Traduction de "récompenser" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Récompenser - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Puisje vous récompenser ? | May I reward you, sir? |
S'il est acceptable de récompenser la réussite, il ne l est pas de récompenser l échec. | Rewarding success is acceptable rewarding failure is not. |
J'aurais dû récompenser Dimitri plus tôt. | Your Majesty, I'm distressed at my neglect at not having rewarded Lieut. Dmitri before. |
Le marquis doit nous récompenser grassement. | I tell you, the marquis is going to make it well worthwhile for the both of us. |
On pourrait dire nous devrions les récompenser. | And so you'd say, Wow, we should reward those people. |
On pourrait dire nous devrions les récompenser. | And so you'd say, Wow, we should reward those people. |
Ceux que TED a proposé de récompenser. | The ones that TED has offered to grant. |
Je suis prête à vous en récompenser. | I'm willing to make it worth your while. |
Pour te récompenser, je te donne du travail. | As a reward you can work. |
Faismoi crédit, pour me récompenser de ma bonté. | Will you give me credit? As a reward for my goodness. |
À l'origine, nous avions prévu de récompenser trois organisations. | Initially we planned to award three organisations. |
Nous serons heureux de vous récompenser à notre retour. | We'II be glad to recompense youl for your trouble when we get back |
Et finalement, nous avons vraiment besoin de récompenser les politiciens. | And finally, we need to really reward politicians. |
Mais, pour vous récompenser, je vous attendrai demain à midi. | But, to make up, I shall expect you to morrow at twelve. |
Nous devons récompenser les agriculteurs pour des travaux de conservation. | Apart from these research projects, the Commission helped to organize a number of other operations in the same field. |
On ne ferait que continuer de récompenser un comportement condamnable. | Re legalisation would only further reward bad behaviour. |
Le prix semble plus récompenser les promesses d'Obama que ses actions. | The prize seems to be more for Obama's promise than for his performance. |
Tom Chatfield 7 manières pour les jeux de récompenser le cerveau | Tom Chatfield 7 ways games reward the brain |
On est encore toujours récompenser sur l'avidité, et l'accumulation de richesses. | Today, we are still rewarded by being greedy and applying accumulation of wealth. |
Nous pouvons récompenser l'effort de façon consistante puisque tout joue ensemble. | We can reward effort consistently as everything fields together. |
Nous voulons enfin récompenser financièrement les méthodes de culture non polluantes. | There has got to be change, you have said it yourselves, you wrote as much in the Green Paper. |
Ne pourrait on décerner un prix pour récompenser de telles actions? | However, the Presidency has every reason to believe that Greece did have the support of the members of the Com munity right through the procedure. |
Récompenser maintenant ce pays par un accord constituerait un mauvais signal. | It would be a wrong signal to reward that country with an agreement precisely at this time. |
Récompenser les personnes qui enfreignent la loi pose un problème majeur. | There is a major problem with rewarding the law breakers. |
Mon enfant, tu as été gentille et je veux te récompenser. | 'My child, you have been kind and good and I have come to reward you. |
Les autorités chinoises veulent récompenser les internautes qui diffusent de bonnes nouvelles | Chinese Authorities Think Internet Companies Should Reward Netizens Who 'Spread Good News' Global Voices |
Le label Plus beaux villages de France est venu récompenser ces efforts. | These efforts have been rewarded with the addition of Oingt to the list of the Most beautiful villages of France . |
Autre moyen de récompenser les consommateurs qui luttent contre l évasion fiscale les subventions. | Another way to reward consumers for combating tax evasion is to offer subsidies. |
Autre moyen de récompenser les consommateurs qui luttent contre l évasion fiscale les subventions. | Another way to reward consumers for combating tax evasion is to offer subsidies. |
Entendant cela, Taizong décide de ne pas récompenser les troupes à leur retour. | Upon hearing that, Taizong did not award the troops when they returned. |
Action réformer les politiques fiscales de manière à récompenser la satisfaction des clients. | Action Reform charging policies so as to reward customers satisfaction. |
Nous ne devons pas pénaliser ces personnes, mais les récompenser pour leur mobilité. | We must not penalise but reward these people for their mobility. |
Admettre moins que cela reviendrait à récompenser ceux qui enfreignent la législation communautaire. | Condoning anything less would amount to rewarding those who infringe Community legislation. |
On organise un concours dans la ville pour récompenser le plus beau corps. | I get it. We open up the whole town and give a prize for the Body Beautiful. |
Peut il récompenser l irresponsabilité des dirigeants géorgiens en intégrant d'urgence le pays dans l'OTAN ? | Can it reward Georgians for the leaders irresponsibility by rushing the country into NATO? |
Peut il récompenser l irresponsabilité des dirigeants géorgiens en intégrant d'urgence le pays dans l'OTAN ? | Can it reward Georgians for the leaders irresponsibility by rushing the country into NATO? |
Du point de vue de l'évolution, il est logique de récompenser de tels sentiments. | It makes evolutionary sense to reward such feelings. |
Nous voulons récompenser les bons professeurs et arrêter de chercher des excuses aux mauvais. | We want to reward good teachers and stop making excuses for bad ones. |
On l'utilise comme monnaie pour payer les fonctionnaires et récompenser les citoyens particulièrement méritants. | It was used to pay government officials and compensate citizens who were particularly worthy. |
Pour le récompenser de cette victoire, Balas cède Eqrôn et son territoire à Jonathan. | In reward of his victory, Alexander Balas granted the victorious High Priest the city of Ekron along with its outlying territory. |
C'est la manière étrange qu'a Kraft Foods de récompenser la loyauté à la couronne. | It's Kraft's peculiar way of rewarding loyalty to the crown. |
Par contre, on y trouve le souci de la qualité, que Ton entend récompenser. | I feel that not everyone is completely convinced of this. |
Non seulement ce serait fermer les yeux sur le terrorisme, mais ce serait le récompenser. | Not only would this condone terrorism it would reward it. |
En 2010, Euro NCAP introduit Euro NCAP Advanced pour récompenser certains systèmes de sécurité active. | Euro NCAP Advanced Euro NCAP Advanced is a reward system launched in 2010 for advanced safety technologies, complementing Euro NCAP s existing star rating scheme. |
Je bénirai votre voyage et demanderai à Dieu de vous récompenser comme vous le méritez. | I wish to bless your voyage, and ask God to reward you according to your merits. |
Recherches associées : Récompenser Personnellement - Récompenser Avec - Pour Récompenser - Récompenser Mutuellement - Récompenser Incroyablement - Vous Récompenser - Récompenser Prêt - Me Récompenser - Potentiellement Récompenser - Encourager Et Récompenser - Récompenser Et Conserver - Reconnaître Et Récompenser - Possibilités De Récompenser - Possibilité De Récompenser