Traduction de "pigeon guillemot" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pigeon - traduction : Pigeon - traduction : Guillemot - traduction : Guillemot - traduction : Pigeon guillemot - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

de Guillemot et de Lamothe, 47 pages, 1943.
de Guillemot et de Lamothe, 47 pages, 1943.
Pigeon,
Sucker...
Le pigeon !
Oh.
Quel pigeon !
Well, you're a sucker.
Pigeon biset
Pink pigeon
Choisissez votre pigeon.
Pick your sucker. Yes, sir.
Peutêtre un pigeon.
Might have been a pigeon.
Pigeon de Guinée
Western bronze naped pigeon
Pigeon des mares
Afep pigeon
Pigeon gris écailleux
Tooth billed pigeon
Le Pigeon de Somalie ( Columba olivae ) est une espèce de pigeon endémique de Somalie.
Because there has hardly been any research on the species, the health of the population is uncertain.
C'est une escroquerie classique appelée le coup du pigeon, et c'était moi le pigeon.
So this is a classic con called the pigeon drop, and I was the pigeon.
Le pigeon s'est envolé.
The pigeon has flown away.
Serpent ! criait le Pigeon.
'Serpent!' screamed the Pigeon.
Serpent! Crié le Pigeon.
'Serpent!' screamed the Pigeon.
Je suis un pigeon.
I'm gonna be a real sucker.
Trouve un autre pigeon!
I hope you find the right sucker.
Ce pigeon est neurasthénique.
This pigeon is neurasthenic.
Le tir au pigeon...
Clay pigeons.
Pigeon à nuque bronzée
Rock pigeon
C'est un pigeon, aux cartes.
He is an easy mark at cards.
un pigeon voyageur de Rome.
A carrier pigeon from Rome.
Je l'enverrai en pigeon voyageur.
I'II send it to him by carrier pigeon.
Ils ont choisi leur pigeon.
They're looking for a goose to cook, I'm it.
Et il est impossible pour ce pigeon de rentrer chez lui, donc c'est un pigeon sans abri.
and there's no way this pigeon can get home. So it's a homeless pigeon now
Que faites vous? Dit le Pigeon.
WHAT are you?' said the Pigeon.
Pigeon à queue annelée des Caraïbes
Purple winged ground dove
Pigeon de Nicobar ou à camail
Columba caribaea Ring tailed pigeon
Quelle est la différence entre un pigeon ?
What is the difference between a pigeon?
Il te faut toucher le pigeon d'argile.
You need to hit the clay pigeon.
Il vous faut toucher le pigeon d'argile.
You need to hit the clay pigeon.
Cela aurait rendu jaloux n'importe quel pigeon.
But you know what? It wouldn't have made an old pigeon jealous.
Qui pourrait vous prendre pour un pigeon?
How could anybody play you for a sucker?
La prochaine fois, choisissez un vrai pigeon.
The next time you go trim a sucker, pick some guy that's a real sucker.
On vous prenait tous pour un pigeon.
You're the guy we all thought was a sucker.
Un autre lecteur du quotidien, pierre guillemot, raconte une expérience qu'il a vécue et qui est bien moins amusante
Another reader, Pierre Guillemot, describes a personal experience that is far less amusing
Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé.
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
Le soir, mon pigeon me revint sérieusement blessé.
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
Ma voiture est couverte de fiente de pigeon.
My car is covered in pigeon shit.
Donc il pense qu'il a tué le pigeon...
...so he thinks he killed it
Le pigeon est assis en haut d'une église.
It's a pigeon sitting on top of a church.
L'autre est un pigeon anglais à tête courte.
The other one is an English short faced tumbler pigeon.
Personne ne m'a jamais pris pour un pigeon.
Nobody ever made no sucker out of me.
Du calme, que je me fasse un pigeon.
Take it easy, I'm gonna get me a pigeon.
Le dernier, du plus grand pigeon au monde.
Last one from the biggest sucker in the world.

 

Recherches associées : Pigeon D'argile - Pigeon Voyageur - Pigeon Voyageur - Pigeon Boudeur - Pigeon Biset - Pigeon Biset - Pigeon Ramier - Pigeon Domestique - Tumbler Pigeon - Pigeon Voyageur