Traduction de "parmi un groupe" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Parmi - traduction : Parmi - traduction : Parmi - traduction : Groupe - traduction : Parmi - traduction : Groupé - traduction : Parmi - traduction : Parmi un groupe - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | They followed him, except for a group of believers. |
Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | So they followed him all except a part of the faithful. |
Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | They all followed them except a believing group among them. |
Vous devriez avoir un léger avantage en ajoutant quelques chars moyens parmi votre groupe. | One should have a little bit of an advantage by placing a couple of extra medium tanks into the mix. |
5.4 Groupe ciblé parmi les petites entreprises | 5.4 Target group of small enterprises |
Il existe, parmi les blogueurs indiens au Brésil, un groupe particulier d'écrivains et de poètes. | There is, among the Indian bloggers in Brazil, a special group of writers and poets. |
Nous formions un groupe assez important de danseurs, parmi ceux là il y avait Elberth | Hard. We were always with a pretty big group of dancers. Elberth was one of them. |
Dans le groupe d'options Heure, choisissez parmi 160 | In the Time group box, select one of |
Parmi toutes ces excentricités présentes lors de la finale finlandaise, un groupe est sorti du lot Pertti Kurikan Nimipäivät, ou PKN, un groupe de punk rock. | Among a field of oddballs in last weekend s Finland finals, one group managed to stand out Pertti Kurikan Nimipäivät, or PKN for short. They re punk rockers. |
La particularité de ce groupe ethnique est qu il détient un taux élevé d albinos parmi ses membres. | The distinctive feature of this ethnic group is the high rate of albinos among its members. |
Un autre groupe a lancé une pétition pour collecter des signatures parmi la communauté des internautes éthiopiens. | Another group has created a petition to gather signatures from the Ethiopian online community. |
Il a été placé parmi les arachnomorphes, un groupe d'arthropodes qui inclut les chélicérates et les trilobites. | It has been placed among the arachnomorphs, a group of arthropods that includes the chelicerates and trilobites. |
Parmi les autres anciens membres du groupe, seul Richard Tandy apparaît ici, et sur un seul titre. | The only other ELO member appearing on the album, Richard Tandy, appears on one track and performed live in promotional concerts. |
Parmi elles, les Palestiniens constituent le groupe le plus important. | Among these individuals Palestinians represent the most numerous group. |
Mon groupe estime qu'une Europe forte a besoin d'institutions européennes parmi lesquelles la Commission détient un rôle clé. | My group believes that a strong Europe needs European institutions with a key role for the European Commission. |
Tous les groupes d'assurance ou de réassurance assujettis au contrôle de groupe devraient se voir affecter un contrôleur de groupe parmi les autorités de contrôle concernées. | All insurance or reinsurance groups subject to group supervision should have a group supervisor appointed from among the supervisory authorities involved. |
Tous les groupes d assurance ou de réassurance assujettis au contrôle de groupe devraient se voir affecter un contrôleur de groupe parmi les autorités de contrôle concernées. | All insurance or reinsurance groups subject to group supervision should have a group supervisor appointed from among the supervisory authorities involved. |
Les groupe minoritaires risquent ainsi d'être surreprésentés parmi la population carcérale. | (e) Incorporation of new restorative justice responses to crime. |
Le groupe fut dissous en 1932 parmi beaucoup d'autres associations artistiques. | The group was dissolved in 1932 along with all other artistic associations. |
La langue compte parmi les principaux vecteurs de l'identité du groupe. | Language is among the most important carriers of group identity. |
a) Le Président nomme trois vice présidents, un rapporteur et un président du Groupe de rédaction parmi les membres participants du Comité spécial. | (a) The Chairman shall appoint three Vice Chairmen, a Rapporteur and a Chairman of the drafting group of the seminar from among the participating members of the Special Committee. |
Parmi celles ci, on peut citer les nombreux flashmob , actions courtes réalisées par un groupe de personnes en un lieu et à un moment inattendu. | One example is how groups use a flashmob, a sudden and unexpected assembly of people in a public place that give a performance and then quickly disperse. |
Ce nouveau projet a suscité diverses réactions parmi les sympathisants du groupe. | The new project elicited different responses among the fans of the group. |
Un ou une présidente, nommé(e) par le CESE parmi les membres du groupe d'étude permanent, en accord avec la Commission | A president, appointed by the EESC from amongst the members of the permanent group, in agreement with the Commission. |
Un sondage effectué parmi les membres du groupe d'étude sur la situation dans les pays respectifs a donné les résultats suivants | A survey of Study Group members to ascertain the situation in the Member States yielded the following findings |
Le groupe d experts doit comprendre un maximum de 50 membres et au moins 40 de représentants de chaque sexe, choisis parmi | The expert group shall be composed of a maximum of 50 members and shall include at least 40 of members of each sex, taken from |
Le président du groupe de révision est choisi de la même façon parmi les trois membres du groupe de révision. | Article 33 |
Un contrôleur unique, responsable de la coordination et de l'exercice du contrôle du groupe, est désigné parmi les autorités de contrôle des États membres concernées (ci après contrôleur du groupe ). | A single supervisor, responsible for coordination and exercise of group supervision, shall be designated from among the supervisory authorities of the Member States concerned (hereinafter group supervisor ). |
Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | Thus Iblis found his supposition about them to be true and except for a section of believers they follow him. |
Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | And indeed Iblis made his assumptions regarding them seem true, so they all followed him except the group of Muslims. |
Il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font! | Some of them are a just nation but many of them evil are the things they do. |
Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | Iblis proved true his opinion of them, and they followed him, except a party of the believers. |
Il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font! | Among them is a community right doing but many of them vile is that which they work! |
Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | And assuredly Iblis found his conjecture true concerning them and they followed him all save a party of the believers. |
Il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font! | There are from among them people who are on the right course (i.e. they act on the revelation and believe in Prophet Muhammad SAW like 'Abdullah bin Salam), but many of them do evil deeds. |
Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | And indeed Iblis (Satan) did prove true his thought about them, and they followed him, all except a group of true believers (in the Oneness of Allah). |
Il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font! | Among them is a moderate community, but evil is what many of them are doing. |
Il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font! | Some among them certainly keep to the right path but many of them do things which are evil. |
Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | Iblis found his estimate of them to be true, and they followed him, except a party of the believers. |
Il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font! | Among them there are people who are moderate, but many of them are of evil conduct. |
Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | And Satan indeed found his calculation true concerning them, for they follow him, all save a group of true believers. |
Il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font! | There is an upright group among them, but evil is what many of them do. |
Il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font! | Some of them are a righteous nation but many of them evil is what they do. |
Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants. | iblis' made his guess true to them and all except for a party of believers followed him. |
Il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font! | Among them are a moderate community, but many of them evil is that which they do. |
Recherches associées : Un Parmi D'autres - Un Parmi Beaucoup - Un Groupe - Un Groupe - Parmi Un Nombre Quelconque - Un Groupe Carboxyle - Un Grand Groupe - Un Grand Groupe - Former Un Groupe