Traduction de "rentables" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
rentables en Bolivie monographie | infrastructure Bolivia case study |
Parfois, nous sommes rentables. | Sometimes we're profitable. |
Ces activités sont également plus rentables financièrement . | These activities are also more cost efficient . |
Ces activités sont également plus rentables financièrement | Evaluation Report , p. 4 , 21 , 22 and 23 . EN |
Certaines Ugnes peu rentables seront probablement fermées. | It is likely that some economically weak routes will be closed. |
(a) trains à haute capacité rentables et fiables | (a) Cost efficient and Reliable High Capacity Trains |
fermeture de boutiques MobilCom non rentables millions d'euros, | closure of unprofitable MobilCom shops EUR million, |
Comme les revenus ont augmenté, les Asiatiques déjà prudents sont devenus encore plus prudents et les entreprises rentables sont devenues encore plus rentables. | As incomes rose, already prudent Asians became even more prudent, and profitable companies became even more profitable. |
Tous les segments utilisant des engins dormants sont rentables. | All the static gear segments are profitable. |
C'est pourquoi les procédures d'enregistrement doivent être simples et rentables. | Therefore, the registration procedures have to be simple, easy and cost effective. |
La désertification des zones géographiques les moins rentables est inévitable. | The desertification of the least profitable areas of the country is inevitable. |
Nos futurs navires seront rentables. Et ce n'est qu'un début. | Because of their lowrunning costs these ships could make money today, and when trade improves they'll do even better. |
Nous voulons investir pour les générations futures, dans des projets rentables. | We want to invest in profitable projects for future generations. |
Elle fournit déjà des produits locaux rentables tout en protégeant l'environnement. | It already provides sustainable produce with low food miles while protecting the environment. |
Il a été constaté que toutes les ventes avaient été rentables. | It was found that all sales were made at a profit. |
Les investissements longtemps négligés dans les installations chirurgicales se révèleraient extrêmement rentables. | Long neglected investments in surgical capacity would yield high returns. |
Nous allons les étaler aux centres ruraux et les rendre plus rentables. | And we'll extend it to the rural centers and make it affordable. |
Mais tant que leurs retours sont positifs, ces investissements sont encore rentables. | But, provided that the returns are positive, such investments are still worth making. |
Ces films sont parmi les films les plus rentables de la décennie. | The films were among the most commercially successful pictures of the decade and catapulted Travolta to international stardom. |
Costello devient rapidement l'un des membres les plus rentables de la Famille. | Costello quickly became one of the biggest earners for the Luciano family and began to carve his own niche in the underworld. |
Parce que ce sont des entreprises les plus rentables de l'histoire humaine. | Because these are the most profitable enterprises in human history. |
Si, ensuite, ce taux baisse, les investissements sont plus ou moins rentables. | A fall in that rate determined whether or not these investments were profitable. |
Les Ugnes longues sont d'ores et déjà moins rentables que les courtes. | Longer routes are already now less profitable than short routes. |
Les PTT se trouveraient alors dans l'obligation d'exploiter les lignes non rentables. | It is not for me to make any remarks about this, but the Community authorities now have to shoulder their responsibility in this res pect. |
Deux d entre eux resteraient rentables, même selon ce scénario le plus pessimiste. | Two of the users would still be profitable, even in that of worst case scenario. |
Les nouveaux investissements, les affaires et les correspondances employé entreprise qui pourraient être hautement productifs et rentables à des niveaux normaux de capacité d utilisation et de chômage ne sont pas rentables aujourd hui. | New investments, lines of business, and worker firm matches that would be highly productive and profitable at normal levels of capacity utilization and unemployment are unprofitable now. |
La question du long terme concerne la pêche et son intention de sélection les pêcheurs visent à attraper les espèces les plus rentables et dans ces espèces, les tailles les plus rentables. | The long term concern is that fishing is intended to be selective fishermen aim to harvest the most profitable species and the most profitable sizes within species. |
