Traduction de "rêvez" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mots clés : Dreaming Dream Dream Dreams

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous rêvez que vous rêvez vous ne pouvez pas.
You dream you dream you can't do it.
Rêvez vous ?
Are you dreaming?
Vous rêvez.
Ninety days, your uncle.
Vous rêvez.
You'll see nothing.
Ne rêvez pas !
Stop dreaming.
Quelle Afrique rêvez vous?
What kind of Africa do you want?
Rêvez vous en français ?
Do you dream in French?
Rêvez, en premier lieu.
Dream on, in the first place.
Vous ne rêvez pas...
You are dreaming...
Buvez. Vous ne rêvez pas.
You drink this and you'll find it's no dream.
Vous rêvez encore à cet imbécile !
So you haven't gotten the woodenheaded Mr. Wilkes out of your mind.
Et vous dites Ce dont vous rêvez
And you are saying Just what you're dreaming of
Et vous dites Ce dont vous rêvez
And you are saying Just what you're thinking of
Vivre la vie dont vous rêvez de vivre.
Live the life you want to live.
Rêvez, afin que la réalité puisse dépasser vos rêves.
Dream and your dream will fall short.
Eh bien! me dit il, à quoi rêvez vous?
Well, said he, what are you musing about?
Vous rêvez de quelque chose qui n'est pas moi.
You're dreaming of something that isn't me.
Que vous pourriez devenir tout ce dont vous rêvez?
That there's nothing that you couldn't be?
Comment faire en sorte que ce dont vous rêvez devienne réalité ?
How do you take what you're dreaming of and make it happen?
Comment faire en sorte que ce dont vous rêvez devienne réalité ?
How do you make your dreams happen?
Vous rêvez d une belle excursion à vélo sur un terrain attrayant ?
Up for a great day s cycling through some truly wonderful terrain?
Vous rêvez d une journée parfaite sur des pistes de ski bien entretenues ?
Do you want to enjoy an ideal day on perfectly prepared slopes?
Vous rêvez d une détente active après une découverte des pentes des Beskydy ?
Fancy discovering the hills of the Beskids with a bit of sport thrown in for good measure?
À quoi rêvez vous là, Monsieur ? lui dit Mathilde, qui revenait en courant.
'What are you dreaming of, Sir?' Mathilde asked him, running back outdoors.
Vous rêvez, monsieur ou vous raillez pour l'amour de Dieu, ne soyez pas ironique.
You are dreaming, sir, or you are sneering. For God's sake don't be ironical!
Si vous ne pouvez pas surmonter les deux premiers défis, ne rêvez pas d'un achat d'appartement.
If you can't fulfill the first two challenges, don't dream about buying apartment.
Si vous avez l âme romantique et que vous rêvez de noces parfaites, vous pourrez vous dire Oui ici.
If you are romantic at heart and long for the perfect wedding, you can say your I do right here.
Si vous êtes un programmeur en Asie du Sud, vous rêvez forcément de travailler un jour dans la Silicon Valley.
If you were a programmer in South Asia, you would for sure dream about working in Silicon Valley someday.
Je vous invite à regarder ce que vous faites dans votre vie et à penser à ce que vous rêvez de faire.
I challenge you to look at what you're doing in your life and think of what you dream to do.
Vous rêvez du café que vous vous préparerez chez vous au lieu de payer un café des sommes astronomiques contre le privilège d'utiliser le wifi.
You daydream about drinking coffee made at home instead of the overpriced brew you buy in return for WiFi privileges.
venez au musée d'Orsay, ils veulent pas venez au musée des arts décoratifs, venez remixer le musée, venez imaginer le musée dont vous rêvez aujourd'hui.
the Orsay Museum, they wouldn't want that come to the Musée des Arts décoratifs, come and remix the museum, come and imagine the museum of your dreams today.
Or, s'il y a dans vos étagères des disques vinyles entassés, avec du art rock, du jazz ou du blues, vous rêvez au moins probablement d'un tel gramophone.
However, if your shelves are crowded with art rock, jazz, or blues vinyl records, you are likely at least dreaming of a record player like that.
Vous savez, quand vous avez été largué, ce dont vous rêvez de faire c'est d'oublier cet être humain, et continuer votre existence, mais non, vous l'aimez encore plus fort.
You know, when you've been dumped, the one thing you love to do is just forget about this human being, and then go on with your life but no, you just love them harder.
Vous savez, quand vous avez été largué(e), ce dont vous rêvez de faire c'est d'oublier cet être humain, et continuer votre existence, mais non, vous l'aimez encore plus fort.
You know, when you've been dumped, the one thing you love to do is just forget about this human being, and then go on with your life but no, you just love them harder.
Vous pouvez rêvez que vous rendez visite à votre grand mère qui vit à 3000km d'ici ça ne prend pas le moindre temps. c'est du temps subjectif, émotionnel ou combien on se sent proche de quelqu'un.
You can dream that you travel to visit your grandmother who lives 2,000 miles away, doesn't take any time at all. It's subjective time, it's emotional time, it's how close you feel to somebody.
Ce gars là est que vous rêvez, il est étonnant qu'il se déplace il se détendit un Torah il travaille, il apprend qu'il a une demi espagnole moitié moitié yéménite tout ashkénaze vous avez rêvé de il
This guy here is that you dream about it is stunning is calm It's nice he's Torah he works, he learns he's half Spanish half Ashkenazi half Yemeni everything you dreamed of
Donc, quelles que soient les choses auxquelles vous rêvez, quelle que soit la chose sur laquelle vous travaillez dur, ne laissez jamais quiconque vous dire que vous êtes trop jeunes, et ne laissez jamais personne vous dire non.
So whatever it is you dream big about, whatever it is you work hard for, don't let anyone tell you, you're too young and don't let anyone tell you no.
Vêtements Gap, sacs à main en cuir, des puces informatiques, des drapeaux américains, de baseball, et tout à Wal Mart! camarade bob l'eponge ne vous rêvez d'un monde où l'on peut effectivement se permettre d'acheter la merde de chien en caoutchouc hilaranteque nous faisons ?
Gap clothing, leather handbags, computer chips, American flags, baseballs, and everything at Wal Mart! But Comrade SquarePants, don't you dream of a world where we can actually afford to buy the hilarious rubber dog poop we make?
La blogueuse jamaïcaine Nadine Tomlinson analyse comment l'image du lézard se manifeste dans le folklore local et les contes des vieilles femmes En Jamaïque les anciens disent Si un lézard saute sur une femme cela veut dire qu'elle est enceinte ou le sera bientôt ou bien Si vous rêvez de lézards, c'est que vous avez un ennemi .
Jamaican blogger Nadine Tomlinson examines the many ways in which lizards feature prominently in local folklore and old wives' tales In Jamaica, old time people say, 'If a lizard jump on a woman, it mean she pregnant, or soon pregnant. Old time people say, 'If you dream bout lizard, it mean you have an enemy.'