Traduction de "regrettes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tu le regrettes? | You're regretting it? |
Tu regrettes quoi? | Sorry for what? |
je regrettes. Anne! | Ah, Emily! |
Tu le regrettes ! | Any regrets? |
Tu regrettes, tout ! | Do you regret everything? |
Tu regrettes ta maison ? | Are you homesick? |
Tu regrettes tes tziganes? | You don't miss your gypsies? No, Bratfisch plays better than the whole bunch. |
Tu ne regrettes rien ? | You don't regret it? |
Tu la regrettes déjà. Gastonne! | You already regret it |
Tu ne les regrettes pas ? | You don't miss them ? |
Tu regrettes d'être déjà revenu. | And I bet you're sorry you're back. |
Et tu regrettes rien, hein? | Now, ain't you glad you did it? |
Tu le regrettes? demanda Étienne farouche. | Are you sorry? asked Étienne, fiercely. |
Qu'est ce que tu regrettes Cubano? | What do you regret, Cubano? |
Qu'est ce que tu regrettes le plus ? | What do you regret most? |
Tu ne regrettes pas vraiment . En pleurant | You're not really sorry. crying |
Tu ne le regrettes pas, au moins ? | You're not sorry you took me back, are you? |
Tu ne le regrettes pas, n'estce pas ? | Not sorry, are you? |
Ne regrettes tu pas d'avoir fait ce tatouage ? | Don't you regret getting that tattoo? |
Regrettes tu tout ce qu'on a fait ensemble ? | Do you regret it now? |
Tu regrettes ce que tu as fait, hein? | You're sorry for what you did? That shows a nice spirit. |
Si tu regrettes, pourquoi tu ne le renvoies pas? | Why, if you're sorry, why don't you get rid of him. |
Même si tu le regrettes plus tard, je m'en fiche. | Even if you regret it later, I won't care. |
Qu'est ce que tu veux dire? Tu regrettes quelque chose? | What I am trying to say is do you regret anything? |
Ze regrette . Tu ne regrettes pas vraiment. Je le vois. | I'm sowwy. You're not really sorry. |
Alors tu me crois maintenant ? Si tu le regrettes pas ! | It's not welcoming, not commercial. |
Que je sois maudit si tu regrettes ce choix un jour! | If you regret this additional work, then I can lose my salvation |
Plus tard, même si tu le regrettes, je ne serai plus là. | Later,even if you regret it, I'm not going to give in. |
Mais si tu le regrettes vraiment, je te raccompagnerai à la gare. | Or say you're sorry if that's true. I'll send you back to college on the next train. |
Je ne voulais pas que tu regrettes de ne pas m'avoir vu. | I didn't want you to regret later not having seen me. |
Il s'agit d'un parent qui enseigne à un jeune enfant un des mots les plus importants en langage chacal. Dis que tu regrettes . | This is a parent teaching a young child, say one of the most important words in jackal. Say you're sorry. |