Traduction de "pleinement attendre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Attendre - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction : Pleinement - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous assumons pleinement nos responsabilités et devons donc connaître les réactions à attendre.
We carry full responsibility, and we must therefore be aware of the reactions that are heading our way.
Comme il fallait s'y attendre, les manifestations mondiales du 15 octobre ont pleinement utilisé ces mêmes plateformes.
As was expected, the global protests of October 15, 2011, also thoroughly used these networks.
Ces attaques étaient d'une telle gravité qu'il faudra attendre quelque temps avant d'en mesurer pleinement l'impact économique.
Those attacks were so severe that it will be some time before the extent of the economic fallout is fully known.
Certains seront déçus d'apprendre qu'il faudra attendre quatre ans après sa transposition pour que cette décision soit pleinement appliquée.
Some will be disappointed that will not take full effect until four years beyond transposition.
Kuzey, attendre, attendre, attendre...
Kuzey, wait, wait, wait...
Attendre, toujours attendre.
Waiting, always waiting.
Tu essayes de me faire attendre, attendre, attendre
Are you tryna make me wait wait wait till the second date
Attendre une Attendre une semaine semaine
Wait an additional Wait an additional
Vous m'avez fait attendre attendre trop longtemps.
You have kept me waiting waiting too long.
Pour ce qui est du riz, je suis cependant d'avis que nous ne devrions pas attendre de voir l'initiative tout sauf les armes porter pleinement ses fruits.
When it comes to rice, however, I do not think that we should wait for the impact of the Everything But Arms initiative to be felt in full.
II fallait s'y attendre, il fallait s'y attendre...
It was to be expected, it was to be expected...
Attendre.
Wait.
Attendre!
Wait!
Attendre.
And how long will you wait?
Attendre
Wait
Attendre !
Wait!
Attendre ?
Hold?
Attendre.
Wait.
Attendre !
Wait!
Attendre.
And wait.
Attendre.
A wait.
Attendre ?
You couldn't even wait for me?
Attendre ?
Wait!
Attendre !
to wait.
Attendre?
Wait?
Attendre...
Waiting, waiting.
Attendre.
Must wait.
Moi, c'était pareil en Inde, il faut attendre, toujours attendre.
For me it's the same, but in India you have to wait. Always waiting.
Attendre ici.
Wait here.
À attendre.
A waiting game.
Pourquoi attendre ?
Why wait?
Attendre, m'écouter.
Wait, listen to me.
puis attendre
then wait
Diego attendre
Diego wait
Kuzey attendre...
Kuzey wait...
Pourquoi attendre?
The Council wants to create Europe, but at no cost.
Pourquoi attendre ?
Then why delay
Pourquoi attendre ?
We've got no time for waiting
Attendre ? Pourquoi ?
Wait?
Pourquoi attendre ?
What's the good of waiting?
Attendre quoi '?
Wait for what?
Voulezvous attendre ?
Would you care to wait?
Attendre quoi ?
Wait? For what?
Laissezles attendre.
Let 'em wait.
Attendre quoi ?
In for what?

 

Recherches associées : Attendre - Attendre à Attendre - Pleinement Satisfait - Pleinement Responsable