Traduction de "regrets elle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Des regrets? | Regret? |
Regrets inexplicables ? | Inexplicable misgivings? |
Sans regrets ! | Kind of having a private moment here. Garson, there seems to bean asshole in our soup. Dude, Tachigami and those ninjas could still be out there. |
Sans regrets ! | We've got to find La Tour Eiffel. Don't worry about him. Why don't you es car go get us a bottle of wine? |
Sincères regrets. | Deeply regret. |
Des regrets ? | Sorry? |
Pas de regrets | No regrets |
Pas de regrets ! | Isn't this cool? Uh! Oh! |
Avec tant de regrets et de deuil, elle était la bizarrerie et la bonne humeur mêmes. | With all her griefs and mourning, Aunt Moinel was the soul of oddness and good temper. |
U.S.S. PAS DE REGRETS | Now give me back that sword! Hmp. You're a stupid plan. |
J'ai liquidé mes regrets. | I've put aside my regrets. |
Pour éviter les regrets. | Yeah, it's to prevent buyer's remorse. |
Mais j'ai des regrets. | I'm sort of sorry. |
Je n'ai pas de regrets. | I have no regrets. |
Donc vos regrets sont superflus. | So you have nothing to be sorry about. |
Vous voyez, pas de regrets ! | grunting Hey, what's going on? Oh, my god! |
Je le quitterai sans regrets | I'll leave no regrets |
J'ai parié sur No Regrets. | I got a little bet on No Regrets. |
T'as donc des regrets, Laura ? | spend my married life there. Any regrets, Laura? |
Pourquoi ces aspirations et ces regrets? | And why had I these aspirations and these regrets? |
Mais je pouvais voir ses regrets. | But I could see his regret. |
Je suis venu exprimer mes regrets... | I came to express my sympathy... |
Et on aurait point de regrets. | And we would have no regrets. |
Non, Samuel, n'aie point de regrets. | No, Samuel. Don't have any regrets. |
Évidemment, on a tous des regrets. | Naturally, everybody will be someday. |
Regrets ! C'est de ça dont je parle | Repent, that's what I'm talking about |
le top 5 des regrets des mourants. | And that's what I want to share with you today the top five regrets of the dying. |
Mais vous me permettrez d'exprimer deux regrets. | But might I be permitted to express two regrets. |
II n'y a pas matière à regrets | There's no reason for vain regret. Oh |
Pour lui, je n'ai pas de regrets. | I'm not sorry for him. |
Moi, je dis certains auront des regrets. | All I have to say is, some people will be sorry someday. |
Kathryn Schulz ne regrettez pas d'avoir des regrets | Kathryn Schulz Don't regret regret |
Je pardonnais bien volontiers ces regrets à Marguerite . | I was quite ready to forgive her for such regrets. |
Ah çà, vous allez me donner des regrets. | Ah, you begin to awaken my regret. |
Qu'éprouvait il alors ? des remords ou des regrets ? | If so, what did he feel? Remorse or regret? |
Mais ça va, je n'ai pas de regrets. | I told him honestly I didn't know 'cuz I had no idea about this I played for hearing league and I was a day student |
J'espère que tu vivras ta vie sans regrets. | I hope you live your life without regret. |
Le premier mouvement symbolise l'exil et les regrets. | This motif is the basis upon which both the first and the second subject groups are drawn. |
Je présente mes regrets à la délégation haïtienne. | I convey my regrets to the delegation of Haiti. |
Cette satisfaction est néanmoins teintée de quelques regrets. | This satisfaction is, however, tinged with regret. |
Votre Altesse.Je ne sais comment exprimer mes regrets | Your Highness. I don't know how to express my regrets, but |
La gloire et les regrets historiques , l' Europe les possède surabondamment , tout comme elle possède une profonde unité culturelle dans sa diversité . | 7 Europe has more than its fair share of past glory and regrets and possesses both great diversity and a deep cultural unity . |
9 . La gloire et les regrets historiques , l' Europe les possède surabondamment , tout comme elle possède une profonde unité culturelle dans sa diversité . | . 9 Europe has more than its fair share of past glory and regrets , and possesses a deep cultural unity in its diversity . |
Une déclaration dans laquelle elle exprime ses regrets a été établie, contournant le problème et suscitant la déception des étudiants et enseignants noirs. | They issued a statement of regret, circumventing the issue and disappointing black students and faculty. |
Et je me m' interroge la Commission, en exprimant ses regrets, va t elle contribuer, demain, à faire sortir Akin Birdal de prison ? | I just wonder if the Commission' s regrets will help to get Akin Birdal out of prison tomorrow? |
Recherches associées : Meilleurs Regrets - Sans Regrets - Sans Regrets - Seulement Des Regrets - Beaucoup De Regrets - Vivre Sans Regrets - Plein De Regrets - Avoir Des Regrets - Pas De Regrets - Envoie Ses Regrets - Regrets Au Sujet De - Sont Donc Des Regrets - Pas Plus De Regrets