Traduction de "préséance" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Préséance - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Laquelle aura la préséance ?
Which will take precedence?
J'ai la préséance sur toi.
I outrank you.
J'ai la préséance sur vous.
I outrank you.
Nous devons toutefois voter pour arrêter l'ordre de préséance.
However, we must now vote to determine the order of precedence.
Les gens préparent un genre de préséance contre Doc.
The folks are gettin' up some kind of precedence against Doc.
Histoire La préséance des Bentivoglio dans la ville apparaît dès 1323.
History The presence of the Bentivoglio family is first recorded in the city in 1323.
L'intégration avec le bloc de l'Ouest a eu préséance sur l'unité allemande.
Integration with the West took precedence over German unity.
Tout nouveau viceprésident prend, dans l'ordre de préséance, la place du viceprésident sortant.
A newly elected Vice President shall take the place of his predecessor in the orderof precedence.
Nous passons à présent au vote en vue de déterminer l'ordre de préséance.
We shall now vote to decide on the order of precedence.
Nous allons à présent distribuer les bulletins de vote afin d'établir l'ordre de préséance.
The ballot papers to establish this order of precedence will now be distributed.
Je crois donc que, sur ce sujet, la programmation interinstitutionnelle doit avoir la préséance.
I therefore feel that, as far as this matter is concerned, it is imperative that we focus primarily on interinstitutional programming.
Et comment l'Europe peut elle aller de l'avant avec des ordres de préséance si vifs ?
And how can Europe move ahead with such vivid pecking orders?
Et comment l'Europe peut elle aller de l'avant avec des ordres de préséance si vifs ?
And how can Europe move ahead with such vivid pecking orders?
Tout nouveau vice président prend, dans l'ordre de préséance, la place du vice président sortant.
A newly elected Vice President shall take the place of his predecessor in the order of precedence.
Leur position leur était attribuée par ordre de préséance mais tenait aussi compte de leur noblesse.
They were assigned positions in the order of precedence, but had higher positions by virtue of their peerage dignities.
Nous préparons pourtant une constitution bénéficiant de la préséance sur la législation nationale des États membres.
A constitution is being drafted, however, which is at a higher level than the Member States' national legislation.
En cas d'absence ou d'incapacité temporaire du Président, la présidence est exercée par un des vice présidents selon un ordre de préséance déterminé par leur ancienneté en tant que membres du Comité à ancienneté égale, le plus âgé a la préséance.
In the event of the absence or temporary disability of the Chairman, one of the Vice Chairmen shall serve as Chairman, in the order of precedence determined by their seniority as members of the Committee where they have the same seniority, the order of seniority in age shall be followed.
Il prend, dans l'ordre de préséance, la place du vice président qu'il remplace (article 17 du règlement).
He takes the place of his predecessor in the order of precedence (Rule 17 of the Rules of Procedure).
Après l ordre de l'Aigle noir, c'était le deuxième plus important ordre honorifique du royaume, par ordre de préséance.
After the Order of the Black Eagle, the Red Eagle was the second highest order of the kingdom in order of precedence.
Lorsque l'élection n'a pas lieu au scrutin secret, l'ordre de préséance correspond à l'ordre d'appel par le Président.
Where they are not elected by secret ballot, the order in which their names are readout to the Houseby the President shall determine the order of precedence.
Lorsque l'élection n'a pas lieu au scrutin secret, l'ordre de préséance correspond à l'ordre d'appel par le Président.
Where they are not elected by secret ballot, the order in which their names are read out to the House by the President shall determine the order of precedence.
Le manque de sincérité d Obama ne lui nuira pas aux Etats Unis, où les calculs ont préséance en politique intérieure.
Obama s lack of candor won t hurt him in the US, where domestic political calculations take precedence.
Il se lança dans un procès avec les autres pairs de France pour obtenir la préséance du duché de 1581.
He sued the other peers of France to obtain the precedence of the original Piney peerage created in 1581, by which he would have outranked most of France's dukes.
Le Paraguay a néanmoins ratifié la Convention ses dispositions ont donc préséance sur le droit national et doivent être appliquées.
Paraguay had ratified the Convention, however, and its provisions therefore took precedence over national law and must be applied.
Que la politique doit avoir la préséance ou, en tout cas, suivre une voie parallèle pour poursuivre des objectifs politiques.
That policy must come first or must at least move in parallel if it is to have political objectives.
Comme vous le savez, nous avons élu les vice présidents par acclamation avant de nous prononcer sur l'ordre de préséance.
As you know, we elected the Vice Presidents by acclaim and then held a vote to establish the order of precedence.
En règle générale, les individus peuvent obtenir cette préséance de leur père ou mari, mais pas de leurs mères ou épouses.
(Generally, individuals can derive precedence from their fathers or husbands, but not from their mothers or wives.
L'ordre de préséance des viceprésidents est déterminé par l'ordre suivant lequel ils ont été élus (article 14, paragraphe 2, du règlement).
The order of precedence of the Vice Presidents is determined by the order in which they are elected (Rule 14 (2) of the Rules of Procedure).
Cette loi québécoise a préséance sur tout contrat de travail et s'applique à toutes les entreprises de 10 employés ou plus, incluant le Gouvernement.
