Traduction de "pourquoi ne pas avoir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avoir - traduction : Avoir - traduction : Pourquoi - traduction : Pourquoi - traduction : Pourquoi - traduction :
Why

Avoir - traduction : Pourquoi - traduction : Pourquoi - traduction : Avoir - traduction : Pourquoi - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pourquoi, mais pourquoi ne pas avoir mieux réussi ? Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ?
Just why, why didn't I do it better? Why? Why? Why?
Pourquoi ne pas avoir arrêté Gallagher ?
Why didn't you get an indictment against Gallagher?
Pourquoi ne pas avoir épousé Linda?
Then why didn't you marry Linda?
C'est dommage, pourquoi ne pas avoir continué ?
I haven't done much with it since I left college. What a pity.
Pourquoi ne pas lui avoir dit avant?
Then why didn't you tell her before?
Pourquoi ne pas lui avoir rendu, à lui ?
Why didn't you return it to him?
Dans la négative, pourquoi ne pas I ' avoir fait ?
But we did know of the case.
Pourquoi ne pas avoir expliqué le meurtre de Dutton ?
Why didn't you give a reason for killing Dutton?
Pourquoi ne pas avoir dit la vérité hier soir ?
Why did you not tell the truth last night?
Pourquoi ne pas nous avoir prévenus que ça commençait?
Why didn't you tell us rehearsals started? Did you think we didn't need any?
Pourquoi ne pas avoir laisser évoluer le processus électoral prévu ?
What does this have to do with the upcoming elections?
Pourquoi est il grave de ne pas avoir de rapport ?
Why is it unfortunate not to have a report?
Pourquoi ne pas avoir la franchise d'accepter votre moi inconvenant ?
Why aren't you frank enough to admit that other indecent self in you?
Pourquoi ne peuxtu pas avoir un coiffeur et une domestique ?
Why shouldn't you have a hairdresser and a lady's maid?
Pourquoi ne pas avoir dit un mot pour votre défense ?
Why didn't you ever say one word in your own behalf?
C est pourquoi vous pouvez ne pas avoir assez d anticorps endogènes ou avoir besoin d anticorps supplémentaires.
Because of this, you may not have enough of your own antibodies or you may need additional antibodies.
Pourquoi ne pas avoir retenu toute production pouvant avoir une destination industrielle betteraves, topinambours, etc. ?
Why have not all products potentially usable by industry, such as beet or Jerusalem artichokes, been included ?
Pourquoi ne pas avoir toutes les langues officielles sur le passeport ?
Why nt have all official languages on the PP? Priyodorshi ( priyodorshi) July 7, 2017
Pourquoi ne me donnes tu pas ce que je veux avoir ?
Why don't you give me what I want to have?
Pourquoi ne pas avoir attendu les élections, dans moins d'une semaine ?
Why did the people not wait for the elections, taking place in less than a week?
Pourquoi ne pas avoir dit à quel point Cortig est horrible ?
Why didn't you tell them how long you've known Cortig, how rotten he is?
Je comprends. Pourquoi ne pas avoir appelé le détective de l'hôtel ?
Oh, I can understand that, but not why you didn't phone the house detective.
Pourquoi avoir menti en promettant de ne pas contester le divorce ?
Then why'd you promise not to fight the divorce and then gum up the works?
Pourquoi ne pas avoir préparé mon repas et répondu à ma sonnette?
Why haven't you prepared my meals and answered my bell?
Vous avez perçu votre argent. Pourquoi ne peuton pas avoir le faucon ?
You've received your money, why can't we have the falcon now?
Certains pourraient ne pas comprendre pourquoi avoir pris la place d'un jeune.
You see, some of us might not understand why you took a boy's job.
Pourquoi ne nous avoir rien dit ?
Tell me why you didn't let us know?
Pourquoi ne lui avoir rien dit ?
Why didn't you tell her what you've done?
Je ne sais pas pourquoi mon père a insisté pour avoir cette rencontre.
I don't know why my father insisted on having this meeting.
Alors pourquoi ne pouvons nous pas avoir cette même capacité sur nos téléphones ?
So why don't we have this capability on our phones?
Pourquoi ne pas avoir attendu au moins le temps d'examiner les causes de la mort ?
Why didn t they wait to examine the cause of death?
Bien, il peut y avoir plusieurs causes de pourquoi votre voiture ne pourrait pas démarrer.
Well, there's many causes why your car might not start.
Pourquoi ne pas nous avoir dit ça hier soir... quand votre mari a été tué?
We've got a show on.
Pourquoi ne pouvons nous pas avoir Al Jazeera English sur nos écrans de télé en Amérique ?
Why can't we get Al Jazeera English on our TVs in America?
Pourquoi ne pouvons nous pas avoir la correspondance épistolaire et les échanges d'email dans nos vies?
Why can't we have letter writing and email exchange in our lives?
Alors, pourquoi ne pas avoir attendu qu'il y ait suffisamment de preuves pour arrêter les militants ?
Then why don't they wait until they have enough materials for prosecution before they arrest the activists?
Pourquoi la Chine est elle le seul pays à ne pas avoir la liberté de culte ?
Why only in China don't we enjoy religious freedom?
Mon fils, pourquoi ne pas avoir dit dès le départ que vous aviez un chat baptisé !
My son, why didn't you tell from the start that you had a baptized cat?!
Pourquoi les sectaires ne sont ils pas châtiés pour avoir creusé plus profondément la tombe de Bahreïn ?
Why aren't sectarianists being punished for digging Bahrain's grave deeper into the ground?
Personnellement, je ne comprends pas pourquoi il devra y avoir une exception pour les deux petits pays.
I cannot understand why the two small countries must be treated differently, nor why a clash was necessary between the institutional bodies.
Je ne vois pas pourquoi. pourquoi ?
Why?
Je ne vois pas pourquoi toute autre mère, où que cela soit dans le monde, ne pourrait pas avoir droit à la même protection.
I do not see why any mother, anywhere in the world, should not have the right to the same protection.
Pourquoi ne pas faire des expériences? Pourquoi ne pas s'amuser un peu?
Why not experiment? Why not have some fun?
Pourquoi ne pas avoir cette réaction musculaire rapide qui nous permettrait de courir plus vite et plus longtemps?
Why not have the quick twitch muscle that will enable you to run faster and longer?
Alors, Monsieur le Président, mes chers collègues, pourquoi ne pas avoir tiré les conséquences de cet article 13 ?
So, Mr President, ladies and gentlemen, why are conclusions not drawn from this Paragraph 13?

 

Recherches associées : Pourquoi Avoir - Ne Pas Avoir - Ne Pas Avoir - Ne Pas Avoir - Ne Pas Avoir - Ne Pas Avoir - Pourquoi Ne Pas Envisager - Pourquoi Ne Pas Ajouter - Pourquoi Ne Pas Envoyer - Pourquoi Ne Pas Utiliser - Ne Sais Pas Pourquoi - Pourquoi Ne Pas Prendre - Pourquoi Ne Pas Essayer - Pourquoi Ne Pas Utiliser