Traduction de "pour l'amour du ciel" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Ciel - traduction :
Sky

Pour - traduction : Pour l'amour du ciel - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pour l'amour du Ciel.
For heaven's sake.
Pour l'amour du ciel !
Sweet, merciful heaven! Haven't you ears?
horrible, pour l'amour du ciel!
Horrible, for heaven's sake!
Pour l'amour du ciel, réfléchissez !
Oh, goodness, collect yourself!
Pour l'amour du ciel, professeur.
For God's sake, Professor.
Prometsmoi, pour l'amour du ciel!
Paula, I want you to promise me. No! For the love of heaven, Paula.
Pour l'amour du ciel, ditesmoi.
For heaven's sake, tell me.
Non. Pour l'amour du ciel.
For heaven's sake, no speech.
Pour l'amour du ciel, Lily.
For the love of heaven, Lily.
Pour l'amour du ciel, laissezmoi partir !
For God's sake, let me go!
Pour l'amour du ciel, M. Harker !
For God's sake, Mr. Harker!
Eh bien, pour l'amour du ciel!
Well, for heaven's sake!
Que fontils, pour l'amour du ciel ?
What in the name of heaven are they doing?
Commissaire Lohmann ! Écoutezmoi, pour l'amour du ciel.
Inspector Lohmann.
Et pour l'amour du ciel, soyez prudent.
And for goodness' sake, do be careful.
Pour l'amour du ciel, ne ratez pas.
For heaven's sake, be careful, Annie.
Larry, pour l'amour du ciel, laissemoi tranquille.
Larry, please, for heaven sakes, leave me alone.
Pour l'amour du ciel, ABC revenez sur terre.
For goodness sake ABC get real.
Pour l'amour du ciel ne dis pas cela !
For goodness' sake, don't say that!
Olaf Anderson, de l'aide, pour l'amour du ciel !
Olaf Anderson, help for godsake!
Pour l'amour du ciel, il faut qu'il m'écoute !
For God's sake! He has to hear me out !
Pour l'amour du ciel, tu oublies où on était?
Well, for heaven's sake, girl, don't you remember where you were?
Pour l'amour du Ciel, ne vendez pas la mèche.
Please, for the love of soledad do not give me away.
Pour l'amour du ciel, dites quelque chose de sensé.
For heaven's sake, say something sensible.
Tu m'as entendu? pour l'amour du ciel, va les chercher!
Did you hear me? Go and find them for God's sake!
mais, pour l'amour du ciel, commençons à diminuer la dose!
Nobody tonight has suggested that the MFA should not be renewed.
Mais, pour l'amour du ciel, vous ne pouvez pas entrer !
Well, in the name of say, you can't come in here!
Pour l'amour du ciel, je ne suis pas de marbre
For heaven rest us, I'm not asbestos
Pour l'amour du ciel Que croistu que je puisse supporter?
For heaven's sakes, how much do you think I can stand?
Pour l'amour du ciel, n'essayez pas de leur donner des leçons.
You cannot have it otherwise.
Pour l'amour du ciel, faites partir ces singes de ma maison.
For heaven's sake, will someone take these monkeys out of my house?
Pour l'amour du ciel, qui peut régner pendant plus de 42 ans ?
For God's sake, who can rule for over 42 years.
Voici Grand central en action c'est oh, pour l'amour du ciel, (Rires)
So this is Grand Central at work it's a oh, for gods sake! (Laughter)
Pour l'amour du ciel, n'en dites rien à personne, je vous prie.
Well now, here, boys, for heaven's sake don't say anything about this to anybody and I think we can come to some agreement.
Stiva, pour l'amour du ciel, ditesmoi la vérité sur Vronsky et Kitty.
Stiva, for heaven's sake, tell me the truth about Vronsky and Kitty.
ONU,si vous êtes ici pour aider, faites le bien, pour l'amour du ciel!
Do it the right way for God sake!
Pour l'amour du ciel, Messieurs, pensons à tous les progrès que nous avons accomplis.
For heaven's sake, gentlemen, we have made a lot of progress.
Pour l'amour du ciel, Carlotta, je ne peux que me jeter à tes pieds.
For God's sake, Carlotta, I must at your feet.
Si vous l'accompagnez, pour l'amour du ciel, faites attention à ce que vous dites.
If you tag along, for heaven's sake, be careful what you say.
Pour l'amour du ciel, Egbert, tu ne vois pas qu'on joue un jeu intéressant ?
For heaven's sake, can't you see we're playing an interesting game?
Maintenant, pour l'amour du ciel, quelqu'un peut il m'expliquer ce que Tharoor a fait de mal ?
Now for God s sake can somebody tell me what exactly has Tharoor done wrong?
Mais, pour l'amour du Ciel, ne nous mettons pas dans la tête que nous baignons dans la fraude!
If not, when will it take a final decision?
Tandis que Tarek commente (en anglais) Oh merde, nous ne sommes pas des mouches dégoûtantes, pour l'amour du ciel ! .
While Tarek commented Oh shit, we are not filthy flies for God's sake.
Voici Grand central en action c'est oh, pour l'amour du ciel, J'ai les numéros de tout le monde maintenant!
So this is Grand Central at work it's a oh, for gods sake! I have your numbers now!
Pour l'amour du ciel, nous avons assez de palmiers pour en remplir Bagdad. ne sont pas aussi bien que les palmiers naturels.
For god's sake, we have enough palm trees to fill Baghdad. not as nice as the natural ones.

 

Recherches associées : L'amour Du Ciel - Du Ciel - Du Ciel - Du Ciel - Pour L'amour De - Prie Pour L'amour - Pour Célébrer L'amour - L'amour Pour Vous - L'amour Pour L'humanité - Ont L'amour Pour - Pour L'amour Complet - L'amour Pour être - Jouer Pour L'amour - Vue Du Ciel