Traduction de "pensée violette" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pensée - traduction : Pensée - traduction : Violette - traduction : Violette - traduction : Pensée violette - traduction : Violette - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'aime cette chemise violette. | I like that purple shirt. |
Violette sera très heureuse. | And I know Violet will be happy. |
Ceux dans une boîte violette ? | Were they in a purple box? Yes! |
Il y a eu Violette. | There was Violet. |
La violette de Cry ( Viola cryana Gillot) est une violette endémique du département de l'Yonne, en France. | Viola cryana, the Cry Violet, also known as Cry Pansy, is an extinct plant species from the violet genus Viola which was endemic to the French Department Yonne. |
Céline Violette écrit sur cette page | Céline Violette writes on the page |
SOL Violette, l'année dernière à Toulouse. | SOL Violette, last year in Toulouse. |
Au fait... ferme les yeux, Violette. | That reminds me. Close your eyes, Violet. Go ahead, close them. |
Violette et lui vont se marier. | Violet and he are engaged to be married. |
Connaissonsnous quelqu'un qui sent la violette ? | Do we know anyone who smells of violet? |
La demoiselle est modeste comme une violette. | The young lady is modest like a violet. |
La véritable histoire de Violette Morris , éd. | La véritable histoire de Violette Morris , éd. |
On boit une boisson violette comme Celie | On boit une boisson violette comme Celie |
Ne te dispute plus avec lui, Violette. | Please, Violet, don't quarrel with him anymore. |
A l'extrême gauche, vous voyez une ligne violette. | On the far left, you see the purple line. |
Autour d'elle traînait une senteur douce de violette. | Around her hung a gentle perfume of violet. |
J'ai détaillé un peu avec le SOL Violette. | That's what I talked about already with the SOL Violette. |
Où poussent l'oreille d'ours Et la violette branlante. | Where oxlips And the nodding violet grows |
La couleur violette est celle du deuil au Rwanda. | Purple is a color of grief in Rwanda. |
Du Rêve de Java ! hein ! Ça sent la violette! | It smells like violets! |
Ma face était violette, mes lèvres bleues, mes facultés suspendues. | My face was purple, my lips blue, my faculties in abeyance. |
Cette corolle peut être violette, pourpre, bleue, jaune ou blanche. | The flowers can be purple, blue, yellow or white. |
Pygmalion, 1989 Jean Emile Neaumet, Violette Morris, la Gestapiste , éd. | Pygmalion 1989 Jean Emile Neaumet, Violette Morris, la Gestapiste , éd. |
C'est la raison pour laquelle mon doigt est taché d'encre violette | That is the story behind my purple finger. |
Si la vache était violette, vous la remarqueriez pour un moment. | If the cow was purple, you'd notice it for a while. |
C'est une vache violette, c'est une chose que les gens remarquent. | That's a purple cow that's something worth noticing. |
Je vais placer les neuf du centre sous une lumière violette. | I'm going to put the middle nine under a purplish light. |
En fait, la flèche violette à la valeur absolue de 7. | This is literally, this is equal to the absolute value of 7... |
Kimé, 1999 Raymond Ruffin, Violette Morris, la hyène de la Gestapo , éd. | Kimé, 1999 Raymond Ruffin, Violette Morris, la hyène de la Gestapo , éd. |
Le soleil ne se couche jamais sur la salsepareille à écorce violette. | The sun never sets on purple bark sarsaparilla. |
Mais si la vache était violette ce n'est pas super comme effet spécial? | But if the cow was purple isn't that a great special effect? |
Le Cherche Midi, 2004 Marie Jo Bonnet, Violette Morris, histoire d'une scandaleuse , éd. | Le Cherche Midi, 2004 Marie Jo Bonnet, Violette Morris, histoire d'une scandaleuse , éd. |
En mai 2011 a été lancée une monnaie qui s'appelle le SOL Violette. | In May 2011, a currency was launched named SOL Violette. |
La salsepareille à écorce violette est bonne pour l'homme ou pour la bête. | Purple bark sarsaparilla is good for man or beast. |
C'est une pensée. Juste une pensée. | It's a thought. Just a thought. |
dorer l'or fin, teindre le lis, parfumer la violette... est d'une connerie sans nom | To gild refined gold, to paint the lily, To throw perfume on the violet... is just fucking silly |
Sans la salsepareille à écorce violette, notre sphère mondaine serait désertique, froide et humide. | Without purple bark sarsaparilla this mundane sphere of ours would be barren, bleak and dank. |
Cela relève d'une pensée très archaïque, la pensée sacrificielle, qui est aussi la pensée magique. | This stems from a very archaic way of thinking, sacrificial thinking, which is also magic thinking. |
Elle contient même, au delà des couleurs visibles, de la lumière ultra violette et infrarouge. | The sunlight is white, but it contains all the colours of the visible light, red, purple including yellow, green and blue. |
Avec fontaines violette issus de vos veines, sous peine de torture, de ces mains sanglantes | With purple fountains issuing from your veins, On pain of torture, from those bloody hands |
Les fruits comestibles sont généralement magenta, mais peuvent être de couleur blanche, rose ou violette. | The edible fruit is usually magenta, but can be white, pink or purple. |
Le jeu s'inspire librement de la vie de la résistante et agent secret Violette Szabo. | The game's story was inspired by a real life secret agent saboteur Violette Szabo. |
Regardez cette ligne violette représente les prix de l'immobilier depuis 1991 par rapport à 1991. | Now this purple line here is house prices from 1991 this is all relative to 1991. |
Pendant ce temps, ses parents sont informés par le médecin de Violette qu elle a la syphilis. | Meanwhile, her parents are informed by Violette's doctor that she has syphilis. |
Une atmosphère violette baigne le scène. Vous faites votre entrée dans cette vieille demeure du sud. | The scene is pure purple... as you come drifting into this old Southern mansion. |
Recherches associées : Fleur Violette - Bois Violette - Grand Violette - Violette Chien - Violette Cornue - Jardin Violette - Violette Anglais - Violette Pédalée - Violette Dogtooth - Violette Douille - Violette Africaine