Traduction de "poele" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Poêle - traduction : Poêlé - traduction : Poêlé - traduction : Poêle - traduction : Poêlé - traduction : Poêle - traduction : Poêle - traduction : Poêlé - traduction :
Mots clés : Stove Frying Skillet

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Eric van de Poele chez Modena.
The team signed up drivers Nicola Larini and Eric van de Poele.
Qu est ce que c est ? demanda Harris. Une poele a frire ?
What's that? said Harris a frying pan?
Il était entré six oeufs dans la poele, et il n en restait qu une cuillerée d un magma brulé et peu ragoutant.
Six eggs had gone into the frying pan, and all that came out was a teaspoonful of burnt and unappetizing looking mess.
Montmorency s aventura une fois a renifler la poele, la graisse lui jaillit sur le museau, et lui aussi se mit a trépigner et a aboyer des injures.
Montmorency went and put his nose over it once, and the fat spluttered up and scalded him, and then he began dancing and cursing.
Meme on avait du trop le charger, car le poele était rouge, la vaste piece sans fenetre semblait en flammes, tellement les reflets du brasier saignaient sur les murs.
It had even been too heavily piled up, for the stove was red and the vast room, without a window, seemed to be in flames, to such a degree did the reflection make bloody the walls.
Au centre, une cheminée de fer, une sorte de poele sans porte, était rouge, si bourrée de houille incandescente, que des morceaux craquaient et déboulaient sur la terre battue du sol.
In the centre an iron fireplace, a sort of closed stove without a door, glowed red and was so stuffed with burning coal that fragments flew out and rolled on to the trodden soil.
Chaque fois que Harris s approchait de la poele, il se brulait, et alors il lâchait tout et se mettait a danser autour du réchaud, en claquant des doigts et jurant comme un forcené.
Whenever he went near the pan he burned himself, and then he would drop everything and dance round the stove, flicking his fingers about and cursing the things.
Il pataugea dans la confiture, éparpilla les petites cuilleres, prit les citrons pour des souris, et avait sauté dans le panier pour en tuer trois avant que Harris parvînt a lui flanquer un coup de poele a frire.
He put his leg into the jam, and he worried the teaspoons, and he pretended that the lemons were rats, and got into the hamper and killed three of them before Harris could land him with the frying pan.
Sans doute, elle était trop grande maintenant pour croire de pareilles betises mais, pourtant, qu'aurait elle fait, si brusquement elle avait vu sortir du mur une fille rouge comme un poele, avec des yeux pareils a des tisons?
No doubt she was too big now to believe such silly stories but still, what would she do if she were suddenly to see coming out of the wall a girl as red as a stove, with eyes like live coals?
En 1889, Thomson Houston achète la Van Depoele Electric Light Company de Charles van de Poele et fusionne avec la société Edison General Electric Company en 1892, pour donner naissance à General Electric avec son siège social à Schenectady.
Thomson Houston later merged with the Edison General Electric Company of Schenectady, New York, to form the General Electric Company in 1892, with plants in Lynn and Schenectady, both of which remain to this day as the two original GE factories.
Rien qu a l écouter, nous en eumes l eau a la bouche et nous lui passâmes le réchaud, la poele et tous les oeufs qui ne s étaient pas brisés et répandus un peu partout dans le panier, en le suppliant de commencer.
It made our mouths water to hear him talk about the things, and we handed him out the stove and the frying pan and all the eggs that had not smashed and gone over everything in the hamper, and begged him to begin.
Harris en rejeta la faute sur la poele il aurait parfaitement réussi si nous avions eu un réchaud a gaz et une turbotiere. Nous résolumes donc de ne plus tenter d oeufs brouillés tant que nous n aurions pas ces ustensiles avec nous.
Harris said it was the fault of the frying pan, and thought it would have gone better if we had had a fish kettle and a gas stove and we decided not to attempt the dish again until we had those aids to housekeeping by us.
Pour le petit déjeuner, il nous faudra une poele a frire (Harris protesta que c était un mode de cuisson indigeste, ce a quoi nous lui répliquâmes simplement de ne pas faire l andouille), et George continua une théiere, une bouilloire, et un réchaud a alcool.
Now for breakfast we shall want a frying pan (Harris said it was indigestible but we merely urged him not to be an ass, and George went on) a tea pot and a kettle, and a methylated spirit stove.
Et cette grossiereté bonne enfant redoublait les éclats des hommes, qui enflaient leurs épaules, a demi cuites par le poele tandis que, secouée elle meme de rires, elle promenait au milieu d'eux l'indécence de son costume, d'un comique troublant, avec ses bosses de chair, exagérées jusqu'a l'infirmité.
And this gross good natured joke increased the laughter of the men, who expanded their shoulders, half cooked by the stove, while she herself, shaken by laughter, was displaying in the midst of them the indecency of her costume, embarrasingly comical, with her masses of flesh exaggerated almost to disease.
Il eut quelque difficulté a casser les oeufs ou plus exactement a les faire atterrir dans la poele, une fois cassés, et non sur son pantalon ou dans la manche de sa chemise. Pour finir, il en plaça une bonne demi douzaine dans la cible et s accroupit aupres du réchaud afin de les battre a l aide d une fourchette.
He had some trouble in breaking the eggs or rather not so much trouble in breaking them exactly as in getting them into the frying pan when broken, and keeping them off his trousers, and preventing them from running up his sleeve but he fixed some half a dozen into the pan at last, and then squatted down by the side of the stove and chivied them about with a fork.
J étais assis sur la rive, fasciné par les images du passé, lorsque George me demanda s il me serait possible, une fois tout a fait reposé, d aider a laver la vaisselle. Ainsi rappelé des anciens jours de gloire au quotidien prosaique et a toutes ses miseres, je me glissai dans le canot ou, a l aide d un morceau de bois et d une touffe d herbe, je nettoyai la poele a frire.
I WAS sitting on the bank, conjuring up this scene to myself, when George remarked that when I was quite rested, perhaps I would not mind helping to wash up and, thus recalled from the days of the glorious past to the prosaic present, with all its misery and sin, I slid down into the boat and cleaned out the frying pan with a stick of wood and a tuft of grass, polishing it up finally with George's wet shirt.
Il y avait la grosse valise, le petit sac a main, les deux paniers, un gros ballot de couvertures, quatre ou cinq manteaux et imperméables, plusieurs parapluies, un melon solitaire dans son filet, parce qu il était trop volumineux pour entrer ailleurs, un kilo ou deux de raisin dans un autre filet, une ombrelle japonaise en papier, et enfin une poele a frire qu il eut été trop long de joindre au reste et que nous avions simplement enveloppée de papier marron.
There was the Gladstone and the small hand bag, and the two hampers, and a large roll of rugs, and some four or five overcoats and macintoshes, and a few umbrellas, and then there was a melon by itself in a bag, because it was too bulky to go in anywhere, and a couple of pounds of grapes in another bag, and a Japanese paper umbrella, and a frying pan, which, being too long to pack, we had wrapped round with brown paper.

 

Recherches associées : Poele A Bois