Traduction de "qui dit que" à la langue anglaise:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Qui vous dit que j'ai pleuré? dit elle. | Who told you that I had been weeping? said she. |
Qui dit automatisme dit critères aussi objectifs que possible. | For the processors, who were anything but quick to pass on to the consumer the benefits of the fall in the price of their raw materials, have doubtless kept a margin for doing the same thing the other way round. |
Qui dit que Tom savait ? | Who says Tom knew? |
Qui dit que j'allais m'évanouir? | Who says I was going to faint? |
Qui dit que c'est laid? | Who said it's ugly? |
Et, d'abord, qui a dit que ma femme l'avait dit? | And first, who says that my wife said so? |
Tom m'a dit que c'était Marie qui le lui avait dit. | Tom told me that Mary was the one who told him that. |
Qui dit politique culturelle, dit débat, dispute, que nous pourrions avoir. | Those who call it cultural policy are referring to the debate or dispute that we could have. |
Qui a dit que j'avais honte ? | Who said I was ashamed? |
Qui t'a dit que j'étais bien ? | Who told youI was? |
Qui t'a dit que j'étais ici ? | Who told you? |
Tu m'as dit que c'était qui ? | Which one did you say it was? |
Qui dit que c'est des voyous? | Who says they're thugs? |
Qui dit que je vais payer ? | What makes you think I'm going to pay it? |
Qui a dit que c'était amical ? | Who says we're friensly? |
Qui a dit que je démissionnais ? | Who says I'm quitting? |
Qui dit que je le suis ? | Who says I'm in love? |
Qui a dit ce que vous avez dit Je le sais, chéri | Now, who said just what you said For I know, dear |
MSNBC dit que c'était Obama, Fox dit que c'était Romney, bien sûr, qui devons nous croire ? | MSNBC says it was Obama, Fox says it was Romney, of course, who are we to believe? |
Mais qui dit que c est trop cher? | Who says it's too expensive? |
Qui a dit que j'avais volé l'argent ? | Who said I stole the money? |
Qui t'a dit que Tom est malade ? | Who told you Tom was sick? |
Mais qui dit que c'est trop cher? | Who says it's too expensive? |
Ce qui est dit ? ce sujet que, | What is said about it that, |
Qui mes parents m'ont dit que j'étais. | Yeah. |
Qui a dit que c'est pour quelqu'un ? | Who says it's for someone? |
Qui a dit que je t'avais touchée ? | Who says I'm touching you? |
Qui a dit que l'exclusion des femmes? | Who said that exclusion of women? |
Qui a dit que toute cette philosophie? | Who says all this philosophy? |
Qui me dit que toi, t'es réglo ? | Nobody checked you out. |
Qui a dit que j'allais le devenir ? | When did I say I would? |
Qui a dit que je laissais tomber ? | Who said that I am giving up? |
Qui a dit que ce serait simple ? | Who said that it would be simple? |
Qui me dit que vous êtes détectives ? | How do I know you're detectives? |
Non, mais qui atelle dit que j'étais ? | No, but who did she say I was? |
Qui me dit que tu le feras ? | How do I know that you'll do that? |
Qui a dit que Marcus était fort? | Whoever said Marcus was good? |
Qui vous dit que lui vous aime? | You should have come to the first party. We didn't get home till around 4 00 a.m. |
Qui a dit que vous l'aviez tué ? | Did I say you did? |
Qui vous a dit que j'étais ici? | Who told you I was here? |
Qui a dit que vous étiez renvoyé ? | Well, who said I was firing you? |
Qui dit que Tommy est le chef ? | Who says Tommy's the leader? |
On m'a dit que si. Qui êtesvous ? | I have reason to believe she is here. |
Qui a dit que c'était le roi? | Where's the man who said he was king? |
Qui vous dit que c'est pour lui ? | Why do you think I'm getting overhauled for Stephen? |