Traduction de "recouvert de tissu" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tissu - traduction : Tissu - traduction : Recouvert - traduction : Recouvert - traduction : Recouvert de tissu - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La bâche sera soit en forte toile, soit en tissu recouvert de matière plastique ou caoutchouté, non extensible et suffisamment résistant.
The sheet shall be either of strong canvas or of plastic covered or rubberized cloth, which shall be of sufficient strength and unstretchable.
Recouvert, ouais.
Covered up, yeah.
Entièrement recouvert de diamants ?
Yes. And it had diamonds in the back? Yes.
Si la bâche est en tissu recouvert de matière plastique et faite de plusieurs pièces, ces pièces pourront également être assemblées par soudure conformément au croquis No 3 joint au présent Règlement.
If the sheet is of plastic covered cloth, and is made up of several pieces, the pieces may alternatively be welded together in the manner shown in sketch No. 3 appended to these Regulations.
Il était recouvert de peinture.
He was covered all over with paint.
film de polyester recouvert de fluoropolymère.
polyester film, fluoropolymer coated.
Votre corps est recouvert de fractales.
Your body is covered with fractals.
Le bureau est recouvert de poussière.
The desk is covered with dust.
Le sol est recouvert de neige.
The ground is covered with snow.
Une autre colline, et leurs poursuivants avaient évidemment aperçut de leur wagon, dont le blanc recouvert de tissu haut fait remarquable à une certaine distance, et une forte hurlement de triomphe brutal s'avança sur le vent.
Another hill, and their pursuers had evidently caught sight of their wagon, whose white cloth covered top made it conspicuous at some distance, and a loud yell of brutal triumph came forward on the wind.
Il était recouvert partout de peinture blanche.
He was covered all over with white paint.
Le corps entier est recouvert de poils.
The whole body is covered with hair like projections.
Le plateau est recouvert de prairie alpine.
The upper plateau is covered with alpine meadows.
Film polyester transparent recouvert de polymère fluoré.
Transparent fluoropolymer coated polyester film.
Tu vas être recouvert de sauce tomate.
A shower of tomato sauce.
Le mur en était recouvert.
The wall was covered with ...
Les nuages ont recouvert l'amour
Clouds covered love's
Le sol était recouvert d'albâtre.
The square pillars of the T shaped hallway were made of solid granite, and the floor was paved in alabaster.
comprimé recouvert d une pellicule
film coated tablet
Il ne peut qu'être recouvert.
It can only be covered up.
26 de la région est recouvert de forêt.
The Charter of Altai Krai is the fundamental law of the region.
Cet objet est complètement recouvert de fibres optiques.
This object is completely covered by fiber opticals.
As tu déjà recouvert un mur de chaux ?
Have you ever coated a wall with lime?
Avez vous déjà recouvert un mur de chaux ?
Have you ever coated a wall with lime?
Il est recouvert par une voûte.
It is covered by a vault.
comprimé recouvert 500 mg Orale p
film coated tablet 500 mg Oral
500 mg comprimé recouvert 500 mg
500 mg film coated tablet 500 mg
Le sommet de la montagne est recouvert de neige.
The top of the mountain is covered with snow.
Elles laisseront un tissu industriel, un tissu urbain, un tissu humain particulièrement touché.
This communication is currently being studies in the various bodies of the Council.
Le Mont Fuji est recouvert de neige en hiver.
Mt. Fuji is covered with snow in winter.
Tout ce que vous voyez était recouvert de sable.
All of this was covered by sand.
Pas une empreinte sur le sol recouvert de poussière.
Not so much as a mark on the dustcovered floor.
Le ciel était recouvert d'un voile épais.
The skies were covered with thick clouds.
Il fut ensuite recouvert par la ville.
The refugees founded the nearby city of Tennis.
Le sable l'a recouvert en dix minutes.
It sanded over in about ten minutes.
Une nuit froide a recouvert la ville.
A cold night descended on the city.
Feuilles de tissu
Fabric Sheets
Il est recouvert d un sol peu épais d une moyenne de .
This bedrock is covered by a thin layer of soil, and is no more than thick.
Le clocher est recouvert d'un essentage en bois de châtaignier.
The bell tower is covered with a façade essentage of chestnut wood.
Même en été, ce segment peut être recouvert de neige.
Even in summer, this segment can be covered in snow.
Tissu
Fabric
Tissu
Target
Du poulet cru qui trainait, sans être recouvert.
Raw chicken lying about not covered up.
L'eau a recouvert le premiers étages des boutiques.
The water has covered the first floors of shops.
Elle a recouvert son lit avec des draps.
She put sheets on her bed.

 

Recherches associées : Recouvert D'un Tissu - Recouvert De - Recouvert Par - Recouvert D'herbe - Recouvert D'huile - Argent Recouvert - Entièrement Recouvert - Recouvert De Cuir - Recouvert De Peinture - Recouvert De Peinture - Recouvert De Tapis - Recouvert De Chocolat