes représentaient respectivement 92  et 77  du personnel.
In the medical and allied health care area, men dominated with 92 per cent and 77 per cent respectively.
Actions en partenariat avec le corps médical et paramédical (relations publiques dans les cercles médicaux)
Joint actions with the medical and paramedical profession (medical public relations)
En outre, les hôpitaux privés sont censés avoir un meilleur personnel paramédical et de meilleurs équipements.
The private hospitals are also supposed to have better para medical staff and physical facilities.
LV Examen de besoins économiques pour les médecins, dentistes, sages femmes, infirmiers, physiothérapeutes et personnel paramédical.
(excluding distribution of arms, munitions and war material)
LV Examen de besoins économiques pour les médecins, dentistes, sages femmes, infirmiers, physiothérapeutes et personnel paramédical.
BG Limitations and conditions relating to the use of telecommunications network may apply.
b Cours concernant les domaines technique, commercial, électronique, informatique et paramédical offerts aux étudiants du niveau postsecondaire.
b Courses are offered to post secondary level students in the technical, commercial, electronics, computer science and paramedical fields.
Services médicaux et dentaires, services des sages femmes, services du personnel infirmier, services des physiothérapeutes et du personnel paramédical
Act No. 266 1994 Coll., on Rail Transport
Quant aux cours semi professionnels postsecondaires, ils couvrent un large éventail, allant du domaine paramédical aux spécialisations commerciales, techniques et technologiques.
Post secondary semi professional courses cover a broad range of paramedical, commercial and technical technological fields.
Services fournis par du personnel infirmier, des physiothérapeutes et du personnel paramédical et services de santé, (13.A et 13.C).
With respect to legal documentation and certification services, notarising services are reserved to the State of Armenia.
LV examen des besoins économiques pour les médecins, les dentistes, les sages femmes, le personnel infirmier, les physiothérapeutes et le personnel paramédical.
PL For the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software Requirement to use the public telecommunication network, or the network of another authorised operator.
Services professionnels liés à la santé services médicaux et dentaires, services des sages femmes, services des physiothérapeutes et du personnel paramédical, services des psychologues
Act 578 2004 on health care providers, medical employees, professional organisation
Il y a dans tout centre DREAM, à côté du personnel médical et paramédical, des volontaires qui constituent une ressource indispensable pour la réussite du programme.
In each and every DREAM centre, medical and paramedical personnel are flanked by local men and women who have decided to commit themselves to working for patients who come to our centres.
39. Des efforts ont été également multipliés pour accélérer la formation des médecins et pour mettre sur pied un personnel paramédical destiné aux formations sanitaires rurales.
39. Efforts have also been stepped up to train doctors more quickly and provide paramedical staff for rural health care establishments.
En outre, des cours semi professionnels y ont été offerts, notamment dans les domaines paramédical et technique, la gestion commerciale, le secrétariat et l apos électronique.
Semi professional studies were also available, including paramedical, technical, business and office practice, and electronics courses.
Agriculteur Avocat Juriste Commerçant Financier Economiste Employé Cadre Enseignant Professeur Fonctionnaire Fonctionnaire CEE Industriel Ingénieur Journaliste Ecrivain Médecin Paramédical Ouvrier Scientifique Syndicaliste Autres professions Sans indication
Civil service Economics EEC civil service Engineering Farming Industry Journalism writing Law Manual work Medicine and related fields Office work management Science Teaching lecturing Trade finance Trade unionism Other occupations Unspecified
Le ratio médecins personnel paramédical formé est également assez faible ce qui, de toute évidence, a des incidences négatives sur les performances globales du système de santé.
The ratio of trained para medical staff to doctors is also quite low with obvious negative implications for the overall performance of the health care system.
Services professionnels liés à la santé services médicaux et dentaires, services des sages femmes, services du personnel infirmier, services des physiothérapeutes et du personnel paramédical, services des psychologues
a foreign advocate, in the framework of an agreement on legal assistance concluded between Latvia and the relevant foreign country.
