Traduction de "recherches récentes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Recherches récentes - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Recherches récentes | Recent Searches |
Mais de récentes recherches suggèrent que nous aurions besoin d un peu d aide. | But recent research suggests that we can use some help. |
Des recherches récentes suggèrent que ce fut loin d'être toujours le cas. | Recent research suggests that this was far from always being the case. |
Mais c'était avant que je ne découvre tout un tas de recherches récentes. | But that was before I discovered a boat load of modern research. |
Mais mes récentes recherches m'ont montré à quel point le féminisme est devenu impopulaire. | But my recent research has shown me that feminism has become an unpopular word. |
Les recherches scientifiques récentes n'impliquent pas que les hommes sont supérieurs aux femmes (ou l'inverse). | Nor does recent scientific research imply that men (or women) are superior, much less justify invidious discrimination. |
L'essentiel des recherches et de la rédaction étaient terminés à l'automne 1960, excepté la réflexion sur les recherches récentes sur la lutte biologique et d'autres recherches sur une poignée de nouveaux pesticides. | Most of the research and writing was done by the fall of 1960, except for the discussion of recent research on biological controls and investigations of a handful of new pesticides. |
Selon de récentes recherches de Online Monitor 50.2 des utilisateurs d'Internet en Russie sont des femmes. | According to recent research by Online Monitor 50.2 of Russian Internet users are women. |
Les recherches historiques récentes sont venues sauver l ancienne route de la Soie d une plongée dans l oubli historique. | Recent historical research has rescued the old Silk Road from historical oblivion. |
En particulier, des recherches récentes suggèrent quatre principaux domaines d'action sur lesquels les gouvernements pourraient envisager d'intervenir. | In particular, recent research suggests four key policy areas in which governments should consider intervening. |
Il convient d informer les médecins, les nutritionnistes et les consommateurs des résultats des recherches les plus récentes. | General practitioners, nutritionists as well as consumers should be informed about these latest research results. |
De récentes recherches confirment les multiples bénéfices pour la santé des réductions de gaz à effet de serre. | Recent research has documented the multiple health benefits of reducing greenhouse gas emissions. |
Des recherches récentes montrent qu'elles peuvent renflouer significativement le budget de l'Etat sans véritablement nuire à la croissance. | But recent research shows that they can also play a useful role in raising government revenue at little cost in terms of economic growth. |
Selon des recherches récentes, l'on peut répartir les entreprises d'insertion professionnelle opérant en Europe1 en trois types principaux | According to a recent study on work integration enterprises operating in Europe1, three main types of enterprise can be identified |
Et des recherches récentes laissent penser qu'ils influencent notre humeur, notre niveau de stress, d'anxiété et de dépression. | And recent evidence suggests that they even influence our moods, our levels of stress and anxiety and depression. |
4.5.2 Des recherches récentes ont mis en lumière le rôle de l'esprit d'entreprise dans le secteur non marchand. | 4.5.2 The role of entrepreneurship in the non profit sector has been highlighted in recent research. |
6.2.1 Des recherches récentes ont mis en lumière le rôle de l'esprit d'entreprise dans le secteur non marchand. | 6.2.1 The role of entrepreneurship in the non profit sector has been highlighted in recent research. |
Les résultats des recherches les plus récentes indiquent que certaines cellules souches considérées comme multipotentes seraient également pluripotentes. | The latest research points to the fact that some stem cells thought to be multipotent might well be pluripotent. |
Des recherches récentes ont d'ailleurs démontré que des substrats neurologiques distincts existaient pour des concepts à référent matériel (ex. | This is to say that it is literally, a symbol or group of symbols together made from the physical material of the brain. |
4.5.2 Des recherches récentes ont mis en lumière le rôle de la création d'entreprise dans le secteur non marchand. | 4.5.2 The role of entrepreneurship in the non profit sector has been highlighted in recent research. |
Le principal résultat des récentes recherches de la théorie d'Emmet a été qu'elle peut aussi bien s'appliquer à la biochimie. | The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well. |
Des recherches récentes suggèrent qu'il existe un instinct de reconnaissance visuelle des mouvements faits par les différentes espèces de mégapodes. | Recent research suggests an instinctive visual recognition of specific movement patterns is made by the individual species of megapode. |
Des recherches récentes ont montré qu'une croyance en un système économique injuste compromet à la fois la coopération et les efforts. | Recent research has shown that a belief that the economic system is unfair undermines both cooperation and effort. |
Des recherches récentes ont conclu qu apos il y aurait entre 6 et 10 millions de mines dans le sol cambodgien. | Current research shows that there are between 6 million and 10 million mines in Cambodian soil. |
On perd sa trace en 1554, mais des recherches récentes permettent de supposer qu'il a voyagé en France et en Angleterre. | )No solid evidence survives for his whereabouts in 1554, but there are contemporary claims that he traveled in France and England. |
D'après des recherches récentes, on estime que l'industrie pèse 800 millions d'euros par an et que 6 500 emplois dépendent de son existence. | In recent research it is estimated that the industry is worth EUR 800 million per annum and 6 500 jobs rely on its existence. |
Des recherches récentes, menées par une revue indépendante sur la résistance antimicrobienne que je dirige, ont modélisé l'impact probable du phénomène sur l'économie mondiale. | Recent research, by an independent review on antimicrobial resistance, which I chair, has modeled the phenomenon s likely impact on the world economy. |
