Traduction de "payable par ailleurs" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Payable - traduction : Ailleurs - traduction : Payable - traduction : Payable - traduction : Payable par ailleurs - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Est ce payable?
Is it affordable in Belgium?
Ce n'est pas payable.
It's not affordable.
pourcentage payable à crédit
percentage payable on credit
Montant recouvrable de ou payable à l'État membre
Amount to be recovered from or paid to the Member State.
Montant recouvrable de ou payable à l'État membre
Amount to be recovered from or paid to the Member State
Montant recouvrable de ou payable à l'Etat Membre
Amount to be recovered from or paid to the Member State.
La rémunération est payable annuellement à terme échu.
The remuneration is payable each subsequent year.
No interest shall be payable on any compensation payment .
No interest shall be payable on any compensation payment .
Montant recouvrable de ( ) ou payable à ( ) l'État Membre 1
Amount to be recovered from ( ) or paid to ( ) the Member State 1
Elle n'est payable que lorsque des bénéfices sont réalisés.
It is payable only if profits are made.
La garantie est irrévocable , inconditionnelle et payable à première demande .
The guarantee shall be irrevocable , unconditional and payable on first demand .
Enfin, le montant de la prime de risque payable au personnel recruté localement, calculée sur la base de 20  du traitement médian prévu par le barème local, est comparativement plus élevée que la prime payable au personnel international.
Lastly, the amount of hazard pay for locally recruited staff, calculated as 20 per cent of the midpoint salary on the local scale, was comparatively higher than that payable to international civil servants.
Seul le solde net est payable par la partie dont la créance est valorisée au montant le plus bas .
Only the net balance is payable by the party having the claim thereby valued at the lower amount .
The guarantee shall be irrevocable , unconditional and payable on first demand .
The guarantee shall be irrevocable , unconditional and payable on first demand .
pour des assurances, la prime payable et autres modes de rémunération
in the case of insurance services, the premium payable and other forms of remuneration
(a) services d'assurance la prime payable et les autres modes de rémunération
(a) insurance services the premium payable and other forms of remuneration
(a) services d'assurance la prime payable et les autres modes de rémunération
(a) insurance services the premium payable, and other forms of remuneration
Le calcul de la valeur d' un marché est fondé sur le montant total payable , hors TVA , estimé par la BCE .
The calculation of the value of a contract shall be based on the total amount payable , net of VAT , as estimated by the ECB .
Par ailleurs, le
Furthermore, ETOMEP has strengthened EudraNet connectivity to the Internet with two lines (JANET and PIPEX)
3.7 Par ailleurs,
3.7 Furthermore,
Par ailleurs, elle
Close cooperation between the
Une garantie éligible doit être payable dans les 24 mois de la défaillance .
An eligible guarantee must be payable within 24 months upon default .
une réduction du solde de la subvention payable à la fin de l action
a reduction in the balance of the grant payable on completion of the operation
Il a également été recommandé de percevoir un droit d apos enregistrement pour la régularisation, payable par tranches échelonnées sur trois ans.
It was also recommended that a registration fee should be charged per individual, payable in specified instalments over three years.
Par référence à l article 11, paragraphe 1, du protocole, la compensation financière est payable annuellement au début de chaque campagne de pêche.
Referring to Article 11(1) of the Protocol, the financial compensation shall be payable annually at the beginning of each fishing year.
Une telle subvention devient habituellement payable quand le bien ou le service est produit, vendu ou importé, mais elle peut également être payable dans d'autres circonstances, par exemple quand un bien est transféré, loué, livré ou utilisé pour la consommation propre ou la formation d'un capital propre.
Such a subsidy usually becomes payable when the good or service is produced, sold or imported, but it may also be payable in other circumstances such as when a good is transferred, leased, delivered or used for own consumption or own capital formation.
La garantie doit être payable à première demande ( indépendamment du titre de créance garanti ) .
The guarantee has to be payable on first demand ( independently from the underlying debt obligation ) .
La garantie doit être payable à première demande ( indépendamment de la dette sous jacente ) .
The guarantee has to be payable on first demand ( independently from the underlying debt obligation ) .
d) Un droit annuel fixe est payable dès le démarrage de la production commerciale.
(d) An annual fixed fee shall be payable from the date of commencement of commercial production.
La rémunération sur le capital de WBK est payable sur les bénéfices après impôts.
The remuneration for WBK's assets is paid out of profits after tax.
Elle conclut par ailleurs
She further remarks
Par ailleurs , 7 8
Since September 2002 the children of ECB staff have been able to attend the new European School , which has been established in the north west of Frankfurt . 9 7 8 9
Par ailleurs, ce n'est
In particular I am referring to Amendments Nos 11, 12 and 23.
La garantie doit être payable à première demande ( indépendamment du titre de créance sous jacent ) .
The guarantee has to be payable on first demand ( independently from the underlying debt obligation ) .
La garantie doit être payable à première demande ( indépendamment de la créance privée sous jacente ) .
The guarantee has to be payable on first demand ( independently from the underlying credit claim ) .
La garantie doit être payable à première demande ( indépendamment de la créance privée sous jacente ) .
The guarantee has to be payable on first demand ( independently from the underlying credit claim ) .
La garantie doit être payable à première demande ( indépendamment du titre de créance sous jacent ) .
The guarantee has to be payable on first demand ( independently from the underlying debt obligation ) .
A l'époque, le Parlement a préféré l'introduction d'une prime commune payable dans toute la Communauté.
The unhappy decision of September to appoint a President who was not elected and is therefore illegal, has only made matters worse.
Dans ce cas, la réduction est appliquée au montant payable au titre de l'aide concernée.
In that case, the reduction shall be applied on the amount payable for the aid concerned.
Une indemnité de 50 dollars par personne et par jour au titre de la nourriture (127 700 dollars) est payable directement à l apos entreprise dont relève le personnel.
A food allowance of 50 per person per day ( 127,700) is payable directly to the contractor in respect of the fixed wing personnel.
Par ailleurs, Arelis Angarita commente
Arelis Angarita later comments
Par ailleurs, je vous remercie.
By the way, thank you.
Par ailleurs Campbell et al.
Also Campbell et al.
Par ailleurs, voir point (v).
See also point (v).
Par ailleurs, la délégation syrienne 
Moreover, his Government

 

Recherches associées : Par Ailleurs - Payable Par - Indique Par Ailleurs - États Par Ailleurs - Par Ailleurs Que - Par Ailleurs Conforme - Est Par Ailleurs - Par Ailleurs Aussi - Et Par Ailleurs - I Par Ailleurs - Par Ailleurs Qualifié - Par Ailleurs Interdite - A Par Ailleurs - Payable Par Lui