Traduction de "rachis cervical" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cervical - traduction : Rachis cervical - traduction : Rachis - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
a) Rachis cervical | a) Cervical spine |
Un gonflement localisé, conduisant dans certains cas à des difficultés respiratoires, a été rapporté chez les patients lors de l utilisation d InductOs en chirurgie du rachis cervical (cou). | Localised swelling, in some cases resulting in breathing difficulties, has been reported in patients when InductOs has been used in surgery of the upper (neck) region of the spine.If any of the side effects get serious or if you notice any side effects not listed in this leaflet, please tell your doctor. |
Rachis | Spine |
Aucune étude clinique n ayant été réalisée sur l efficacité et la tolérance de ce médicament lors d interventions chirurgicales dans la zone du rachis cervical, son emploi hors de la région lombaire ne peut être recommandé. | Clinical studies to investigate the efficacy and safety of this medicinal product in cervical spine surgery have not been performed consequently its use outside the region of the lumbar spine cannot be recommended. |
Sacrum Le rachis sacré ou sacrum est également appelé rachis sacral . | When multiple sacral vertebrae are fused into a single structure, it is called the sacrum. |
M03AX01 Treatment of cervical dystonia | A10BG02 Combination treatment of Type II diabetes mellitus |
Oxyuris equim, à des filaires du ligament cervical | Oxyuris equim, Neck threadworms |
Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation. | He also had a neck injury which left him unable to move. |
Faire régulièrement une radiographie des seins (mammographie) et un frottis cervical. | As well as regular check ups with your doctor, be sure to Regularly check your breasts for any changes, such as dimpling or sinking of the skin, changes in the nipple, or any lumps you can see or feel Go for regular breast screening (mammography) and cervical smear tests. |
Clinicoimmunologic aspects of botulinum toxin type B treatment of cervical dystonia. | Clinicoimmunologic aspects of botulinum toxin type B treatment of cervical dystonia. |
Spondylarthrite ankylosante La spondylarthrite ankylosante est une maladie inflammatoire du rachis. | Ankylosing spondylitis Ankylosing spondylitis is an inflammatory disease of the spine. |
ADROVANCE réduit le risque de fractures vertébrales (rachis) et de la hanche. | ADROVANCE reduces the risk of vertebral (spine) and hip fractures (breaks). |
Fosavance réduit le risque de fractures vertébrales (rachis) et de la hanche. | Fosavance reduces the risk of vertebral (spine) and hip fractures (breaks). |
Travaux scientifiques Thèse (1958) Derniers résultats du traitement du carcinome cervical par la radiumthérapie | Scientific production Thesis 1958 Late Results of Radium Therapy in Cervical Carcinoma |
Comparison of efficacy and immunogenicity of original versus current botulinum toxin in cervical dystonia. | Comparison of efficacy and immunogenicity of original versus current botulinum toxin in cervical dystonia. |
La DMO mesurée au rachis lombaire a significativement augmenté dès 3 mois de traitement. | Lumbar spine BMD significantly increased by 3 months. |
Procéder de la même façon pour préparer le médicament pour le côté controlatéral du rachis. | The same procedure should be used to prepare the medicinal product for the contralateral side of the spine. |
La distribution de la paralysie spinale dépend de l'étage médullaire atteint, qui peut être cervical, thoracique, lombaire ou combiné. | The extent of spinal paralysis depends on the region of the cord affected, which may be cervical, thoracic, or lumbar. |
8 la hanche et du rachis ainsi que de la masse osseuse du corps entier comparé au placebo. | EVISTA produced significant increases in bone density of hip and spine as well as total body mineral mass compared to placebo. |