Selon des recherches récentes, cependant, près d un tiers de la croissance chinoise provient aujourd hui des progrès technologiques ou d une augmentation du facteur total de productivité. | According to recent research, however, about one third of growth in China now comes from technological progress, or an increase in total factor productivity. |
J'aimerais vous faire entendre quelques voix de petites filles tirées des deux ans et demi de recherches effectuées en fait certaines voix sont plus récentes. | I'd like to play you some voices of little girls from the two and a half years of research that we did actually, some of the voices are more recent. |
Par exemple, des recherches récentes suggèrent qu'une augmentation plutôt d'une diminution des quotas de langoustines pourrait être bénéfique pour la régénération des stocks de cabillauds. | For example, recent research suggests that an increase rather than a decrease in nephrops quotas could actually be positive for the regeneration of cod stocks. |
Son analyse approfondie des recherches, des expériences et des innovations récentes mène à une conclusion sans ambigüité agir dès maintenant sera nettement moins coûteux que d attendre. | The report s thorough assessment of recent research, experience, and innovation led to the unambiguous conclusion that acting now would be far less costly than waiting. |
Cependant, en dépit du vaste inachèvement de notre savoir, des recherches récentes suggèrent que la plupart des gens pensent qu'ils en savent bien plus qu'en réalité. | But, despite the vast incompleteness of our knowledge, recent research suggests that most people think that they know far more than they actually do. |
Les recherches les plus récentes s'accordent toutes à dire que c'est dans ces conditions que l'épanouissement et la socialisation de l'être humain sont le mieux assurés. | All the most recent research agrees that this is the most important environment for learning human and social behaviour. |
De récentes recherches ont démontré que la nutrition pouvait constituer un important catalyseur de croissance économique inclusive, chaque dollar investi générant un rendement de 15 à 138 . | Recent research has shown that nutrition can be a major catalyst of inclusive economic growth, with each dollar of investment yielding a return of 15 138 dollars. |
Même si cette tendance se remarque de la Grèce à la Suède des recherches récentes montrent que les mythes nationaux de tous les pays européens sont presques identiques. | In spite of the fact that the same tendency spans from Greece to Sweden recent research showed that national myths of all European countries are almost identical . |
La remontée de M. Huckabee en Iowa coïncide avec les récentes prodigieuses recherches de subventions menées par le libertaire Ron Paul, et les sifflements lors du débat de mercredi. | Mr Huckabee's surge in Iowa coincides with the libertarian Ron Paul's recent fundraising feats and his hooting cheers at Wednesday's debate. |
Les analyses, une fois achevées et publiées, sont actualisées périodiquement pour veiller à ce que les conclusions qui y figurent soient conformes aux conclusions des recherches les plus récentes. | Once a review has been conducted and published, it is updated to ensure that the conclusions of the review are consistent with findings from the latest research. |
La nouvelle présentation a permis de mettre à jour les textes tant théoriques que muséographiques en tenant compte des recherches les plus récentes et en améliorant les collections ethnographiques. | In this new presentation, both the academic and museum science scripts have been updated to include earlier investigations and have enriched the store of ethnographical collections. |
Il conviendrait donc de procéder tous les dix ans à une réévaluation de ces additifs, en se basant sur les études et les résultats des recherches les plus récentes. | A re evaluation of the additives should therefore be carried out every ten years, taking account of new scientific information and research data. |
Des recherches récentes tendent à montrer que la flambée mondiale de l immobilier est étroitement liée à l injection, également à un niveau sans précédent, de liquidités par les principales banques centrales. | Recent research suggests that the global housing boom was closely linked to the unprecedented increase in the supply of liquidity by major central banks. |
1.5.2 Sur le marché intérieur, l UE doit contribuer à faire connaître les effets bénéfiques qu'apporte à la santé la consommation de produits laitiers, effets confirmés par de récentes recherches scientifiques. | 1.5.2 On the domestic market, the EU must support the promotion of the health benefits from dairy consumption, which have been reaffirmed by recent scientific research. |
1.6.2 Sur le marché intérieur, l UE doit contribuer à faire connaître les effets bénéfiques qu'apporte à la santé la consommation de produits laitiers, effets confirmés par de récentes recherches scientifiques. | 1.6.2 On the domestic market, the EU must support the promotion of the health benefits from dairy consumption, which have been reaffirmed by recent scientific research. |
Récentes | Recently used |
Jean Pierre Sodini, Images sculptées et propagande impériale du recherches récentes sur les colonnes honorifiques et les reliefs politiques à Byzance , Byzance et les images , La Documentation Française, Paris, 1994 , 43 94. | Jean Pierre Sodini, Images sculptées et propagande impériale du IVe au VIe siècle recherches récentes sur les colonnes honorifiques et les reliefs politiques à Byzance , Byzance et les images, La Documentation Française, Paris, 1994 (ISBN 2 11 003198 0), 43 94. |
3.5 Des recherches récentes démontrent l'existence de brevets frauduleux sur le marché international de l'emploi, en particulier parmi les matelots, un problème inquiétant qui mettrait en doute la validité de leurs brevets. | 3.5 Recent research provides evidence that there is a worrying problem of fraudulent certification, in particular among ratings, in the international labour market casting doubt over the validity of their certification. |
Recherches associées : Résultats De Recherches Récentes - Des Recherches Récentes Indiquent - Des Recherches Plus Récentes - Des Recherches Récentes Suggèrent - Des Recherches Récentes Révèlent - Des Recherches Récentes Ont - La Plupart Des Recherches Récentes - Récentes Discussions - Actions Récentes - Transactions Récentes - Réalisations Récentes - Innovations Récentes - Embauches Récentes - Citations Récentes