Traduction de "pourrait empêcher" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pourrait - traduction : Empêcher - traduction : Pourrait - traduction : Empêcher - traduction : Pourrait empêcher - traduction : Pourrait empêcher - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Qui pourrait m'en empêcher ? | Who's going to prevent me from shouting. |
Rien ne pourrait m'en empêcher. | Nothing can keep me away. |
Il ne pourrait pas s'en empêcher. | He couldn't help himself. |
Qui pourrait d'ailleurs l'en empêcher à l'heure actuelle ? | After all, who is there to prevent him from doing so? |
La révolte de l'eau... Ça pourrait dégénérer et nous empêcher de tourner. | This water dispute... might get out of hand and stop us from filming. |
Seule l'intervention d'une armée nombreuse pourrait empêcher la capitulation de la place. | The only way the situation could turn in favour of the Portuguese was with the help of a relief army. |
La réglementation actuelle en matière d'épuisement pourrait empêcher le développement du commerce électronique. | The present exhaustion regime could hamper the development of e commerce. |
En principe, l'Arabie saoudite pourrait empêcher la hausse des prix en augmentant sa production. | In principle Saudi Arabia could offset a price rise by hiking its production. |
Il ne pourrait vraiment rien y avoir pour empêcher la promotion du cyclisme urbain. | There couldn't possibly be anything standing in the way of promoting urban cycling. |
Un délai d avertissement d une seconde supplémentaire pourrait empêcher environ 90 des collisions par l arrière. | An extra second of warning time could prevent about 90 of rear end collisions. |
serait simplement trop brutal et pourrait empêcher la banque centrale d' accomplir correctement sa mission . | The use of formal sanction mechanisms would simply be too blunt and may prevent the central bank from fulfilling its mandate properly . |
On pourrait également, de la sorte, empêcher le transfert de techniques écologiquement quot irrationnelles quot . | That would also support the prevention of the transfer of environmentally quot unsound quot technologies. |
pourrait empêcher le dispositif transdermique d adhérer correctement sur la peau n a été appliquée, | keep the patch from sticking to your skin properly, |
À mon avis, l'introduction de la taxe Tobin ne pourrait pas empêcher les crises financières. | I do not believe that introduction of the Tobin tax could prevent financial crises. |
L Union pourrait même empêcher un quelconque retard dans le déroulement du Championnat d Europe de football 2012. | The EU could even play a part in keeping the 2012 European Championship football finals on track. |
La Fed pourrait alors se concentrer sur sa mission fondamentale empêcher la hausse du taux d'inflation. | At that point, the Fed can focus on its fundamental mandate of preventing a rise in the rate of inflation. |
Kesselring promit également qu'il pourrait empêcher les Alliés d'atteindre les Apennins durant au moins six mois. | Kesselring further promised that he could prevent the Allies reaching the Northern Apennines for at least six months. |
Si les femmes veulent vraiment s y mettre, je ne vois aucune raison qui pourrait les en empêcher. | If women really want to do so, I don't see any reason why they shouldn't achieve their goals. |
La Fed pourrait alors se concentrer sur sa mission fondamentale 160 empêcher la hausse du taux d'inflation. | At that point, the Fed can focus on its fundamental mandate of preventing a rise in the rate of inflation. |
Leur avertissement pourrait empêcher les booms auxquels nous assistons de se prolonger et de devenir ainsi plus dangereux. | The warnings might help prevent the booms that we are now seeing from continuing much longer and becoming more dangerous. |
Cela pourrait empêcher l' Eurosystème de réagir rapidement aux chocs qui menacent le maintien de la stabilité des prix . | This might hinder the Eurosystem 's prompt response to shocks that threaten the maintenance of price stability . |
Il peut se présenter quelque chance favorable, et je ne vois pas ce qui pourrait nous empêcher d'en profiter. | Some promising opportunity might come up, and I don't see what could stop us from taking advantage of it. |
Un manque de pragmatisme dans l'interprétation desdites conditions pourrait, dans la pratique, empêcher les Inuits de chasser le phoque. | A non pragmatic interpretation of said conditions could, in practice, impede the Inuit hunting of seals. |
Certains croient que l'introduction d'une taxe sur les transactions financières mondiales pourrait empêcher les crises financières dans le futur. | There are many who believe that the introduction of a tax on global financial transactions could prevent future financial crises. |
