Traduction de "poursuit actuellement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Actuellement - traduction : Actuellement - traduction : Poursuit actuellement - traduction : Poursuit - traduction : Poursuit - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cette opération se poursuit actuellement.
That exercise was ongoing.
4.2.4 Cette tendance se poursuit actuellement.
4.2.4 The trend is ongoing.
L'évaluation informatisée à grande échelle des biens fonciers se poursuit actuellement.
Computer assisted real property mass valuation is being developed.
Le débat sur la proposition du Gouvernement se poursuit actuellement (mars 2005).
The discussion about the Government's proposal is continuing for the time being (March 2005).
Au total, 15 nouveaux emplois ont été créés et le projet se poursuit actuellement.
In total, 15 new jobs have been created and the project is still ongoing.
Le sous comité poursuit actuellement ses délibérations en tenant compte des avis soumis par divers organismes.
At present, the subcommittee continues its deliberation taking into account the opinions submitted by various bodies.
Le Gouvernement chilien poursuit actuellement une oeuvre de réforme constitutionnelle, mais les deux derniers rapports n apos indiquent pas quelle constitution est actuellement en vigueur.
The Chilean Government was currently pursuing a programme of constitutional reform, but the latest two reports did not indicate what Constitution was currently in force.
La rencontre se poursuit actuellement par des rencontres plus restreintes sur invitation uniquement autour d'ateliers, pendant trois jours.
The meeting continues in a smaller, invitation only workshop setting for the next three days.
Francine Cousteau poursuit actuellement l'œuvre de son mari à la tête de la Fondation Cousteau et de la .
Francine Cousteau currently continues her husband's work as the head of the Cousteau Foundation and Cousteau Society.
Korten poursuit dans son appel à un 'carnaval de blogs' avec une série de questions auxquelles réfléchissent bien des personnes actuellement
Korten continues his prompt for the blog carnival with a set of questions that many people in Europe are pondering at the moment
Une réforme dudit système a été entamée en 2007 et se poursuit actuellement avec le soutien de la délégation de l'UE.
A reform of the judicial system started in 2007 and is still ongoing with the support of the EU delegation.
L'examen collégial mené par les grands groupes se poursuit actuellement et des versions actualisées des profils sont élaborées pour la présente session.
The major group peer review process now continues, with updated versions of the profiles prepared for the present session.
Maytha poursuit
The blogger further explains
Yael poursuit
Yael continues
Il poursuit
He continued chief vololdymyr stelmakh said on oct.
Ethar poursuit
Ethar continues
Il poursuit
He summed up
Salma poursuit
Salma continues
Éva poursuit
Eva goes on to say
Il poursuit
Heads were scratched.
Morse poursuit
Morse continues
Il poursuit
Soon enough
Greatbong poursuit
Greatbong continues
Il poursuit ...
He then continued ...
Il poursuit
He continues
3arabawy poursuit
3arabawy continues
Eman poursuit
Eman continues
Mokoena poursuit
Mokoena further warned that
Il poursuit
He goes on
L'auteur poursuit
The author continued
Il poursuit
He goes on to say
Elle poursuit
And she continues
Costa poursuit
Costa went on
Il poursuit
And continues
Il poursuit
The blogger also writes
Wang poursuit
Wang continued
Hiba poursuit
Hiba continues
Ravichandran poursuit
Ravichandran continues
L'article poursuit
The same report continues
Elle poursuit
She went on to say
Adnani poursuit
Adnani continues
Elle poursuit
and continues
Elle poursuit
She further suggested that
Il poursuit
The blogger adds
Un processus législatif à l apos instar des procédures en usage dans la plupart des autres pays a ainsi été engagé et se poursuit actuellement.
Thus the legislative process has been started and it has been developing so far according to the procedures common to the majority of other parliamentarian bodies.

 

Recherches associées : Il Poursuit - Poursuit L'objectif - Poursuit L'objectif - Se Poursuit - Se Poursuit - Se Poursuit - Il Poursuit - Elle Poursuit - Poursuit L'idée - Il Poursuit