À l annexe II, point 1 ( Domaine paramédical et socio pédagogique ), la durée des formations visées à l annexe C de la directive 92 51 CEE est modifiée comme suit Allemagne
In Annex II.1 Paramedical and childcare training courses , the duration of the training as set out in Annex C of Directive 92 51 EEC is modified as follows
Il a toutes les chances de se trouver en face d apos un personnel paramédical bien formé, plus ou moins bien motivé, mais dépourvu d apos équipements et de médicaments.
He has every chance of finding well trained paramedical staff who are reasonably well motivated but lacking in equipment and medicines.
Services professionnels liés à la santé services médicaux et dentaires, services des sages femmes, services du personnel infirmier, services des physiothérapeutes et du personnel paramédical, services des psychologues, services vétérinaires
Legal Notice 296 of 2012
Les services d'ordre sanitaire englobent les services fournis à distance ou sur place notamment par des médecins, du personnel infirmier et paramédical ainsi que par des laboratoires et établissements équivalents.
Comprises services provided by doctors, nurses and paramedical and similar personnel, as well as laboratory and similar services, whether rendered remotely or on site.
L'ensemble de ces institutions sont habilitées à contrôler également le personnel d'encadrement (psychologues, éducateurs, assistantes sociales, personnel paramédical) chargé de la prise en charge directe de l'enfant admis dans les structures socioéducatives.
All these institutions are also authorized to monitor the professional staff (psychologists, teachers, social workers and paramedics) directly responsible for children admitted to socio educational facilities.
Il ressort des données récentes qu'aucune des plaintes relatives à un traitement médical reçu ou mettant en cause le personnel médical ou paramédical n'est liée à de la discrimination à l'égard des femmes.
Recent data indicates that none of the complaints submitted regarding medical treatment and medical para medical personnel is related to discrimination against women.
Quant aux problèmes dus au suivi médical, un livret de santé explicite qui rendrait compte de l'évolution de la santé des personnes concernées faciliterait grandement les rapports avec le corps médical et paramédical.
As you mentioned, the Socialist Group has tabled a text which refers to a number of positive aspects, but
Les orientations qui sont énumérées dans la proposition de résolution de M. Collins concernent beaucoup plus le personnel médical et paramédical et, en tant que telles, elles constituent en quelque sorte un code de conduite.
We now have the report on implementation of that programme and have been able to see for ourselves not only those areas where real progress has been achieved and there are some but also those in which act ion has yet to be taken or where the pace of progress has been painfully slow.
Cependant, pour les services fournis par les sages femmes et les services fournis par le personnel infirmier, les physiothérapeutes et le personnel paramédical, l'accès est possible pour les étrangers dans le cadre de quotas annuels.
Timetable the provisions of Directive 1999 44 EC, including its implementing acts, shall be implemented within 3 years of the entry into force of this Agreement.
Les métiers de ce Service viennent d'être définis et la création du Paramédical d'Ambulance (Paramedic Diplômé) présage vraisemblablement ce qui va se passer en Europe Continentale et qui a été amorcé dans d'autres pays en Europe.
The Red Cross provides this service in some parts of the world on a volunteer basis (and in others as a Private Ambulance Service), as do other smaller organisations such as St John Ambulance and the Order of Malta Ambulance Corps.
Services de la santé Aulnay dispose d'un certain nombre de services dans les secteurs médical, paramédical et médico social qui en font un chef lieu de canton relativement bien équipé dans ce domaine en Charente Maritime.
Health Services Aulnay has a number of services in the medical, paramedical, and medical and social sectors which make it, as the capital of the canton, relatively well equipped in this area for Charente Maritime.

 

Recherches associées : Personnel Paramédical - Personnel Paramédical - Ambulancier Paramédical Formé - Médical Et Paramédical - école Ambulancier Paramédical