Traduction de "placage bois véritable" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bois - traduction : Véritable - traduction : Bois - traduction : Bois - traduction : Placage - traduction : Placage - traduction : Placage bois véritable - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Bois débité, bois de menuiserie, contre plaqué et feuilles de placage
In BE, CY, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK None.
Feuilles pour placage obtenues par tranchage de bois stratifié
Flat bags, of other thermoplastic materials, with a thickness of 24 microns or more (excluding immediate packings, zip lock bags and household bags including refuse bags and refuse bin liners)
Feuilles pour placage obtenues par tranchage de bois stratifié
Inter mixtures (excluding crêpe soling sheets)
le bois destiné à la fabrication de feuilles pour placage, et
wood intended for the production of veneer sheets,
5 sert à désigner les grumes, les bois de sciage et les feuilles de placage.
5 Designates logs, sawn wood and veneer sheets
6 sert à désigner les grumes, les bois de sciage, les feuilles de placage et les contreplaqués.
6 Designates logs, sawn wood, veneer sheets and plywood
Bois d'Acer saccharum Marsh. destiné à la fabrication de feuilles pour placage, originaire des États Unis d'Amérique et du Canada
Wood of Acer saccharum Marsh., intended for the production of veneer sheets, originating in the USA and Canada.
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires en bois de conifères et autres bois de conifères, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur 1 mm (à l'exclusion des bois poncés)
Full grains, unsplit and grain splits, in the wet state (incl. wet blue), of hides and skins of bovine (incl. buffalo) animals, tanned, without hair on (excl. further prepared and of the whole hides and skins)
Feuilles pour placage y.c. celles obtenues par tranchage de bois stratifié , feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés simil. en bois de conifères et autres bois de conifères, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur 6 mm
Sheets for veneering, incl. those obtained by slicing laminated wood, for coniferous plywood or for other similar laminated coniferous wood and other coniferous wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end jointed, of a thickness of 6 mm
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires en bois de conifères et autres bois de conifères, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur 6 mm, rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout
Full grains, unsplit and grain splits, in the wet state (incl. wet blue), of the whole hides and skins of bovine (incl. buffalo) animals, with a surface area of  2,6 m2, tanned, without hair on (excl. further prepared)
Constatation officielle que le bois provient de zones connues comme indemnes de Ceratocystis virescens (Davidson) Moreau et est destiné à la fabrication de feuilles pour placage
Official statement that the wood originates in areas known to be free from Ceratocystis virescens (Davidson) Moreau and is intended for the production of veneer sheets.
Notes 1 Non compris les traverses, 2 Non compris les feuilles de placage, 3 Équivalent de bois brut 1 m3 de sciages et de panneaux dérivés du bois  1,6 m3, 1 t.m. de papier  3,39 m3.
It strengthened alliances between industry and governments to promote the benefits of wood products derived from sustainable forest management in the region.
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour bois stratifiés similaires et autres bois, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm.
Entry into Force, Duration and Termination
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour bois stratifiés similaires et autres bois, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm.
Railway or tramway sleepers (cross ties) of wood.
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour bois stratifiés similaires et autres bois, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d une épaisseur n excédant pas 6 mm
Electrical machines and apparatus, having individual functions, not specified or included elsewhere in this chapter
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour bois stratifiés similaires et autres bois, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm
Of a kind used on construction or industrial handling vehicles and machines and having a rim size not exceeding 61 cm
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour bois stratifiés similaires et autres bois, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm
Bags of low density polyethylene, of a size not exceeding 15 cm 23 cm, with no opening and having one perforated edge incorporating a plastic covered wire seal
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour bois stratifiés similaires et autres bois, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm
With a dry erasable surface designed for use with non permanent felt or fibre tipped markers
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour bois stratifiés similaires et autres bois, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm
Wet salted
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour bois stratifiés similaires et autres bois, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm
Natural rubber in other forms
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour bois stratifiés similaires et autres bois, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm
Glass
Feuilles de conifères pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour bois stratifiés similaires et autres bois, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm
Coniferous sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end jointed, of a thickness not exceeding 6 mm
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm
Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for other similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end jointed, of a thickness not exceeding 6 mm
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués et pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d une épaisseur n excédant pas 6 mm
Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for other similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end jointed, of a thickness not exceeding 6 mm
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur 6 mm, rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout (à l'exclusion des bois tropicaux visés à la note 1 de sous position du présent chapitre et des bois de conifères)
Hides and skins of bovine (incl. buffalo) animals, with a surface area of  2,6 m2 (28 square feet), in the dry state (crust), without hair on, whether or not split (excl. further prepared and whole hides and skins and full grains, unsplit and grain splits)
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même assemblés bord à bord, d'une épaisseur 1 mm (à l'exclusion des bois rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout, des bois tropicaux visés à la note 1 de sous position du présent chapitre et des bois de conifères)
Skins of sheep or lambs, in the wet state (incl. wet blue), tanned, without wool on, unsplit (excl. further prepared and pre tanned only)
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même assemblés bord à bord, d'une épaisseur 1 mm (à l'exclusion des bois rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout, des bois tropicaux visés à la note 1 de sous position du présent chapitre et des bois de conifères)
Skins of sheep or lambs, in the wet state (incl. wet blue), tanned, without wool on, split (excl. further prepared and pre tanned only)
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur 6 mm, rabotés, en dark red meranti, light red meranti et meranti bakau (sauf collés par assemblage en bout)