Elles ne veulent pas qu'on leur dise ce qui leur permettra d'être rentables. | They don't want us to dictate to them what makes them profitable. |
Accord sur des procédures communes, compatibles et rentables pour le calcul des charges | Agreement on common, compatible, cost effective procedures for load calculations |
Les lignes considérées à tort ou à raison comme non rentables sont supprimées. | Apparently unprofitable connections are therefore being dropped. |
Il est certain toutefois que les contrôles devront être efficaces et économiquement rentables. | A 2 233 85), on the proposal from the Commission to the Council (COM (85) 380 final Doc. |
La fermeture des installations non rentables devra se faire de façon socialement acceptable. | A whole section of the history of our continent has disappeared with the steel crisis. |
Les aides à l'exportation rendent rentables les formes de transports les plus mauvaises. | The export subsidies make the very worst transportation profitable. |
La non imposition des sociétés non rentables ne constitue pas une aide d'État | Not taxing unprofitable companies is not State aid |
Pour la SIDE, toutes les commandes sont rentables quelle qu'en soit la nature. | For SIDE, all orders are profitable, irrespective of their nature. |
Il n'est pas vrai que les investissements n'aillent qu'aux entreprises rentables du marché. | It cannot be said that investments are made only in profitable companies on the market. |
3.4 Ainsi, la Cour a constaté la compatibilité avec le Traité de l'attribution d'avantages concurrentiels sur des activités rentables, pour compenser les pertes que l'entreprise subit sur des activités non rentables, mais d'intérêt général3. | 3.4 The Court has furthermore stated that allowing competitive advantages in profit making activities, to offset losses suffered by the undertaking in activities that are non profit making but which are in the general interest, is compatible with the Treaty3. |
Quoique chaque pays gagne à l échange, certaines spécialisations sont plus rentables que d autres, et pour l essentiel, les spécialisations les moins rentables (relativement) sont aujourd hui encore le fait des pays en développement les plus pauvres. | Although all countries gain from trade, some specialisations are more profitable than others and, in general, it is still the specialisations of the poorest developing countries which are (relatively) the least profitable. |
Les entreprises survivantes devront devenir plus rentables, et il faudra en créer de nouvelles. | Surviving enterprises must become more efficient, and new enterprises must be created. |
Toutefois, à long terme, les gains dus à l'atténuation des changements climatiques seront rentables. | However, in the long run, the gains accruing from climate change mitigation will pay off. |
Certaines commandes de 500 FRF pouvaient être rentables tandis que d'autres ne l'étaient pas. | Some orders of FRF 500 might be profitable, others not. |
2.4 Ainsi, la Cour a constaté la compatibilité avec le Traité de l'attribution d'avantages concurrentiels sur des activités rentables, pour compenser les pertes que l'entreprise subit sur des activités non rentables, mais d'intérêt général.3 | 2.4 The Court has furthermore stated that allowing competitive advantages in profit making activities, to offset losses suffered by the undertaking in activities that are non profit making but which are in the general interest, is compatible with the Treaty3. |
2.5 Ainsi, la Cour a constaté la compatibilité avec le Traité de l'attribution d'avantages concurrentiels sur des activités rentables, pour compenser les pertes que l'entreprise subit sur des activités non rentables, mais d'intérêt général.3 | 2.5 The Court has furthermore stated that allowing competitive advantages in profit making activities, to offset losses suffered by the undertaking in activities that are non profit making but which are in the general interest, is compatible with the Treaty3. |
3.4 Ainsi, la Cour a constaté la compatibilité avec le Traité de l'attribution d'avantages concurrentiels sur des activités rentables, pour compenser les pertes que l'entreprise subit sur des activités non rentables, mais d'intérêt général.3 | 3.4 The Court has furthermore stated that allowing competitive advantages in profit making activities, to offset losses suffered by the undertaking in activities that are non profit making but which are in the general interest, is compatible with the Treaty3. |
Depuis plusieurs années maintenant, les antidépresseurs représentent les médicaments les plus rentables du marché américain. | For several years now, antidepressants have been the most profitable class of drugs in the US. |