Au total, dans les études combinées, 12 des femmes avaient un frottis cervical anormal suggérant un CIN au Jour 1. | Overall 12 of the combined study population had an abnormal Pap test suggestive of CIN at Day 1. |
En présence de métastases du rachis cervico dorsal, un risque accru de compression médullaire ne peut pas être exclu. | When there are spinal metastases at the cervico dorsal level, an increased risk of spinal cord compression cannot be excluded. |
Le plexus cervical est un plexus nerveux formé par les rameaux antérieurs des nerfs spinaux cervicaux C1, C2, C3 et C4. | The cervical plexus is a plexus of the ventral rami of the first four cervical spinal nerves which are located from C1 to C4 cervical segment in the neck. |
Le taux de chirurgie du rachis aux Etats Unis par exemple, est plus de deux fois plus élevé qu en Europe. | The rate of spine surgery in the United States, for example, is more than twice as high as in Europe. |
Toutefois, le poids des jambes risque de créer une flexion du rachis vers le haut (mise en antéversion du bassin). | While the lifting methods can induce a flexing of the spine, this rolling method can be hazardous for several reasons the risk of a torsion of the spine when rolling, the risk when sliding the casualty on the mattress, the risk of anteversion of the hips (and thus of flexing of the spine) due to the weight of the legs when lifting the mattress to slide the board. |
Après préparation du site opératoire, le produit reconstitué est implanté directement dans la région lombaire du rachis par traitement chirurgical. | The reconstituted product is administered by direct surgical placement into the lumber region of the spine following surgical preparation of the site. |
La calcitonine intranasale entraîne une augmentation statistiquement significative (de 1 à 2 ) de la densité minérale osseuse (DMO) du rachis lombaire. | Intranasal calcitonin results in a statistically significant 1 2 increase in lumbar spine Bone Mineral Density (BMD), which is evident from year 1 and is sustained for up to 5 years. |
Des augmentations significatives de la DMO au niveau du rachis lombaire et de la hanche totale ont été observées dès le 3ème mois. | Significant increases in BMD were observed as early as 3 months for lumbar spine and total hip. |
Pour une arthrodèse d un seul niveau du rachis lombaire, une unité du médicament est utilisée de chaque côté de la colonne vertébrale. | To fuse a single level of the lumbar region of the spine, one unit of medicinal product is used on each side of the spine. |
Appliquer avec précaution le produit au site préparé, de part et d autre du rachis, en pontant les surfaces dorsales des apophyses transverses adjacentes. | Carefully apply the product to the prepared site on each side of the spine, bridging the dorsal surfaces of the adjacent transverse processes. |
Les augmentations moyennes de la DMO au niveau du rachis à 1 an, par rapport aux valeurs initiales ont été de 5,1 (IC 95 | The mean increases from baseline in lumbar spine BMD at one year were 5.1 (95 CI |
Après 12 mois, la DMO au rachis lombaire et à la hanche totale a augmenté respectivement de 5 et de 1 par rapport au placebo. | After 12 months, BMD had increased in the lumbar spine and total hip by 5 and 1 , respectively, compared with placebo. |
Au terme de ces 18 mois, FORSTEO avait significativement augmenté la DMO au niveau du rachis lombaire (7,2 ) comparativement à l alendronate (3,4 ) (p 0,001). | At the 18 month endpoint, FORSTEO significantly increased lumbar spine BMD (7.2 ) compared with alendronate (3.4 ) (p 0.001). |
La carmellose confère une consistance de type mastic au médicament pour en faciliter le modelage et la mise en place de chaque côté du rachis. | The carmellose imparts a putty like consistency to the medicinal product for ease of molding and placement on each side of the spine. |
La DMO trabéculaire volumétrique au niveau du rachis lombaire a ainsi augmenté de 38 par rapport à la valeur initiale au bout de 18 mois. | Volumetric trabecular BMD at the lumbar spine increased by 38 over baseline at 18 months. |
