Traduction de "prouvé précis" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Selon la Convention, la punition doit être liée à un acte précis alors que dans la législation d'Aruba l'acte n'a pas à être prouvé. | Under the Convention, the punishment must relate to a specific act, while under Aruban law this does not have to be proved. |
n'a soit pas prouvé son efficacité, soit prouvé son inefficacité. | Has either not been proved to work, Or been proved not to work. |
Nous l'avons prouvé. | We've proved it. |
Il l'a prouvé. | He's proven it. |
Elle l'a prouvé. | She's proving it. |
Il l'a prouvé. | He proved it. |
Nous l'avons prouvé. | Our experiments prove that. That's right. |
Vous l'avez prouvé. | You've proven that. |
Te l'ontils prouvé ? | Did they show you proof? |
Vous l'avez prouvé. | You've proved that. |
Des test l'ont prouvé. | tests have shown. |
C'est un fait prouvé. | It's a proven fact. |
Ils l'ont déjà prouvé ! | They have already proven it! |
Elles l'ont déjà prouvé ! | They have already proven it! |
L'étiage l'a parfaitement prouvé. | The low tide has proved this perfectly. |
C'est prouvé vérifié CQFD ! | It's proven done QED! |
Des test l'ont prouvé. | Tests have shown. |
Un homme l'a prouvé. | One man proved it. |
On n'a rien prouvé. | They didn't prove anything against him. |
Ces témoins I'ont prouvé. | These witnesses have proved it. |
C'est un fait scientifiquement prouvé. | It's a scientific fact. |
J'ai prouvé qu'ils avaient tort. | I proved them wrong. |
J'ai prouvé qu'elles avaient tort. | I proved them wrong. |
J'ai prouvé qu'il avait tort. | I proved him wrong. |
J'ai prouvé qu'elle avait tort. | I proved her wrong. |
Il a été prouvé que | It has been shown that |
C'est prouvé par ses finances. | We pulled his financials. |
Parce qu'ils n'ont rien prouvé ! | Because they haven t' proved anything! |
Pourquoi ? J'ai prouvé mes compétences. | I've proven that I can run it better than anyone. |
Il l'a prouvé hier soir. | He was jumping plenty last night. |
Vous avez prouvé le contraire. | I'm glad that you proved them wrong. |
Mais je l'ai déjà prouvé. | But I proved that once. |
L'Etat mexicain et l'armée l'ont prouvé. | The Mexican state and military proved it. Tony ( JagerJohnson) January 17, 2014 |
Ont prouvé qu'ils sont des lâches. | Have proven themselves to be cowards. |
Maintenant, il est officiellement prouvé mort ! | Now officially proven dead! |
Qu'est ce que ça a prouvé ? | What did that prove? |
Cela ne peut être prouvé scientifiquement... | This can't be proven by science... |
De nombreuses études ont prouvé que | Many research studies |
Elle n'a pas prouvé son efficacitéV. | In the U.S., it was first promoted as a technique for the public to learn in the 1970s. |
1. Il est pleinement prouvé que | 1. There is full evidence that |
Nous avons prouvé ce qu'il fallait. | We've made the point. |
Bientôt vous allez être innocent prouvé. | Soon you'll be proven innocent. |
N'aije pas prouvé mes bonnes intentions ? | I shall implement my plan of world domination. There's only one catch. |
Vous me l'avez prouvé hier soir. | As you demonstrated last night. Ha! |
Le meurtre prémédité est amplement prouvé. | All the evidence before you points to deliberate murder. |
Recherches associées : Précis Et Précis - Marché Prouvé - Pas Prouvé - Droit Prouvé - Prouvé Avoir - Ayant Prouvé - Prouvé Prêt - Système Prouvé - Feu Prouvé