This legislation has precedence over any employment contract and applies to every employer whose enterprise employs 10 or more employees, including the government.
Conformément au paragraphe 2 de l'article 14 du Règlement, l'ordre de préséance des viceprésidents est déterminé par l'ordre suivant lequel ils ont été élus.
But despite the best efforts of Commission and Parliament there has as yet been no comment or decision from the Council on the Commission's proposal for the framework programme 1987 1991.
Conformément à l'article 14, paragraphe 2, du Règle ment, l'ordre de préséance des questeurs est déterminé par l'ordre dans lequel ils ont été élus.
But I would like in my humble way to get down to a little bit more of the detail of how we get from where we are now to where he, I and all of us want to go.
Nomination et préséance Le Président du Sénat est nommé par le gouverneur général, officiellement, sur l'avis du Conseil privé de la Reine pour le Canada.
Appointment and precedence The Speaker of the Senate is appointed by the governor general, on behalf of the monarch, and on the advice of the Queen's Privy Council for Canada.
Dans les systèmes juridiques comme le sien et celui du Bénin, les traités internationaux, tels que la Convention, sont considérés comme ayant préséance sur les lois nationales.
In legal systems like her own and that of Benin, international treaties, such as the Convention were seen as superior to domestic laws.
Le Conseil a également déclaré que, dans la mesure du possible, les déci sions émanant des institutions communautaires de vaient avoir la préséance sur les décisions nationales.
For instance, the takeover of Rowntree, a British company, by Nestlé, which is based in Switzerland, has recently been the subject of consideration by the French competition authorities.
Les fonctions du président sont exercées, en cas d'empêchement de celui ci, par un vice président ou un membre suivant l'ordre de préséance arrêté par le président.
Where the President is prevented from exercising his functions, they shall be exercised by one of the Vice Presidents or Members in the order of precedence laid down by the President.
Je félicite l'ensemble de ces collègues. Conformément à l'article 15, paragraphe 2, du règlement, l'ordre de préséance des vice présidents est déterminé par le nombre de voix obtenues.
I congratulate all those colleagues and, in accordance with Rule 15(2), the Vice Presidents will take precedence in accordance with the number of votes they have obtained.
Compte tenu du caractère particulier de cette journée, je ferai entorse à l'ordre de préséance habituel et inviterai mon ami et collègue, M. David Martin, à prendre la parole.
Departing from the normal order of precedence and because of the nature of today, I should like to invite my friend and colleague, Mr David Martin, to take the floor.
En même temps, cela permettra de consacrer la vitalité du droit au développement, tout en stipulant clairement qu apos aucune catégorie de droit n apos a préséance sur les autres.
At the same time, it will help to enshrine the vitality of the right to development, while making it clear that none of the various species of rights has paramountcy over the others.
Selon cet arrêt, les gouvernements des Etas membres sont habilités à adopter leur propre législation en matière d'autorisations, mais les règlements communautaires harmonisés doivent avoir la préséance sur les mesures nationales.
According to that judgment, Member States' governments are entitled to adopt their own authorization rules, but harmonized EC rules are to take precedence over national measures.
Cependant, à l'exception de la période comprise entre 1553 et 1671, lorsque le poste était occupé par un laïc qui n'était pas nécessairement membre de l'Ordre, cette préséance fut purement théorique.
) The Chancellor is also assigned precedence, but except for the period between 1553 and 1671 when the office was held by a layman who was not necessarily a member of the Order, this precedence has been purely theoretical.
De même, lorsque la fonction était occupée par un évêque diocésain de l'Église d'Angleterre, le titulaire avait à nouveau une préséance plus élevée que celle que son office pourrait lui conférer.
As a member of the Order, the Chancellor has a higher precedence than that attached to the office, and when the office was filled by a diocesan bishop of the Church of England, the holder again had a higher precedence by virtue of that office than any that the chancellorship could bestow.
Dans l'ordre de préséance au Royaume Uni, l'archevêque de Cantorbéry est placé au dessus de tous les sujets du royaume à l'exception du souverain et des membres de la famille royale.
In the English and Welsh order of precedence, the Archbishop of Canterbury is ranked above all individuals in the realm, with the exception of the Sovereign and members of the Royal Family.
Cunha Oliveira (S). (PT) Monsieur le Président, tant que prévaudra le mécanisme de prix garantis qui soustrait l'agriculture de la Communauté aux lois du marché pour donner la préséance aux mécanismes
Farmers are not absolutely confident that the Commission intends to
Il a été codifié par Mehmed II en 1477 et 1481 dans le code Kanunname , qui régissait la préséance des fonctionnaires de la cour, la hiérarchie administrative et les questions de protocole.
It was codified by Mehmed II in 1477 and 1481 in the Kanunname Code, which regulated the rank order of court officials, the administrative hierarchy, and protocol matters.
Les membres de la Chambre sont, par ordre de préséance  M. le juge Nelson, Président MM. les juges Vukas, Park, Treves et Ndiaye, membres MM. les juges Anderson et Lucky, membres suppléants.
The members of the Chamber, in order of precedence, are as follows President Nelson Vice President Vukas Judges Park, Treves and Ndiaye, members Judges Anderson and Lucky, alternates.

 

Recherches associées : Préséance Sur - Ordre De Préséance