Traduction de "ratio d'endettement brut" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Brut - traduction : Brut - traduction : Brut - traduction : Ratio d'endettement brut - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ratio d'endettement 20 | Debt ratio 20 |
Le ratio épargne produit intérieur brut s'est accru. | The ratio of savings to gross domestic product has risen. |
Il serait opportun d accélérer la réduction prévue du fort ratio d'endettement eu égard au vieillissement de la population. | An acceleration of the planned reduction of the high debt ratio would be warranted in the light of ageing. |
Il doit également identifier les pactes d'ajustement adoptés en vue de réduire le ratio général d'endettement des gouvernements. | It must also identify the adjustment pacts adopted to reduce the general government debt ratios. |
Dans la plupart des cas, la détérioration du ratio d'endettement est attribuable aux déficits budgétaires et à la baisse des recettes d'exportation. | In most cases, fiscal deficits and lower export earnings were responsible for a deterioration of debt ratios. |
D'après le programme de convergence, le ratio d'endettement devrait culminer à 92,5 en 2017 pour globalement se stabiliser à 92,4 en 2018. | According to the Convergence Programme, the government debt to GDP ratio is expected to peak at 92.5 in 2017 and to broadly stabilise at 92.4 of GDP in 2018. |
NERA Le ratio d'endettement est défini comme le rapport de la dette à long terme sur l'ensemble des ressources à long terme (dette et capital) . ( The debt ratio is defined as the ratio of long term debt to total long term capital (debt and equity) | NERA The debt ratio is defined as the ratio of long term debt to total long term capital (debt and equity) |
les Pays Bas et, surtout, l'Italie et la Grèce, qui ont encore un effort à fournir en vue de stabibiser le ratio d'endettement public. | the Netherlands and, above all, Italy and Greece, where further efforts are required in order to stabilize the public debt ratio. |
D'après le programme de convergence, le ratio d'endettement devrait augmenter pour se fixer à près de 41 en 2015, avant de revenir graduellement à 40,2 en 2018. | According to the Convergence Programme, the government debt to GDP ratio is expected to reach almost 41 in 2015 and to gradually decline to 40.2 in 2018. |
(2) Surpasser les objectifs budgétaires établis dans le programme de stabilité et s assurer que le ratio d'endettement des administrations publiques est durablement maintenu sur une trajectoire décroissante. | (2) Overachieve the budgetary targets set in the stability programme and ensure that the general government debt ratio is kept firmly on a downward path. |
Le ratio d endettement public brut rapporté au PIB s élevait à 7,2 , très en deçà de la valeur de référence de 60 . | The general government gross debt to GDP ratio was 7.2 of GDP, i.e. far below the 60 reference value. |
Une forte diminution du ratio entre l endettement brut et le PIB, qui devrait tomber à 36 en 2002, est également prévue. | A further sharp decline in the gross debt to GDP ratio, to about 36 in 2002, is projected. |
Hélas, les informations dont on dispose laissent penser que pour beaucoup de ces pays, le ratio d'endettement dépasse actuellement le taux que l'on estime tolérable dans le cadre de l'Initiative. | Unfortunately, available information indicated that for many of these countries debt ratios have increased above levels deemed sustainable under the HIPC Initiative. |
Il a examiné le salaire de base des législateurs sous forme de ratio du Produit Intérieur Brut par personne dans le monde. | It looked at the lawmakers' basic salary as a ratio of the Gross Domestic Product per person across the world. |
Mais l'effondrement du PIB a nécessairement impliqué une hausse du ratio d'endettement, entraînant le pays dans une spirale récessive dès lors que la contraction économique force de nouvelles réductions des dépenses. | But the collapse of GDP has necessarily implied a rising debt ratio, driving the country into a recessionary spiral as economic contraction forces further spending cuts. |
le Royaume Uni et le Danemark, où l'assainissement budgétaire est allé audelà de l'excédent primaire requis pour stabiliser le ratio d'endettement (ces pays connaissent actuellement une baisse relative de leur endettement) | the United Kingdom and Denmark, where budgetary consolidation has gone beyond the primary surplus required to stabilize the debt ratio (these countries are currently showing a relative fall in their indebtedness) |
Elle a déclaré que la Malaisie, la Thaïlande et Singapour enregistraient le ratio endettement des ménages produit intérieur brut le plus élevé d'Asie. | It said that Malaysia, Thailand and Singapore had the highest household debt to gross domestic product ratios in Asia. |
