Traduction de "passante" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Bande passante insuffisante
Insufficient bandwidth
Bande passante du réseau
Network bandwidth
Bande passante d'émission disponible
Available upload bandwidth
Limite de bande passante
Bandwidth Limit
Bande passante fractionnelle (3) la bande passante instantanée divisée par la fréquence centrale, exprimée en pourcentage.
Comminution (1) means a process to reduce a material to particles by crushing or grinding.
Surveillance de la bande passante
Bandwidth monitor
C'est une bande passante phénoménale.
This is phenomenal bandwidth.
Bande passante de l'échantillon 160
complete
Bande passante de l'échantillon 160
Sample rate
Bande passante de téléchargement disponible
Available download bandwidth
Limite de bande passante 160
Bandwidth limit
La bande passante est infinie.
Bandwidth is infinite.
En ce qui concerne la bande passante, bien sûr, Nous allons devoir utiliser la bande passante non réglementée.
So far as bandwidth is concerned, of course, we're going to have to use unregulated bandwidth.
Contrôle de la bande passante vidéo
Controlling the Video Bandwidth
bande passante fixe de 120 MHz.
a fixed band width of 120 MHz.
Nous avons besoin d'une bande passante libre
We need free bandwidth.
Nous devons avoir une bande passante libre.
We must have free bandwidth.
Le futur est une affaire de bande passante.
The future is all about bandwidth
Nous devons avoir de la bande passante libre.
We have to have free bandwidth.
une bande passante fractionnelle d'au moins 5 et
A fractional bandwidth of 5 or greater and
bande passante instantanée de 1 MHz ou plus
Instantaneous bandwidth of 1 MHz or more
Une passante avait alerté la police par téléphone portable.
A female passer by called the police from her mobile.
Il a la même bande passante qu'un réseau d'ordinateurs.
It has the same bandwidth as a computer network.
Amener énergie et bande passante dans l'océan accélèrera considérablement l'adaptation.
Delivering the power and the bandwidth into the ocean will dramatically accelerate adaptation.
Mise en œ uvre d une bande passante plus large.
Implementation is based around five core projects.
La vidéo est gourmande en bande passante pour une bonne raison.
Video is high bandwidth for a reason.
La bande passante offerte par la 3 G n'était pas suffisante.
The bandwidth provided by the 3G was not enough.
Internet cette unique petite bande passante cette seule chaîne ouverte aux transmissions
The internet this one narrow bandwidth. This one legitimate open channel transmit locally, globally unrestricted is currently being threatened with the kill switch.
WTLS utilise une sémantique similaire adaptée aux appareils à faible bande passante.
WTLS uses similar semantics adapted for a low bandwidth mobile device.
Environ 70 pour cent de la bande passante du pays a été perdue.
Approximately 70 percent of the country's bandwidth was affected.
Les technologies de l'information doublent leur capacité, coût performances, bande passante, chaque année.
Information technologies double their capacity, price performance, bandwidth, every year.
Quand vous appelez avec votre téléphone portable, la bande passante vous est réservée.
When you call with your cellular phone, the bandwidth is yours.
Le coût total mensuel pour la bande passante est d'environ 5 000 dollars.
And the total monthly cost for our bandwidth is about 5,000 dollars.
Laisser KTorrent déterminer les meilleurs paramètres en s'appuyant sur la bande passante disponible.
Let KTorrent calculate the recommended settings based upon the bandwidth you have available.
Pour connaître le bruit total, il suffit d'intégrer sur toute la bande passante.
In order to know the total noise it is enough to integrate over all the bandwidth.
Mais au cours des 10 dernières années, la bande passante a explosé au centuple.
But in the last 10 years, bandwidth has exploded a hundredfold.
Et si possible, les utilisateurs devraient également pouvoir indiquer des préférences de bande passante.
Also, if possible, the user should be able to set broadband traffic preferences.
Cela vient avec la fibre optique, parce qu'il y a tellement de bande passante.
It comes with fiber optics, because there's so much bandwidth.
Rai (News) (Droits d'autres voix nous et eux) Passante Nous allons voir les instructions.
True, at the Nameless Bar that's the name of this bar in the center of Bologna, opened by two deaf young persons you can also order in sign language.
Si il avait de la bande passante disponible, il envoyait un message pour vous.
If they had some extra bandwidth, they would deliver a message for you.
La bande passante supplémentaire nécessaire pour améliorer la qualité augmente les coûts de transmission.
Additional bandwidth necessary for increased quality increases transmission costs.
Je traduis les mots perses par bande passante internationale mais leur sens n'est pas clair.
The Persian words I translate to international broadband but it's not really clear what they mean.
C'est comme de demander aux gens Qu'est qu'un mégabit? qu'est ce que la bande passante?
It's, sort of, like if you ask people, Well, what is a megabyte or megabit? And what is broadband?
Il y a les courbes exponentielles remarquablement lisses qui régissent coût performances, capacité, bande passante.
There are remarkably smooth exponential curves that govern price performance, capacity, bandwidth.
Le navigateur était bien, mais il était très primitif, avec une bande passante très étroite.
The browser was great, but the browser was very primitive, very narrow bandwidth.