Iris Leung de MSF Hong Kong raconte sa visite au Centre de réhabilitation des blessures du rachis à Sanga, à une heure de voiture de Khatmandu | Iris Leung of MSF Hong Kong writes about her experience while visiting the Spinal Injury Rehabilitation Centre in Sanga, about one hour s drive from Kathmandu |
A l inclusion, le T score moyen de la densité minérale osseuse au rachis et au col fémoral était respectivement de 2,2 DS et 2,1 DS. | Baseline spinal and femoral neck bone mineral density mean T scores were 2.2 and 2.1, respectively. |
poudre de houblon enrichie en lupuline le produit obtenu par mouture du houblon avec élimination mécanique d une partie des feuilles, des tiges, des bractées et des rachis | hop powder with higher lupulin content means the product obtained by milling the hops after mechanical removal of a part of the leaves, stalks, bracts and rachides |
Effets secondaires inclus un plus faible risque de cancer buccal, cancer de la gorge, cancer de l'œsophage, poumons, seins, estomac, colon, reins, vessie, prostate, ovaires, endométrial et cancer cervical également. | Side effects include a lower risk of mouth cancer, throat cancer, esophageal cancer, lung, breast, stomach, colon, kidney, bladder, prostate, ovarian, endometrial, and cervical cancer as well. |
Dans cette étude, FABLYN a augmenté significativement de 2 à 4 la DMO du rachis et de la hanche (hanche totale et tous les sous composants de la hanche). | In this study, FABLYN significantly increased spine and hip (total hip and all subcomponents of the hip) BMD by 2 to 4 . |
OPTRUMA a entraîné des augmentations significatives de la densité minérale osseuse de la hanche et du rachis ainsi que de la masse osseuse du corps entier comparé au placebo. | OPTRUMA produced significant increases in bone density of hip and spine as well as total body mineral mass compared to placebo. |
La DMO trabéculaire volumétrique du rachis lombaire était augmentée de 26, 13 et 11 (Preotact, Preotact et alendronate, alendronate respectivement) par rapport à la valeur de référence à 12 mois. | Volumetric trabecular BMD at the lumbar spine increased by 26, 13, and 11 (Preotact, Preotact and alendronate and alendronate, respectively) over baseline at 12 months. |
L augmentation moyenne de la DMO entre 18 et 24 mois était respectivement de 1,4 , 1,2 et 1,6 au niveau du rachis lombaire, de la hanche totale et du col fémoral. | The mean increase in BMD from 18 to 24 months was 1.4 , 1.2 , and 1.6 at the lumbar spine, total hip and femoral neck, respectively. |
Dans l étude pivot, Preotact a permis d augmenter la DMO au niveau du rachis lombaire après 18 mois de traitement de 6,5 , contre 0,3 pour le groupe placebo (p 0,001). | Effect on bone mineral density (BMD) In the pivotal study, Preotact increased BMD in the lumbar spine after 18 months treatment by 6.5 compared with 0.3 for placebo (p 0.001). |
7 sous cutané périphérique et facial, une augmentation de la masse grasse intra abdominale et viscérale, une hypertrophie mammaire et une accumulation de la masse grasse au niveau rétro cervical (bosse de bison). | Combination antiretroviral therapy has been associated with redistribution of body fat (lipodystrophy) in HIV patients including the loss of peripheral and facial subcutaneous fat, increased intra abdominal and visceral fat, breast hypertrophy and dorsocervical fat accumulation (buffalo hump). |
L augmentation par rapport à la valeur de base de la DMO pour le rachis lombaire et le col du fémur était de 6,8 et 2,2 respectivement chez les patientes traitées par Preotact. | The increase from baseline in lumbar spine and femoral neck BMD was 6.8 and 2.2 , respectively in patients treated with Preotact. |
Recherches associées : Rachis Cervical Supérieur - Syndrome Du Rachis Cervical - Lésion Du Rachis Cervical - Longueur Rachis - Rachis Lombaire - Dépistage Cervical - Disque Cervical - Collier Cervical - Plexus Cervical - Canal Cervical - Nerf Cervical - Traumatisme Cervical