Traduction de "planétaires" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Alertes planétaires | Global Warnings |
les cycles planétaires... | planetary movements... |
Les obligations planétaires sont comprises . | Global bonds are included . |
Générateur interactif de fractales planétaires | Interactive fractal planet generator |
Planétaires, à effet lance pierres | Inter planetary Planetary, sling shots |
Les marchés sont eux aussi planétaires. | Markets are also global. |
Action multilatérale pour faire face aux changements écologiques planétaires | Multilateral action for dealing with global environmental change |
Au , ont été confirméesdans dont dans 461 systèmes planétaires multiples. | That count includes planetary systems, of which are multiple planetary systems. |
A l'extérieur de ces enveloppes planétaires étaient fixées les étoiles. | And outside the planetary spheres were the fixed stars arranged in a sky of their own. |
La biodiversité et la stabilité climatique sont des biens publics planétaires . | Biodiversity and climatic stability are global public goods. |
Quand une minorité de nations contrôle la plupart des ressources planétaires, | When a few nations control most of the earth's resources you've got to have territorial disputes. |
Pour commencer, il n'y avait pas de théorie des anneaux planétaires. | First of all, there was no theory of planetary rings. |
Elle est partout là où les systèmes planétaires peuvent la supporter. | It's going to be everywhere we look where there are planetary systems that can possibly support it. |
Et ces systèmes planétaires vont devenir de plus en plus communs. | And those planetary systems are going to be very common. |
Une véritable compassion et une existence paisible pour nos compagnons planétaires ! | Genuine compassion and genuine peace for our planetary companions! |
Nous ne pouvons plus nous étendre, parce qu'elle érode les limites planétaires. | We cannot expand anymore, because it erodes the planetary boundaries. |
Un programme interactif simple pour jouer avec des simulations de systèmes planétaires | A simple interactive program for playing with simulations of planetary systems |
Considérons un instant le nombre de premières planétaires dans la mémoire récente. | Consider for a moment the sheer number of planetary firsts in recent memory. |
Elle est spécialiste des anneaux planétaires et de la lune de Saturne, Encelade. | She is an expert on planetary rings and the Saturnian moon, Enceladus. |
Les besoins sont primordiaux, ils doivent être en relation avec les ressources planétaires. | Necessities are paramount, and they must be related to planetary resources. |
Deuxième exemple le sommet de la Terre à Johannesburg et ses enjeux planétaires. | My second example is the Earth Summit in Johannesburg and its implications for our entire planet. |
Quelles sont les limites planétaires à l'intérieur desquelles on peut fonctionner en toute sécurité ? | What are the planetary boundaries within which we can safely operate? |
Obligations planétaires obligations émises simultanément sur le marché national et sur l' euro marché . | Means of payments , also referred to as settlement media are assets or claims on assets that are accepted by the payee as discharging a payment obligation of the payer vis à vis the payee . |
Le deuxième problème qui doit être pris en compte est celui des frontières planétaires. | Persoalan kedua yang perlu dipertimbangkan adalah batasan bumi (planetary boundaries). |
Une ligne budgétaire pour l'énergie, les transports, le développement durable et les changements planétaires | A dedicated budget line for energy, transport, sustainable development and global changes |
La majeure partie de mon travail consiste à donner du sens à ces avertissements planétaires. | Much of my work is to make sense of all these global warnings. |
Les obligations planétaires sont classées en tant que titres à long terme ( autres qu' actions ) | Global bonds are classified as long term securities ( other than shares ) |
Ceci a donné une impulsion considérable aux initiatives de lutte contre les changements climatiques planétaires. | This injected significant momentum into global climate efforts. |
(5) la dimension internationale par rapport aux problèmes planétaires et à la conférence de Rio. | (5) the international dimension reflecting global issues and the Rio Conference. |
Avec son rayon d'environ 2,5 années lumière, elle est l'une des plus grandes nébuleuses planétaires connues. | It is almost perfectly spherical and also one of the largest known spheres with a radius of about 2.5 light years. |
Néanmoins, une croissance ralentie ou une éventuelle récession de la première économie mondiale aura des conséquences planétaires. | Nevertheless, slower growth or possibly a recession in the world s largest economy inevitably has global consequences. |
Il avait une bonne théorie des anneaux planétaires et de la façon dont le système solaire fonctionnait. | He had a good theory of planetary rings and how the solar system operated. |
Les obligations planétaires ( 18 ) sont généralement libellées dans une seule monnaie , le plus souvent en dollars américain . | Global bonds ( 18 ) are usually denominated in a single currency , to a large extent in US dollars . |
Néanmoins, une croissance ralentie ou une éventuelle récession de la première économie mondiale aura des conséquences planétaires. | Nevertheless, slower growth or possibly a recession in the world s largest economy inevitably has global consequences. |
À titre de comparaison, le Protocole de Kyoto de 1997 couvrait moins de 15 des émissions planétaires. | Sebagai perbandingan, Protokol Kyoto tahun 1997 mencakup kurang dari 15 emisi global. |
En un peu plus de deux ans, nous avons découvert plus de 1200 nouveaux systèmes planétaires potentiels. | In just over two years of operations, we've found over 1,200 potential new planetary systems around other stars. |
ii) Dans certains cas, les considérations environnementales planétaires devraient prévaloir sur la souveraineté d apos un Etat | (ii) In some cases, global environmental considerations should prevail over a State apos s sovereignty |
Les défis planétaires, a t il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes. | Global challenges, he affirmed, must be answered by active, effective, multilateral institutions. |
Donc, ce sont ces exclusions à la règle d'or qui sont responsables de beaucoup des maux planétaires. | So, it's these exclusions to the golden rule that amount to a lot of the world's trouble. |
Nous avons besoin de l'Europe pour faire face aux défis planétaires que nous réserve le XXI' siècle. | We need Europe ifxoe are to match up to the global challenges of the 21st century. |
Les excédents agricoles ne constituent pas, en fin de compte, un problème européen ses dimensions sont planétaires. | When the activities servicing agriculture and food pro cessing are taken into consideration, agriculture is by far the Community's largest and most important industry. |
Comme nous tous, les gouvernements ont tendance à concentrer leur attention sur un petit nombre de problèmes planétaires. | Like the rest of us, governments tend to focus their attention on a small number of planetary problems. |
Les anneaux de Jupiter (ou système d'anneaux jovien) est un ensemble d'anneaux planétaires autour de la planète Jupiter. | The planet Jupiter has a system of rings, known as the rings of Jupiter or the Jovian ring system. |
Il employa la spectroscopie pour étudier les périodes de rotation des planètes et la composition des atmosphères planétaires. | Slipher used spectroscopy to investigate the rotation periods of planets and the composition of planetary atmospheres. |
Le développement durable a besoin de normes planétaires, également en ce qui concerne les investissements et leur protection. | Sustainable development needs global standards, and these standards are also needed for investments and for their protection. |