Traduction de "poussez" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Poussez, poussez, poussez.... | Push push push push. |
Poussez vers la berge, poussez. | Pole for shore. Come on. |
Poussez ! | Push! |
Poussez ! | Shove off! |
Poussez vous. | Move over. |
Poussez vous. | Coming through. |
Poussez vous! | I wish you would get out of my way. |
Poussez doucement | When you do this, if you |
Vous poussez ? | Are you pushing, sir? |
Poussez fort. | Push this. |
Poussez cellelà. | Well, push it up, that one. |
Allez, poussez. | Start pushing. |
Poussez pas ! | Quit pushing, will you? |
Alors, poussez vous. | So move. |
Qui poussez vous ? | Who are you shoving? |
Me poussez pas ! | No push me! |
Ne poussez pas. | Don't crowd. Don't crowd. |
Poussez pas ! Monte. | Who are you shoving? |
Ne poussez pas ! | Say, lay off the shoving, will you? |
Poussez tous ensemble! | Now all together, push! |
Ne poussez pas. | Stop the shoving. |
Ne poussez pas. | Don't push! |
Ne poussez pas. | Don't shove. |
Me poussez pas ! | Don't push me! |
Ne poussez pas. | Here, don't push. |
Ne poussez pas. | Don't push. |
Laissez moi poussez ça. | Let's pull this apart |
Ne me poussez pas ! | Don't push me. |
Ne me poussez pas ! | Don't push me! |
Poussez pas le bouchon ! | Don't push it. |
Voilà, c'est bien, poussez. | Here you go, ok, we just need you to push. |
Poussez avec la baïonnette ! | Push hard with the bayonet! |
Ne me poussez pas. | Don't push me. |
Ne me poussez pas ! | Don't be shoving me. Go on now. |
Ne poussez pas, derrière. | Hey, don't push back there. |
Ne me poussez pas. | Don't start pushing me around. |
Ne me poussez pas ! | Don't push me. |
Si je m'arrête, poussez moi. | If I stop, urge me on. |
Ne poussez pas le bouchon ! | Don't push it. |
Poussez un peu plus fort. | Just push a little harder. Sir! |
Pourquoi vous poussez vous même ? | Why are you pushing yourself? |
Ne poussez pas le piston. | Do not push the plunger. |
Ne poussez pas vous même. | Don't push yourself. |
Poussez les boucliers vers l'avant! | Push the mantelet forward! |
Ne poussez pas de soupirs | Don't ever let it make you sigh |