Whole hides and skins of bovine (incl. buffalo) animals, with a surface area of  2,6 m2, in the wet state (incl. wet blue), tanned, without hair on, whether or not split (excl. further prepared and full grains, unsplit and grain splits)
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur 6 mm, poncés, en dark red meranti, light red meranti et meranti bakau (sauf collés par assemblage en bout)
Hides and skins of bovine (incl. buffalo) animals, in the wet state (incl. wet blue), tanned, without hair on, whether or not split (excl. further prepared and whole hides and skins and full grains, unsplit and grain splits)
Feuilles pour placage y.c. celles obtenues par tranchage de bois stratifié , feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés simil. et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur 6 mm (à l'excl. des bois de conifères ainsi que des bois tropicaux visés à la note 1 de sous position du présent chapitre)
Sheets for veneering, incl. those obtained by slicing laminated wood, for plywood or for other similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end jointed, of a thickness of 6 mm (excl. tropical wood specified in Subheading Note 1 to this chapter and coniferous wood)
Feuilles pour placage y.c. celles obtenues par tranchage de bois stratifié , feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés simil. et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur 6 mm, de dark red meranti, light red meranti et meranti bakau
Sheets for veneering, incl. those obtained by slicing laminated wood, for plywood or for other similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end jointed, of a thickness of 6 mm, of dark red meranti, light red meranti and meranti bakau
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur 6 mm, collés par assemblage en bout, même rabotés ou poncés, en dark red meranti, light red meranti et meranti bakau
Whole hides and skins of bovine (incl. buffalo) animals, with a surface area of  2,6 m2, in the wet state (incl. wet blue), tanned, without hair on, whether or not split (excl. further prepared and full grains, unsplit and grain splits)
4.3.2 Il n'est pas possible de faire fonctionner ce processus à partir de résidus de bois ou d'écorce, car il requiert un bois de la plus haute qualité (ce qui crée une concurrence avec le bois d'ameublement et de placage) en effet, les molécules étrangères qui sont présentes précisément dans les résidus de bois et dans l'écorce entravent la réaction de Fischer Tropsch.
4.3.2 The process cannot be applied to wood waste or bark, but requires wood of the highest quality (which creates competition with furniture and veneering), because foreign molecules which are specifically present in wood waste and bark impede the process.
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié) et feuilles pour contreplaqués, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm, tranchées, et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm, rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout
Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood) and for plywood, of a thickness not exceeding 6 mm, spliced, and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled of a thickness not exceeding 6 mm, planed, sanded or end jointed
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié) et feuilles pour contreplaqués, d une épaisseur n excédant pas 6 mm, tranchées, et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d une épaisseur n excédant pas 6 mm, rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout
Articles of leather
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié) et feuilles pour contreplaqués, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm, tranchées, et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm, rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout
Wood and articles of wood wood charcoal except for
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié) et feuilles pour contreplaqués, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm, tranchées, et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm, rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout
Articles of apparel, clothing accessories and other articles of furskin
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires en bois de conifères et autres bois de conifères, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même assemblés bord à bord, d'une épaisseur 1 mm mais 6 mm (à l'exclusion des bois rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout ainsi que des planchettes destinées à la fabrication de crayons)
Full grains, unsplit and grain splits, in the wet state (incl. wet blue), of hides and skins of equine animals, tanned, without hair on (excl. further prepared)
Feuilles pour placage y.c. celles obtenues par tranchage de bois stratifié , feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés simil. et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur 6 mm, de bois tropicaux visés à la note 1 de sous position du présent chapitre (sauf dark red meranti, light red meranti et meranti bakau)
Sheets for veneering, incl. those obtained by slicing laminated wood, for plywood or for other similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end jointed, of a thickness of 6 mm, of tropical wood specified in Subheading Note 1 to this chapter (excl. dark red meranti, light red meranti and meranti bakau)
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur 6 mm, assemblés bord à bord, en dark red meranti, light red meranti et meranti bakau (sauf rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout)
Hides and skins of equine animals, in the wet state (incl. wet blue), tanned, without hair on, whether or not split (excl. further prepared and full grains, unsplit and grain splits)
Lames et frises pour parquets, non assemblées, en bois de chêne (Quercus spp.), d'une épaisseur 6 mm, rabotées (à l'exclusion des lames et frises en feuilles de placage ou en feuilles pour contre plaqués)
Hard rubber, e.g. ebonite, in all forms, incl. waste and scrap
Feuilles pour placage et feuilles pour contreplaqués d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm, jointées, et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm, rabotés, poncés ou collés par jointure digitale
ex 2004 and ex 2005
C'est Gorgô qui a l'idée de faire gratter la cire, révélant ainsi le véritable message gravé sur le bois.
In order to prevent the message from being intercepted by the Persians or their vassal states, the message was written on a wooden tablet and then covered with wax.
Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre plaqués ou pour autres bois stratifiés similaires et autres bois sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, d'une épaisseur 6 mm, rabotés, en white lauan, sipo, limba, okoumé, obeche, acajou d'Afrique, sapelli, virola, mahogany (Swietenia spp.), palissandre de Rio, palissandre de Para et palissandre de Rose (sauf collés par assemblage en bout)
Full grains leather, unsplit and grain splits leather, in the dry state (crust), of whole hides and skins of bovine (incl. buffalo), with a surface area of  2,6 m2 (28 square feet), without hair on (excl. further prepared and East India kip of subheading 41044111)
Et je me souviens de la voisine, Mme. Medina, me donnerait la gomme s'y attendre, cette gomme orthodoxe, qui ?tait en fait placage carr? ou en bois massif et vous ne pourriez jamais le m?cher, et je voulais donc gomme
And I remember the neighbor, Mrs. Medina, would give me gum expected, this gum Orthodox, who was actually square veneer or solid wood and you could never chew it, and so I wanted gum

 

Recherches associées : Placage Bois - Bois Véritable - Placage En Bois - Placage De Bois - Stratifié Bois Placage - Placage De Bois - Bois De Placage - Bois De Rose Placage - Placage Coquille - Placage Borne - Placage Noyau