Traduction de "rasage engrenage" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Rasage - traduction : Engrenage - traduction : Engrenage - traduction : Rasage engrenage - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
Shaving preparations, incl. pre shave and after shave products
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
Containing alkaloids or derivatives thereof but not containing hormones or other products of heading 2937 or antibiotics
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
Dialkyl (methyl, ethyl, n propyl or isopropyl), N,N dialkyl (methyl, ethyl, n propyl or isopropyl) phosphoramidates
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
CHAPTER 31 FERTILISERS
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
2 Chlorovinyldichloroarsine
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
Separate chemically defined organic compounds, n.e.s.
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
Propylene glycol methyl ether
Après rasage
Aftershave
Engrenage
Wireframe
Engrenage
Raise
Un rasage, s'il vous plaît.
A shave, please.
Voulez vous également un rasage ?
Do you also want a shave?
Utilisez vous un après rasage ?
Do you use aftershave?
Utilises tu un après rasage ?
Do you use aftershave?
Mais vous aviez déjà rasage ?
But you already had shave?
Et des kits de rasage
And shaving kits
J'ai besoin d'un bon rasage.
What? A shave. What?
Une nouvelle serviette pour chaque rasage.
A fresh towel with every shave is my motto.
Engrenage paradoxal L engrenage paradoxal est un engrenage à deux roues tournant dans le même sens il est utilisé dans certains différentiels (comme le différentiel Mercier, ingénieur chez Renault).
The distance between the two axis becomes formula_9 where a is the axis distance, z1 and z2 are the number of cogs (teeth) for each of the two wheels (gears).
Elle a pensé que t'aimerais un rasage.
She thought you might want a shave.
Un petit engrenage fait défaut ici.
A small gear is missing here.
Différents types de produits de rasage existent qui permettent de conditionner la peau et le poil avant, pendant et après le rasage.
The goal is to reduce the amount of hair with each pass, instead of trying to eliminate all of it in a single pass.
Il a l'air d'avoir besoin d'un bon rasage.
Looks to me as if he could do with a shave. Ha ha!
Ne rasez pas car le rasage irrite la peau.
If
Le rasage, ce n'est pas ma tasse de thé.
I'm looking for a couple of mugs.
Il te faut un bain et un bon rasage.
What you need is a bath and a shave.
Voici le premier petit engrenage qui animait Furby.
And there's the first little cam that drove Furby.
Aujourd'hui, nous allons filmer Sasha pour son tout premier rasage.
man Today we're gonna videotape Sasha doing his first ever shave.
Par conséquent, nous accomplissons le rasage avec soin et prudence...
Therefore, we perform it with caution and care... Ow!
Peut être, peut être des draps propres et un rasage.
Maybe, maybe some clean linen and a shave.
C'est la façon dont tout peut appartenir à cet engrenage.
It's the way all can be part of that wheel.
La température scrotale reflète la température intratesticulaire et diminue grâce au rasage.
Scrotal temperature reflects intratesticular temperature and is lowered by shaving.
Afin de faire tourner le support et d'entraîner les roues, nous pouvons fixer un large engrenage, ici, connecté par un engrenage plus petit à une source de puissance.
In order to turn the support and drive the wheels, we can fasten our large gear, here, connected by a smaller gear to a source of power.
Nous pouvons tous être un rouage de cette engrenage du changement.
We can all be cogs in the wheel of change.
Ce grain de sable pourra alors être éliminé de l' engrenage.
We can then iron out this minor inaccuracy.
un engrenage à plusieurs paliers doit être utilisé dans la zone 1.
A transmission with several bearings is to be operated in zone 1.
Ce petit engrenage là bascule d'avant en arrière pour changer la direction.
That little gear there switches back and forth to change direction.
J'ai d'abord besoin de ce matériel, de le mettre dans cet engrenage.
Oh, I need this gear first, I need to get the gear on the sprocket.
Toutefois, cette nouvelle communication tend à nous pousser dans un engrenage redoutable.
This new communication, however, pushes us into a difficult position.
Attendez au moins 5 minutes après le rasage ou l'épilation pour appliquer la crème.
Wait at least 5 minutes after shaving or plucking before using this cream.
Et un engrenage supplémentaire est ajouté pour diviser le travail d'entraînement des axes.
And another gear is added to share the work of driving the axle.
Parfums (à l'exclusion des préparations pour l'après rasage (lotions after shave) et des désodorisants corporels)
Alkaloids of rye ergot and their derivatives salts thereof (excl. lysergic acid, ergotamine and ergometrine, and their salts)
C'est cet engrenage infernal que nous voyons se mettre en place aujourd'hui dans l'île.
And today we are watching as this island is caught in the grip of the same hellish spiral.
Il utilise un rasoir classique avec de la mousse à raser pour un rasage de plus près.
He uses an old style razor, with shaving cream, for a closer shave.
Rs.10 pour se raser la tête pleine et Rs.1000 pendant une demi tête de rasage.
Rs.10 for full head shave and Rs.1000 for half head shave.

 

Recherches associées : Après-rasage - Rasage Après - Rasage Mousser - Savon De Rasage - Kit De Rasage - Lotion Après-rasage - Soins De Rasage - Pic Rasage électrique - Hors De Rasage - Point De Rasage - Produits De Rasage