Traduction de "préjugés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Répandre les préjugés | Preaching prejudice |
J'ai des préjugés. | I'm prejudiced. |
Nous effaçons les préjugés. | We wipe away prejudice. |
Un portrait des préjugés | A portrait of prejudice |
Nous avons des préjugés. | We're biased. |
Nous avons des préjugés. | We're prejudiced. |
Préjugés autour de l immigration | Migration s Hall of Mirrors |
Vous avez des préjugés. | You're prejudiced. |
L'ignorance engendre préjugés et méfiance. | Ignorance breeds prejudice and suspicion. |
Nous sommes dépourvus de préjugés. | We're unprejudiced. |
Nous sommes dépourvues de préjugés. | We're unprejudiced. |
Tu n'as pas de préjugés? | But you are not biased? |
Je n'ai pas de préjugés. | I'm democratic, I speak to everybody. |
Allez, abandonne tous ces préjugés. | Oh, come out from Behind those prejudices. |
Je n'ai pas de préjugés. | I'm not a slave to petty conventions. |
Préjugés courants contre les minorités ethniques | Mainstream prejudice against ethnic minorities |
Préjugés et incompréhension provoquent les émeutes. | Prejudice and misunderstanding trigger riots. |
C'était notre ignorance, et nos préjugés . | It was our ignorance and our prejudice... |
(Les préjugés sont à double tranchant) | Prejudice is a double edged sword |
Sontce là les préjugés d'un père ? | Or am I prejudiced because I'm his father? |
Bien sûr, j'ai peutêtre quelques préjugés. | Of course, I may be a little prejudiced. |
10.5 Préjugés sexistes dans les manuels scolaires | 10.5 Gender bias in textbooks |
Il faut séparer les faits des préjugés. | You have to separate fact from bias, right. |
Nos préjugés nous le font voir comme clandestin. | It's our prejudgment that it's underground. |
Statistique et préjugés racistes ont un fondement commun. | Statistics and racist prejudices have a common foundation. |
Les préjugés m'empechaient de voir les choses normalement. | Assumptions had me blinded to the natural facts |
Je sais que Tom est plein de préjugés. | I know Tom is prejudiced. |
Article 5 Rôle des sexospécificités et des préjugés | Article 5 Role of Gender and Prejudices |
sentiments et de préjugés antisémites beaucoup plus accusée. | 10, a survey carried out by the University of Vienna showed the survival of much stronger antisemitic feelings and prejudices in Austrian society. |
la généralisation de l'éducation contre les préjugés raciaux | general introduction of education against racial prejudice |
Beaucoup de préjugés, de faux problèmes ont disparu. | Many prejudices and false problems have been dispelled. |
M. Parker, dépassez vos préjugés infantiles, par pitié | Mr. Parker, spare me these youthful horrors, please. |
Chine Préjugés et discriminations des Hans envers les Ouïgours | China Han's prejudices and discriminations towards Uyghur Global Voices |
Quel guide intéressant, rempli de stéréotypes et de préjugés. | What an interesting guideline filled with stereotypes and prejudism. |
Les enfants sont confiants, ils n'ont pas de préjugés . | Children are full of trust, they are not prejudiced. |
Elle a de forts préjugés envers la peinture abstraite. | She has a strong bias against abstract painting. |
Mais je n'ai pas de préjugés sur la France. | But I don't have prejudices about France. |
Orgueil et préjugés les cinq filles de Mrs Bennet | Pride and Prejudice |
Discrimination et préjugés augmentent encore la pauvreté des Roms. | The poverty of the Roma people is further increased by discrimination and prejudice. |
Égalité des sexes éliminer des préjugés sexistes trop répandus | Gender equality overcoming pervasive gender bias |
Violence, préjugés et discrimination à l'encontre des femmes séropositives | C. Violence, stigmatization and discrimination against women with HIV |
Selon l'auteur, cela confirme sa partialité et ses préjugés. | To the author, this further confirms that the judge was partial and prejudiced. |
Mais c'est ici que les préjugés entrent en jeu. | But now here is where the bias comes in. |
Ecoutez, Lily, ne m'irritez pas avec de stupides préjugés. | Well, now, Lily, don't irritate me with silly prejudices. |
Ecoutez, Lily, ne m'irritez pas avec de stupides préjugés. | Now, Lily, don't irritate me with silly prejudices. |