Traduction de "poussent" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les plantes poussent. | Plants grow. |
Les raisins poussent en grappes. | Grapes grow in bunches. |
Mes dents de sagesse poussent. | My wisdom teeth are coming in. |
Les mauvaises herbes poussent vivement. | Ill weeds grow apace. |
Des pancartes qui poussent partout. | Lawn signs sprouting everywhere. |
ils poussent sur les arbres. | It all grows on trees. |
Les pommes poussent sur des arbres. | Apples grow on trees. |
Sur un pommier poussent des pommes. | An apple tree provides an apple. |
Les feuilles poussent sur les branches. | Leaves grow on branches. |
Des feuilles poussent sur des branches. | Leaves grow on branches. |
Elles poussent vite, les mauvaises herbes ! | They sure grow fast |
Il pousse des os, qui poussent | Ok, that's cool, but here's some questions. You can make the note C on any instrument, and the ear will be like, Hey, a C! |
Deux raisons majeures nous y poussent. | So how can it be resolved procedurally ? |
Les courgettes poussent en plein soleil. | Zucchini grow in full sun. |
Elles te poussent à les épouser. | Smart enough to kid a guy like me into marrying her. |
Les chênes poussent à partir des glands. | From acorns come oaks. |
Ces fleurs poussent dans les pays chauds. | These flowers grow in warm countries. |
Les oranges poussent dans les pays chauds. | Oranges grow in warm countries. |
Elles ne poussent que pour moi seul. | They grow only for me. |
Acomat puis Atalide le poussent à accepter. | Acomat, and then Atalide push Bajazet to accept, and he considers it. |
Pourquoi tu as des poils qui poussent ? | Why do you have lots of hair growing? man speaking native language |
Différentes choses poussent dans des zones différentes. | Different things grow in different zones. |
Souvenirs du pays où poussent les pêches. | The memories of the land where the peaches grow. |
Ces pulsions qui vous poussent à lui. | What do you mean? These impulses to go to him. |
Et ils poussent comme ça dans l'Est? | Is that the way they grow them back East? |
Les plantes marines poussent sur le sol océanique. | Marine plants grow on the sea bed. |
Les arbres ne poussent pas dans les prairies. | Trees do not grow on prairies. |
Regarde toutes les mangues qui poussent sur l'arbre. | Look at all the mangoes growing on that tree. |
Regardez toutes les mangues qui poussent sur l'arbre. | Look at all the mangoes growing on that tree. |
Les plantes ne poussent pas dans ce sol. | Plants don't grow in this soil. |
Ils ne poussent pas le débat jusqu'au bout. | They are not having the argument all their way. |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | And those who restrain by reprimanding, |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | And by oath of those who herd with a stern warning. |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | and the scarers scaring |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | By the angels driving away. |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | By those (angels) who drive the clouds in a good way. |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | And the drivers driving. |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | by those who reprove severely, |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | And those who drive away (the wicked) with reproof |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | by the ones who drive the clouds vigorously, |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | and the drivers driving, |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | And those who drive the clouds |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | by those who drive away the devil (to protect Our revelation), |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | Then those who drive away with reproof, |
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. | and those who drive away the wicked with reproof |