Traduction de "rajoute" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mots clés : Adds Adding Extra

  Exemples (Sources externes, non examinées)

YemenUpdates rajoute
YemenUpdates added
Mais il rajoute
But he adds
Rajoute de I'eau.
Add some water to it.
N'en rajoute pas.
Don't say anymore.
Je rajoute 5.
Bet you 5.
Alors, le chirurgien rajoute
Then, the surgeon says to me,
Et il rajoute, Danger.
If you pledge allegiance to any one nation, you're negating all the other people.
Je rajoute cent, Nick.
I'll put in a hundred.
Je rajoute une phrase d'exemple.
I am adding an example sentence.
Donc on rajoute des H
So we add hydrogen.
Ne rajoute pas plus de honte.
Don't bring on any more shame.
Tenez, M. Nick, je rajoute 5 .
Here, Mr. Nick, I'll put in 5.
D'où la charge plus que je rajoute.
So I'll put a plus charge there.
J'ai tellement confiance que je rajoute mille.
Well, I got so much confidence in my hand, I'll tap myself for a yellow and red.
Ne rajoute pas ton grain de sel.
Take it with a grain of salt. Oh, you got to eat it?
Je suis et je rajoute 1 00.
I'll see that and raise you 1 00.
Chaque coup qui s'y rajoute ressortira en bataille!
Every lick that goes into this now will come out in a fight!
Une de plus qui se rajoute à la liste.
I've got holes in my socks from kicking skirts away.
Hé, rajoute un peu de beurre dans Ies haricots.
Hey, boy, put a Iittle sow butter in them beans.
Pour un look plus créatif, je rajoute simplement quelques maculages.
Create genuine looking paint smears with ease.
Roule ça mais attends que j'y rajoute un peu de Kush
Roll up, wait a minute. Let me put some kush up in it. Roll up, wait a minute.
Je rajoute 1000 . J'allais les utiliser pour faire venir ma femme.
I put in 1000, what I was gonna send back for my wife to bring her here.
Je dis toujours, Une émotion chaque jour, rajoute à la gaieté.
I always say, A thrill a day keeps the chill away.
Et je pense qu'il y a des questions induites que je rajoute.
And I think there's some sub questions there that I put there.
Et une autre subvention de 0.25 yuan ( .04) par minute s'y rajoute.
And there s another subsidy of .25 RMB ( .04) per minute.
Nous demandons donc que l'on rajoute ce point à l'ordre du jour.
We would therefore ask for this point to be added to the agenda.
Et parfois cela se rajoute par inadvertance à un morceau de musique traditionnel.
And once in a while, it inadvertently fuses into a conventional piece of music.
Il évoque les raisons d'aimer ou détester le centre ville de Medellín, et rajoute ,
He lists reasons to love and hate downtown Medellín, and adds that,
Ensuite je vois mes fils, je rajoute par dessus ça le sourire de Kanye
And all the pictures of me and M I burned them
Et j'ai aussi dix unités, donc je rajoute 10 à 3, qui deviens 13.
And then I have ten 1s here, so I add 10 3, it becomes 13.
Le rapport du Parlement européen en rajoute quant à lui dans tous les domaines.
The European Parliament report adds to this in all respects.
Y a t il une opposition à ce que l'on rajoute et du Conseil ?
Is there any opposition to the addition of and by the Council ?
Ici, je prends une partie du document et je rajoute une deuxième partie provenant d'une autre source...
Here, I'm taking a part of a document and putting over here a second part from a second place
Olivier remplit toutes les cases, rajoute sa photo ça y est, il a son profil sur facebook
TV shows, music, interests activities Olivier fills all the fields add his own picture here it is!
C'est raisonable parce que nous disons 3 fois ( 4), c'est comme si on rajoute 4, 3 fois
Obviously, 0 divided by anything is still 0. That's pretty straightforward. And of course, you can't divide anything by 0
Alors, il fallait que je rajoute des menottes, et que je m'en libère, tout en retenant mon souffle.
So, I had to add handcuffs, while holding my breath, to escape from.
Pour formula_55 on rajoute 1 à la pente du module ( 20 dB Décade) et formula_56 à la phase.
The straight line plots are horizontal up to the pole (zero) location and then drop (rise) at 20 dB decade.
Agahi ta Rahayi loue la résistance de Mehdi Khazali et rajoute que cela prouve qu'il est un homme de parole.
Agahi ta Rahayi praises Mehdi Khazali's resistance and says it shows he is a man who keeps his word.
Alors, le chirurgien rajoute Dean, tu dois savoir que plus de deux douzaines de ces gamins sont revenus sans bras.
Then, the surgeon says to me, Dean, you need to know more than two dozen of these kids have come back bilateral.
Par rapport à ce dernier point, toutes les technologies actuelles sont assez bonnes, cela rajoute du travail aux concepteurs d'algorithmes.
From the latter point of view, all current technologies are not good enough for us this adds work to the algorithm designers.
La déclaration de Paris confirme ces règles et y rajoute le principe que les blocus, pour être obligatoires, doivent être effectifs.
The Declaration of Paris confirmed these rules and added to them the principle that blockades, in order to be obligatory, must be effective.
Rajoute à la suggestion de Mme Batut, l importance de s intéresser aux jeunes dans la région, vu le RI du prochain sommet.
Added to Mrs Batut's comment, pointing out the importance of addressing young people in the region, given the next summit's information report.
Il rajoute toutefois que le village possède une source minérale et un sanctuaire gaulois avec établissement de bains ayant une fonction thérapeutique.
He adds, however, that the village has a mineral source and a sanctuary with a Gallic bathhouse with a therapeutic function.
Je l'ai écrit pour que vous puissiez bien voir cette partie ci, c'est cette partie là, et on rajoute le 4 devant.
I wrote it all out so you can see. This thing right here is just this thing right here. And then you have the 4 out front.
L amendement 1 rajoute les conducteurs en provenance de pays tiers et est une rédaction plus claire des articles 1 et 2 combinés.
Amendment 1 adds drivers from third countries and is a clearer version of the combined Articles 1 and 2.