Traduction de "rasoir bord tranchant" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bord - traduction : Bord - traduction : Bord - traduction : Tranchant - traduction : Rasoir - traduction : Bord - traduction : Rasoir - traduction : Rasoir - traduction : Tranchant - traduction : Rasoir bord tranchant - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je suis de retour aussi tranchant qu'un rasoir Retour avec un grand R et un point d'exclamation !
Crazy, I am back, and I am razor sharp, baby
Il est placé aux arrêts de forteresse au Mont Valérien et se suicide le lendemain en se tranchant la gorge avec un rasoir.
He was placed under arrest at the Mont Valérien fortress, where he killed himself the next day by cutting his own throat with a razor.
Le seul problème est que, les premières armes à bord tranchant sont apparues il y a seulement 200 000 ans.
The only problem is, the first edged weapons only appeared about 200,000 years ago.
Le seul problème est que, les premières armes à bord tranchant ne sont apparues qu'il y a 200 000 ans.
The only problem is, the first edged weapons only appeared about 200,000 years ago.
Un rasoir?
A razor?
Au rasoir !
A razor?
Avec le rasoir... !
With the razor !
Ce rasoir est capout.
This razor is kaput.
Un rasoir cinq lames.
Sasha
Tu as un rasoir ?
Have you got a razor? I got one in the office, Doc.
Et toi, fils de l homme, prends un instrument tranchant, un rasoir de barbier prends le, et passe le sur ta tête et sur ta barbe. Prends ensuite une balance à peser, et partage les cheveux.
You, son of man, take a sharp sword You shall take it as a barber's razor to you, and shall cause it to pass on your head and on your beard then take balances to weigh, and divide the hair.
Et toi, fils de l homme, prends un instrument tranchant, un rasoir de barbier prends le, et passe le sur ta tête et sur ta barbe. Prends ensuite une balance à peser, et partage les cheveux.
And thou, son of man, take thee a sharp knife, take thee a barber's rasor, and cause it to pass upon thine head and upon thy beard then take thee balances to weight, and divide the hair.
J'ai acheté un nouveau rasoir.
I bought a new shaver.
Où est passé mon rasoir ?
Where's my razor?
J'ai oublié mon rasoir. Désolé.
I, uh, forgot my razor.
Il n'aura pas votre rasoir.
He won't get your razor.
C'était un rasoir en fait.
Wasn't really a knife. It was a razor.
L économie sur le fil du rasoir
The Knife s Edge Economy
Le vent coupait comme un rasoir.
The wind cut like a knife.
Avait il un rasoir électrique ? Non.
Did he ever have an electric razor? No.
Vous êtes un rasoir tête expert.
You are an expert head shaver.
Froid comme une lame de rasoir
Холодным, как нож стальной,
Des canyons en lames de rasoir.
Canyons of razor sharp rock.
Grand hocco à bec de rasoir
Alagoas curassow
C est la lame du rasoir.
That's razor sharp.
En plus, c'est un rasoir anglais.
Plus, he uses an English shaver.
Demandons à Jack pour le rasoir.
Oh, we better ask Jack about the razor.
Grand hocco à bec de rasoir
Oreophasis derbianus (I) Horned guan
Un flingue c'est cliché, un rasoir aussi
A gun's cliche, and a razor too
C'est un rasoir à barbe, vous voyez.
It's a beard trimmer, you see?
Eh bien quel discours rasoir', mes amis...
I thought my razor was dull until I heard his speech.
Voici le rasoir que tu aimes tant.
Here's this razor you like so much.
C'est une arme à double tranchant.
Which was a double edged sword.
C'est une arme à double tranchant.
This is a double edged sword.
C'est une épée à double tranchant.
It's a two edged sword.
C'est une épée à double tranchant.
It's a double edged sword.
(Les préjugés sont à double tranchant)
Prejudice is a double edged sword
Le fer du Sarrasin est tranchant.
The Saracen's steel is sharp.
Vous aussi, vous devez être du genre rasoir.
You too... must be a boring style.
Tu n'utilises qu'un rasoir électrique à la maison...
You only use electric shavers at home...
Tu veux bien que Bill utilise ton rasoir ?
You like Bill well enough to let him use your razor? JACK
Je te parie mon rasoir acheté à noël.
I bet you my brandnew safety razor I buy last Christmas.
Que faitesvous de vos vieilles lames de rasoir ?
Steinberg, what do you do with your old razorblades?
Comment je peux me raser sans mon rasoir?
How'd you think I can shave without me razor?
Cette tactique s est révélée à double tranchant.
This tactic has proven to be a two edged sword.

 

Recherches associées : Bord Rasoir - Rasoir - Laser Tranchant - Tranchant Supérieur - Inférieur Tranchant - Tranchant Avant - Rasoir Mécanique - Prise Rasoir - Rasoir électrique