Cette dévaluation a entraîné une nouvelle augmentation des paiements au titre du service de la dette et du ratio dette produit intérieur brut. | This sharp devaluation increased further the cost of debt servicing and the debt to GDP ratio. |
Ratios d'endettement ( Ratios de Leverage ) | Debt (leverage) ratios |
À partir de 1999, première année de la récession, le déficit budgétaire s'est aggravé considérablement, ainsi que le ratio dette publique produit intérieur brut. | Starting from 1999, the first year of recession, fiscal deficits rose substantially, alongside the public debt to GDP ratio. |
6.3.1 Un concept unique d'endettement excessif | 6.3.1 A single concept of over indebtedness |
Dani Rodrik a fait valoir que le ratio commerce produit intérieur brut des pays africains était proportionnel à leur revenu par habitant et à leur population. | 11 Dani Rodrik has argued that the ratio of trade to the gross domestic product of African countries is commensurate with their per capita income levels and their populations. |
Cette structure a porté le ratio brut de personnes à charge à nettement plus de deux personnes à charge pour chaque personne en âge de travailler. | This profile has raised the crude dependency ratio to well over two dependents for every person of working age. |
Indiquer les limites d'emprunt d'endettement de l'OPC. | The borrowing and or leverage limits of the collective investment undertaking. |
Le principal pilier de notre programme est l'ajustement fiscal nécessaire pour limiter la vulnérabilité extérieure et l'augmentation du ratio dette extérieure produit national brut de la Croatie. | The main pillar of our programme is the fiscal adjustment needed to limit external vulnerability and the increase of Croatia's external debt to gross domestic product ratio. |
Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant. | Solomon Islands' debt level remains crippling. |
Ratio | Ratio |
Le montant du soutien financier additionnel est égal à la perte des recettes d exportation multipliée par la moyenne arithmétique du ratio revenus du gouvernement produit intérieur brut des quatre années précédant l année d application en excluant la valeur la plus extrême et en plafonnant ce ratio à 25 . | The amount of additional financial support shall be equal to the loss of export earnings multiplied by the arithmetic mean of the government revenue gross domestic product ratio of the four years preceding the application year, excluding the most extreme value and capping that ratio at 25 . |
Cela donnait un ratio dette fonds propres ( gearing ratio ) de . | This gave a debt equity ratio (gearing ratio) of . |
On pourrait expliquer, dans le cas du Gabon, que son endettement soit considéré comme viable en raison des prévisions optimistes relatives aux exportations de produits pétroliers et, dans le cas de la République dominicaine, que son ratio d'endettement soit faible. | In the case of Gabon, sustainability could be explained by good price prospects of petroleum exports, and in the case of the Dominican Republic the debt ratios are low. |
Dans le cas de l'Italie, de la Belgique, des Pays Bas, de l'Irlande et de la Grèce, c'est une baisse du ratio d'endettement (plutôt qu'une simple stabilisation) qui serait nécessaire pour redonner ultérieurement quelques marges de manoeuvre à la politique budgétaire. | However, the 'social benefits' column in Table No. 2 provides only partial clues in this connection. |
Il montre les tendances d'endettement de 1919 à 2009. | It shows leverage, trended out from 1919 to 2009. |
Odds ratio | Odds ratio |
Hazard Ratio | Hazard Ratio |
Sex ratio | Sex ratio |
On sait que le ratio.....On sait que le ratio pommes | Let's say, it is equal to let's say it is equal to five eight. So it's equal to five eight. five eight. Or I could also write it as five eight, just like that. |
Ratio non valable. Le ratio doit être supérieur à 0. Error message | Invalid ratio. Ratio must be greater than 0. |
Ratio exportations importations | Export import ratio |
Personnaliséno aspect ratio | Custom |
Automatique'Aspect Ratio 'menu | Automatic |
Ratio de partage | Share Ratio |
Conserver le ratio | No Constraint |
Ratio d' aspect | Aspect Ratio |
(International Normalised Ratio). | It is recommended that INR (international normalised ratio) be monitored. |
ratio d emprise (plafond) | acquisition limits |
Recherches associées : Ratio D'endettement - Ratio D'endettement Net - Ratio D'endettement Net - Ratio D'endettement Consolidé - Le Ratio D'endettement - Faible Ratio D'endettement - Ratio D'endettement De Capitaux Propres - Le Ratio Des Frais Brut - Stratégie D'endettement - Structure D'endettement - économies D'endettement - Sources D'endettement - Niveau D'endettement - Niveau D'endettement