Traduction de "paupières" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

érosion cornéenne, kératite, douleur des paupières, allergie oculaire, œ dème conjonctival, œ dème des paupières, prurit des paupières
corneal erosion, keratitis, eyelid pain, eye allergy, conjunctival oedema, eyelid oedema, eyelids pruritus
Mes paupières sont lourdes.
My eyelids are heavy.
J'ai les paupières lourdes.
My eyelids are heavy.
Œ dème des paupières
Eyelid oedema
Les chameaux ont trois paupières.
Camels have three eyelids.
Très rare gonflement des paupières.
Swelling of the eyelid.
Vos paupières sont lourdes, Amanda.
Your eyes are growing heavy, Amanda.
les yeux et les paupières
eyes and eyelids
Je tirais les paupières vers le bas.
I would pull down the eyelids.
J'essayais de nouvelles couleurs de fards à paupières.
I used to practice using different colors on my eyelids.
Les paupières de Tom étaient à moitié ouvertes.
Tom's eyelids were half open.
Lèvres cousues et paupières descendues comme des stores
С губами сжатыми, С улыбкою пустой,
Depuis longtemps, Thérèse, les paupières closes, feignait de sommeiller.
Therese had closed her eyelids some time previously, feigning slumber.
Elle aspira le vent humide qui lui rafraîchissait les paupières.
She breathed in the damp wind that refreshed her eyelids.
Mes paupières, véritables calottes de plomb, tombèrent sur mes yeux.
Like little domes of lead, my lids fell over my eyes.
Conseil, ce disant, appliquait vivement ses mains sur ses paupières.
With that, Conseil clapped his hands over his eyes.
Ses paupières sont blanches comme son museau et la barbe.
Its white eyelids match its muzzle and beard.
œ dème maculaire, iritis, conjonctivite, ptosis des paupières, affection cornéenne
macular oedema, iritis, conjunctivitis, eyelid ptosis, corneal disorder
Tes paupières sont fermées, mais je sais que tu es réveillée.
Your eyelids are closed, but I know you're awake.
Vos paupières sont closes, mais je sais que vous êtes réveillé.
Your eyelids are closed, but I know you're awake.
Comme un canard avec ses paupières, donc il avec son nez
As a duck with its eyelids, so he with his nose
Elles se localisent aux grands plis, mais également parfois aux paupières.
They may also occur on the face, usually on the eyelids.
Irritation conjonctivale Œdème des paupières Affections de l oreille et du labyrinthe
Conjunctival irritation Eyelid oedema Ear and labyrinth disorders
Vision trouble, conjonctivite, douleur oculaire, gonflement des glandes sous les paupières
Blurred vision, conjunctivitis, eye pain, swollen gland on the eyelids
Vision trouble, conjonctivite, douleur oculaire, gonflement des glandes sous les paupières
Abnormal vision, conjunctivitis, eye pain, swollen glands on the eyelids
Laurent baissa les paupières, devant la fixité de ces regards de brute.
The fixed gaze of the animal caused Laurent to lower his lids.
C'est également de plisser le coin externe de l'œil, l'orbiculaire des paupières.
It's also crinkling the outer corner of the eye, the orbicularis oculi.
Ne donne ni sommeil à tes yeux, Ni assoupissement à tes paupières
Give no sleep to your eyes, nor slumber to your eyelids.
Ne donne ni sommeil à tes yeux, Ni assoupissement à tes paupières
Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
Et enfin ceci est le regard fixe et flippant d'un psychopathe sans paupières.
Finally, she says This is the fixed and creepy stare of an unblinking psychopath.
Mais ses yeux étaient rouges et ils me regardèrent entre des paupières boursouflées.
But her tell tale eyes were red and glanced at me from between swollen lids.
Je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, Ni assoupissement à mes paupières.
I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids
Il est une race dont les yeux sont hautains, Et les paupières élevées.
There is a generation, oh how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up.
Je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, Ni assoupissement à mes paupières.
I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
Il est une race dont les yeux sont hautains, Et les paupières élevées.
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.
Pour éviter que cela ne se reproduise, il se serait coupé les paupières.
Becoming angry with himself, he cut off his eyelids to prevent it from happening again.
Tolkien le décrit comme , aux lourdes paupières, yeux sombres et une langue pâle.
Tolkien describes him as a wizened figure of a man, with a pale wise face, and heavy lidded eyes , with a long pale tongue .
Oedème des paupières, secretions lacrymales augmentées, hémorrhagie conjonctivale, conjonctivite, yeux secs, vision trouble
Eyelid oedema, lacrimation increased, conjunctival haemorrhage, conjunctivitis, dry eye, blurred vision
Une occlusion nasolacrymale ou une fermeture douce des paupières après administration est recommandée.
Nasolacrimal occlusion or gently closing the eyelid after administration is recommended.
Vision double, douleur et inflammation des yeux et des paupières, mouvements involontaires des
VFEND tablets must be taken at least one hour before or one hour after a meal.
Vision double, douleur et inflammation des yeux et des paupières, mouvements involontaires des
If you have any further questions on the use of this product, ask your doctor.
Bien laisser les paupières ouvertes pour assurer un bon contact avec l eau.
Hold eyelids open to ensure complete contact with water.
Bien laisser les paupières ouvertes pour assurer une bonne pénétration de l eau.
Hold eyelids open to ensure complete contact with water.
Que tes yeux regardent en face, Et que tes paupières se dirigent devant toi.
Let your eyes look straight ahead. Fix your gaze directly before you.
Que tes yeux regardent en face, Et que tes paupières se dirigent devant toi.
Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.