Traduction de "réunion de courtoisie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Courtoisie - traduction : Réunion - traduction : Réunion - traduction : Courtoisie - traduction : Réunion de courtoisie - traduction : Courtoisie - traduction : Courtoisie - traduction : Courtoisie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Courtoisie | Nice |
Charge courtoisie | Nice Load |
Régler courtoisie | Renice Process |
Courtoisie professionnelle ? | Professional courtesy? |
Courtoisie active | In seeking such accommodation, the competition authority of the Party concerned should consider the following factors, in addition to any other factor that may be relevant in the circumstances |
Photo de courtoisie Abocco | Photo courtesy of Abocco |
Photo courtoisie de ghanadecides.com | Photo courtesy of ghanadecides.com |
Photo courtoisie de SavyKenya | Photo courtesy of SavyKenya |
Merci de votre courtoisie. | We thank you for your courtesy. |
Infographie courtoisie de Pak Votes | Infographic courtesy of Pak Votes |
C'est de la courtoisie Jane. | Please. It's a courtesy, Jane. |
C'est une visite de courtoisie. | But this is only a social call. |
Photo de courtoisie de Zambian Watchdog. | Image courtesy of Zambian Watchdog. |
Niveau de courtoisie de l' encodeur | Encoder nice level |
Photo courtoisie de Gana Perú Press. | Photo Courtesy of Gana Perú Press. |
Photo courtoisie de Jorge Luis Baños | Photo courtesy of Jorge Luis Baños |
J'attends de vous la même courtoisie. | I expect the same courtesy from you. |
Photo courtoisie dehttp www.iebc.or.ke | Photo Courtesy of http www.iebc.or.ke |
Votre courtoisie est appréciée. | Your courtesy is appreciated. |
Merci pour votre courtoisie. | Thanks for your courtesy, sir. |
Photos par courtoisie de Hantulaut et Tunku. | Pictures courtesy of Hantulaut and Tunku. |
Excusez mon manque de courtoisie, Votre Altesse. | Please forgive my discourtesy, Your Highness. |
Courtoisie Gabriela García Calderón Orbe | Courtesy Gabriela García Calderón Orbe |
Prévention des conflits (courtoisie passive) | the effect of such coordination on the ability of the competition authorities of the Parties to achieve the objectives of their enforcement activities |
Photographie de courtoisie de Watson, utilisée avec autorisation. | Photo courtesy Watson, used with permission. |
Photo courtoisie de l'auteur, J. Tadeo (mai 2012). | Photo courtesy of the author, J. Tadeo (May, 2012). |
C'est une question de courtoisie entre les gens. | This is a problem with courtesy among people. |
Cependant, je vous sais gré de votre courtoisie. | However, I am very grateful to you for your courtesy. |
Si vous aviez la moitié de sa courtoisie. | Had you but half his courtesy. |
Je vous remercie pour votre courtoisie. | Thank you for your courtesy. |
Modifie la courtoisie d'un processus donnéName | Change the niceness of a given process |
Zineb Chtit devant la cour (photo courtoisie de Oujdacity) | Zineb Chtit at the trial (courtesy Oujdacity) |
Slovaquie, Hongrie Bonne année! , Une campagne bilatérale de courtoisie | Slovakia, Hungary Happy New Year! Global Voices |
Règles de courtoisie concernant le départ pour la mosquée | Etiquettes of going to the Masjid |
Mercutio Non, je suis le très rose de courtoisie. | MERCUTlO Nay, I am the very pink of courtesy. |
C'est là, à mon avis, une affaire de courtoisie. | Otherwise the Com mission will have to do its duty and answer the ques tions as put. |
Ayez la courtoisie de me rencontrer en terrain neutre... | But if you could do me the courtesy to meet me on neutral ground |
J'avoue que je vous croyais de plus réelle courtoisie. | I must confess, I thought you lord of true gentleness. |
Des visites de courtoisie à faire dans le voisinage. | He'she's gone out calling on some neighbors. |
Les dames d'abord, c'est une règle de la courtoisie ! | Ladies First is a rule of courtesy! |
Je tiens à dire que j'ai été désigné, avec mon collègue Gollnisch, pour être par courtoisie présents à son allocution, alors que nous sommes en pleine réunion de travail. | I wish to point out that I, together with my colleague Mr Gollnisch, have been nominated, as a matter of courtesy, to be present during his speech, although we are right in the middle of a working meeting. |
La ponctualité est la courtoisie des rois. | Punctuality is the courtesy of kings. |
Par courtoisie, exprimons nous par deux votes. | Therefore, I confirm and stand by what I said this morning. |
Il fut aussi le fondateur de Radio Courtoisie en 1987. | He was also the founder of the Paris based Radio Courtoisie in 1987. |
Je dois ma chemise à la courtoisie de tante Patsy. | My nightie is coming to me through the courtesy of Aunt Patsy. |
Recherches associées : De Courtoisie - Téléphone Courtoisie - La Courtoisie - Informations Courtoisie - Courtoisie Culturelle - Petite Courtoisie - Cadeau Courtoisie - Photo Courtoisie - Venez Courtoisie