Traduction de "pour le retrait" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Retrait - traduction : Retrait - traduction : Retrait - traduction : Retrait - traduction : Pour - traduction : Pour le retrait - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Gardez le pour l'utiliser lors du retrait de l'aiguille.
Keep it to use during needle removal.
C'est pour ces raisons que nous avons demandé le retrait.
to clear up the worry I hope.
Augmenter le retrait
Change autocorrection options
Thaïlande Des enfants demandent le retrait de publicités pour de l'alcool
Thailand Children protesters want alcohol billboard ads removed Global Voices
Merci de diffuser aussi rapidement que possible pour suspendre le retrait
Please lets spread as fast as possible so we stall the removal
Rawlinson est envoyé en août 1919 pour superviser le retrait britannique.
Rawlinson was sent out in August 1919 to supervise British withdrawal.
Que signifierait un retrait américain pour l'Afghanistan, le Pakistan et pour l'avenir de l'OTAN ?
What would a US withdrawal mean for Afghanistan, for Pakistan, and for the future of NATO?
Le but est de faire pression pour obtenir le retrait de cette décision.
The page's creators are attempting to pressure the Science Without Borders Program to revert its decision.
Le retrait de l'investissement...?
Withdrawing the investment..?
(b) l'agrément et le retrait d'agrément pour les CCP et leur surveillance
(b) authorisation withdrawal of authorisation and supervision of CCP
(') Retrait de propositions de résolution délai pour le dépôt d'amendements cf. procèsverbal.
We are faced with a threat. We must join forces in order to meet it.
Le retrait volontaire de l'Union
Voluntary withdrawal from the Union
Le Retrait américain d u0027Asie
America u0027s Retreat from Asia
Le retrait de la MINUSTAH ?
MINUSTAH withdrawal?
Le retrait doit être préalablement notifié par la BCN compétente pour devenir effectif .
Withdrawal requires prior notification by the relevant participating NCB to become effective .
Premièrement, le retrait complet nous regrettons que la mission Powell n'ait pas fourni de résultats directs pour ce qui est d'un cessez le feu ou d'un retrait immédiat.
First of all, Full Withdrawal We regret that the Powell mission did not yield immediate results in terms either of a ceasefire or of an immediate withdrawal.
Quels ont été les motifs invoqués par le laboratoire pour le retrait de la demande?
What were the reasons given by the Company to withdraw the application?
Quels ont été les motifs invoqués par le laboratoire pour le retrait de sa demande?
What were the reasons given by the company to withdraw the application?
Quels ont été les motifs invoqués par le laboratoire pour le retrait de la demande?
What were the reasons given by the company to withdraw the application?
Le compte de destination n'est pas le compte de retrait pour la période 2005 2007.
The acquiring account is not the retirement account for the 2005 2007 period.
le CPMP a recommandé le retrait des Autorisations de Mise sur le Marché pour les médicaments
the CPMP has recommended the withdrawal of the Marketing Authorisations for cerivastatin
Retrait de demandes pour la procédure centralisée 1995 2000
Withdrawal of applications in the centralised procedure 1995 2000
Retrait
Indent
Retrait
Withdrawal
Retrait
Removal
RETRAIT
9 37 REMOVAL
(retrait)
(withdrawn)
Retrait
Withdrawal
retrait
Other destinations
(Retrait)
(Withdrawal)
Retrait
Article 31
Retrait
Entry into force
Retrait
Revoked
Bernard Keane du blog Crikey tire d'un sondage d'opinion un argument pour le retrait
Bernard Keane at Crikey used opinion polling as one of the arguments for withdrawal
Le retrait militaire américain d Irak sera à n en pas douter un cadeau pour l Iran.
America s military withdrawal from Iraq will indeed be a gift to Iran.
Le retrait doit être préalablement notifié par la BCN participante concernée pour devenir effectif .
Withdrawal requires prior notification by the relevant participating NCB to become effective .
Pour les récipiendaires étrangers, la seule sanction possible est le retrait de la décoration.
Foreign military units can be decorated with the order, such as the U.S. Military Academy.
Quelles étaient les raisons invoquées par la société pour le retrait de la demande?
What were the reasons given by the company to withdraw the application?
Les inscriptions au registre qui portent sur le retrait temporaire ou définitif d'une licence communautaire pour les transporteurs de l'Union européenne ou d'une licence similaire suisse pour les transporteurs suisses sont conservées dans la base de données pendant deux ans au minimum à compter de la date d'expiration du retrait en cas de retrait temporaire, ou à compter de la date du retrait en cas de retrait définitif.
If such penalties are not imposed, the competent authorities of the Contracting Party of establishment shall state the reasons therefor.
Ça c'est le retrait du glacier.
That's the retreat of this glacier.
Le retrait prévu provoque d'innombrables inquiétudes.
The withdrawal plan is causing countless worries.
Le retrait des monnaies nationales s'accélère.
The return of national currencies is accelerating.
Ce retrait doit être le premier pas vers le retrait complet d'Israël de tous les territoires arabes qu'il occupe.
That withdrawal should be the first step towards a complete withdrawal by Israel from all the Arab territories it occupied.
Le retrait prend effet à la date à laquelle la notification de retrait est reçue par le Directeur général.
Any such withdrawal shall become effective on the date on which the notification of withdrawal is received by the Director General.
Quels ont été les motifs invoqués par le laboratoire pour justifier le retrait de sa demande?
What were the reasons given by the company to withdraw the application?

 

Recherches associées : Disponible Pour Le Retrait - Pénalité Pour Le Retrait - Force Pour Retrait - Après Le Retrait - Après Le Retrait - Après Le Retrait - Le Retrait Obligatoire - Avec Le Retrait - Avant Le Retrait - Le Stress Retrait - Par Le Retrait - Sur Le Retrait - Demande Le Retrait - Le Non-retrait