Traduction de "pour mes vacances" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Vacances - traduction : Vacances - traduction : Pour - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Pour mes vacances - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est pour mes vacances...
Can I have a month off next August?
J'ai toujours rêvé de ça pour mes vacances.
It's just what I'd always hoped and dreamed for my vacation.
J'ai prolongé mes vacances.
I extended my holiday.
C'était mes premières vacances.
That was the first holiday I ever had.
Je pense à mes vacances.
I am thinking of my vacation.
J'ai déjà commencé mes vacances.
I have already started my vacation.
Mes vêtements sont en route pour des vacances aux Bermudes.
All my clothes are on their way to Bermuda for a nice vacation.
Elle me gronda d abord amicalement pour avoir ainsi écourté mes vacances
She at first scolded me in a friendly way for having thus shortened my holidays.
Je passais mes vacances à Hakone.
I spent my vacation in Hakone.
J'ai passé mes vacances en Israël.
I spent my holiday in Israel.
J'ai passé mes vacances aux Baléares.
I spent my vacation in the Balearic Islands.
Je passais mes vacances en Tunisie.
I spent my vacation in Tunisia.
J'ai passé mes vacances à Boston.
I spent my vacation in Boston.
Je passe mes vacances à la plage.
I'm spending my holiday on the beach.
Mais je passe mes vacances avec lui.
But I always spend vacation with him.
J'ai passé mes vacances dans un pays étranger.
I spent my vacation in a foreign country.
Je pense que je vais prendre mes vacances.
I think I'll take my vacation.
Une fois de plus, j'ai tout raté pendant mes vacances.
Once again, I've missed everything while on vacation.
Je vais prendre mes vacances en septembre plutôt qu'en juillet.
I'm going to take my vacation in September rather than July.
Toutes mes vacances quand j'étais jeune étaient dans un parc national.
Every holiday I had as a young boy was in a national park.
Malheureusement, j'ai déjà fait mes plans de vacances avec ma famille.
Unfortunately, have already made plans for vacation with family.
J'aimerais passer mes vacances à lire des livres d'histoire ou des classiques.
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
Je suis parti en vacances, et mes plantes sont encore en vie.
I went on vacation, and my plants are still alive.
J'adore la plongée. Là, vous pouvez voir les diapos de mes vacances.
I love diving just taking you through my holiday slides here.
Pourriez vous vous occuper de mes enfants quand je serai parti en vacances ?
Would you look after my children while I am away on vacation?
Pour économiser pour leurs propres vacances. On organise nos prochaines vacances d'hiver.
To save for experiences of their own. We are planning our next vacation for winter of next year.
En ce qui me concerne, je vais prendre des vacances... mes premières depuis 1914.
Well, speaking for myself, I'm going to have a holiday the first I've had since 1914.
J'ai dit à mes associés que je partais en vacances pour deux semaines afin qu'ils ne me demandent pas où j'étais.
I told my business associates that I will be on vacation for 2 weeks so that they will not ask any more questions about my whereabouts.
Nous sommes une semaine de Tou Bichvat Tou Bichvat de vacances est venu aux mères De vacances pour les femmes célibataires, les filles de vacances, vacances pour les femmes.
Tu B'Shevat has arrived, a holiday for the mothers a holiday for the single women, a holiday for the young women, a holiday for women.
Et, je suis parti en vacances avec mes parents sur les côtes du New Jersey.
And I went on vacation with my parents to the Jersey shore.
Sur une note personnelle, Monsieur le Président, je voudrais vous adresser mes meilleurs vœux pour le peu qu'il reste de vos vacances.
On a personal note, Mr. President, let me wish you the best of whatever little holiday is left.
Je connais bien la côte. On a une propriété où je passe mes vacances depuis toujours.
But I know this area because we have a house on the coast.
Laissezmoi vous dire une chose, je ne retournerai pas à Detroit avant d'avoir eu mes vacances.
Now, let me tell you, Mr. Gibson...
Je vais avoir mes 15 jours de vacances, on va partir tous les deux, tu veux !
I'll have my 15 days of vacation, we'll leave all of them, would you like to?
Pas de vacances pour Charlie ?
No vacation for Charlie?
Durant mes dernières vacances de printemps, j'ai pris un emploi dans un restaurant pour aider à payer le coût de mon voyage à l'étranger.
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
Je n'ai décelé aucune différence entre la première partie de mes vacances et la seconde ce furent de belles vacances, tant dans le nord que dans le sud de l'île.
There was no difference between the first and second parts of the holiday I had a wonderful time in both Northern and Southern Cyprus.
Profitons des vacances pour aller randonner.
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.
Où allez vous pour vos vacances?
Where are you going on your vacation?
Où pars tu pour les vacances ?
Where are you going on your vacation?
Oh, vous savez pour les vacances ?
Oh, you know it's a vacation?
Les vacances d'été approchent. Est ce que tu connaîtrais un bon endroit pour passer les vacances ?
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?
Un article intitulé My Holidays (Mes vacances) dont elle était l'auteur est paru dans le Pyi Thu Khit Journal.
An article written by her, called My Holidays was featured on Pyi Thu Khit Journal.
Je citerai un exemple qui s'est produit dans la commune où je passe mes vacances d'été, la commune d'Oravais.
I have an example from the municipality of Oravais, where I spend the summer.
Et donc le médecin prénatal de ma mère était parti en vacances, et l'homme qui m'a mise au monde était un étranger complet pour mes parents.
And so my mother's prenatal physician had gone on vacation, so the man who delivered me was a complete stranger to my parents.

 

Recherches associées : Mes Vacances - Mes Vacances - Mes Vacances - Mes Vacances Préférées - Passé Mes Vacances - Apprécié Mes Vacances - Pendant Mes Vacances - Pendant Mes Vacances - Mes Vacances était - Pendant Mes Vacances - Après Mes Vacances - Mes Dernières Vacances - Passer Mes Vacances