Si l Ukraine parvenait à se libérer de ses chaînes ex soviétiques, plus rien ne pourrait empêcher son adhésion à l UE. | Should Ukraine succeed in breaking its post Soviet shackles, there will be no way around its EU membership. |
Un Iran nucléaire pourrait même empêcher l Amérique de déployer ses forces militaires conventionnelles dans le Golfe en temps de crise. | A nuclear Iran might even threaten America s capacity to project conventional military force in the Gulf in times of crisis. |
Grâce à la réévaluation plutôt que cette nouvelle autorisation, on pourrait peut être empêcher l'appauvrissement de la gamme de produits. | Re evaluation, rather than re authorisation, may therefore prevent a thinning out of the product range. |
Si la Géorgie prend des initiatives militaires pour l en empêcher, l armée russe pourrait réagir avec violence, créant une situation potentiellement incontrôlable. | If Georgia takes military steps to prevent that, Russia s military would likely react with force, creating a situation that could get out of control. |
Le recours à des mécanismes formels de sanction serait simplement trop brutal et pourrait empêcher la banque centrale d' accomplir correctement sa mission . | The use of formal sanction mechanisms would simply be too blunt and may prevent the central bank from fulfilling its mandate properly . |
empêcher | prevent |
À l heure actuelle, cette politique alimente la fragilité financière mondiale et pourrait même empêcher le Japon de prospérer, en exarcebant les craintes des consommateurs. | At this stage, the policy has become a contributor to global financial fragility, and it may be retarding Japan s own prosperity by contributing to consumer anxieties. |
l'en empêcher. | And a thought that I know it's not true seems to be blocking it. |
Si la confiance vient à manquer, son approche historique de la Grande Dépression pourrait ne pas suffire à empêcher l économie américaine, et mondiale, de sombrer. | If confidence declines, his historical understanding of the Great Depression of the 1930 s could leave him ill equipped to prevent such shocks from sinking the US, and the world, economy. |
Ne pas insérer l aiguille de biais car cela pourrait la tordre et ou empêcher que le solvant ne passe correctement dans le flacon (voir Schéma 5). | Do not insert the needle at an angle, this may cause the needle to bend and or prevent proper addition of the solvent into the vial (see Diagram 5). |
Ne pas insérer l aiguille de biais car cela pourrait la tordre et ou empêcher que le solvant ne passe correctement dans le flacon (voir Schéma 4). | Do not insert the needle at an angle, this may cause the needle to bend and or prevent proper addition of the solvent into the vial (see Diagram 4). |
NE PAS insérer l aiguille de biais car cela pourrait la tordre et ou empêcher que le solvant ne passe correctement dans le flacon (voir Schéma 6). | DO NOT insert the needle at an angle, this may cause the needle to bend and or prevent proper addition of the solvent into the vial (see Diagram 6). |
La Commission ne voit pas en quoi le respect des règles de la libre circulation des marchandises pourrait empêcher de fabriquer des produits pharmaceutiques peu coûteux. | The Commission is unable to see how compliance with the rules of free movement of goods would hinder the manufacture of low price pharmaceutical products. On the con |
Empêcher le téléchargement | Prevent Downloading |
Empêcher le verrouillage | Prevent Locking |
Pouvezvous l'en empêcher? | Can't you stop him? |
Comment empêcher cela ? | How shall this be prevented? |
Comment m'en empêcher ? | How could I help loving you? |
Bien que les causes puissent être multiples, l évaluation suggère que le manque de ressources adéquates pourrait empêcher certains États membres de tirer pleinement profit des mécanismes de CPC50. | Although the causes are likely to be multiple, the Evaluation suggests that a lack of adequate resources may be preventing some Member States from benefiting fully from the CPC cooperation mechanisms50. |
Empêcher la recherche dans ce domaine, c'est interdire par avance, au nom de conceptions d'inspiration réactionnaire, tout ce qui pourrait, demain, aider à soigner, voire guérir ces maladies. | Preventing research in this field means prohibiting in advance, in the name of reactionary ideas, everything that could in future help to treat or even cure these diseases. |
empêcher des conflits locaux, | prevent local conflict |
Recherches associées : Ce Qui Pourrait Empêcher - Ce Qui Pourrait Empêcher - Empêcher L'accès - Empêcher De - Peut Empêcher - Pas Empêcher - Empêcher Activement - Empêcher De - Devrait Empêcher - Vous Empêcher - Comment Empêcher