Traduction de "reproductions" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Des reproductions, Hmm ?
Decal picture.
lus organes de reproductions
Reproductive system disorders
Ce sont des reproductions.
They're reproductions.
Reproductions de peintures de l'artiste.
Reproductions of the artist's paintings.
Affections des organes de reproductions
Psychiatric disorders postmarketing experience.
Mesures applicables aux reproductions irrégulières 1 .
Enforcement of measures to counter non compliant reproductions Article 3 1 .
L'article présente des reproductions de projets.
Reproductions of some proposals are printed with the article.
(s) reproductions d'armes à feu réelles
(s) reproductions of real fire arms
Vous voyez ces reproductions d'Albrecht Dürer?
You see these Dürer reproductions?
Ce ne sont pas des reproductions.
Well, they're not reproductions.
les reproductions de billets en euros sont permises
reproductions of euro banknotes are allowed
Demandes de confirmation de la régularité des reproductions 1 .
Requests for confirmation of compliance of reproductions 1 .
Vous pouvez copier ce tatouage, j'en ai quelques reproductions.
You can copy this tattoo. I have some posters of this.
les reproductions de billets en euros sont permises et
reproductions of euro banknotes are allowed
Les règles de reproduction établissent des critères en vertu desquels les reproductions sont permises et interdisent les reproductions de billets en euros qui pourraient prêter à confusion .
The reproduction rules set criteria under which reproductions are allowed and prohibit potentially confusing reproductions of euro banknotes .
Les règles de reproduction établissent des critères en vertu desquels les reproductions sont permises et interdisent les reproductions de billets en euros qui pourraient prêter à confusion.
The reproduction rules set criteria under which reproductions are allowed and prohibit potentially confusing reproductions of euro banknotes.
Cependant , lorsqu' il n' y a pas de risque que les reproductions de billets en euros soient confondues avec les billets en euros authentiques , ces reproductions devraient être permises .
Where there is no risk of confusing reproductions of euro banknotes with genuine euro banknotes however , such reproductions should be permitted .
En particulier , des critères stricts sont définis pour les reproductions intangibles disponibles sur des sites Internet , car les impressions papier de ces reproductions pourraient être confondues avec des billets authentiques .
Strict criteria are laid down in particular for intangible reproductions available on web sites , since print outs of such reproductions might be confused with genuine banknotes .
En particulier, des critères stricts sont définis pour les reproductions intangibles disponibles sur des sites Internet, car les impressions papier de ces reproductions pourraient être confondues avec des billets authentiques.
Strict criteria are laid down in particular for intangible reproductions available on web sites, since print outs of such reproductions might be confused with genuine banknotes.
Dans l exemple auquel je fais référence, il s'agit de reproductions de Monet.
In this case, because the experiment I'm going to tell you about uses them, these are Monet prints.
Dans l'exemple auquel je fais référence, il s'agit de reproductions de Monet.
So, everybody can rank these Monet prints from the one they like the most, to the one they like the least.
J'aimerais simplement que tu classes ces reproductions par ordre inverse de préférence.
All I want you to do is rank these for me from the one you like the most to the one you like the least. What do they do?
Il existe cependant de très bonnes falsifications, des photocopies ou des reproductions.
But there are also some very good forgeries, photocopy forgeries and reprinting forgeries.
On lui demande donc de classer ces reproductions en ordre inverse de préférence.
So, everybody can rank these Monet prints from the one they like the most, to the one they like the least.
Et on lui offre le choix suivant Nous avons des reproductions en surplus.
Now we give you a choice We happen to have some extra prints in the closet.
Néanmoins, on ne parvient pas encore à effectuer des reproductions directement dans l'espace.
But it's hard to solve the problem of reproduction directly in space.
Pau, imprimerie Ipadour, 1999, 32 pp., reproductions de cartes postales anciennes de Luchon.
Pau, imprimerie Ipadour, 1999, 32 pp., reproductions of old postcards of Luchon.
On lui demande donc de classer ces reproductions en ordre inverse de préférence.
Now we give you a choice We happen to have some extra prints in the closet.
Et on lui offre le choix suivant Nous avons des reproductions en surplus.
We're going to give you one as your prize to take home.
Plans et dessins d'architectes, ou de caractère industriel ou technique et leurs reproductions
Architectural, industrial or engineering plans and designs and reproductions thereof
Il convient de ne permettre que les reproductions comportant une seule face , afin de réduire le risque de confusion des reproductions de billets en euros avec les billets authentiques par le grand public .
It is appropriate that the reproduction rules allow reproductions only if they are one sided , in order to reduce the risk of the general public confusing reproductions of euro banknotes with genuine banknotes .
peuvent également couvrir d'autres fonctions, y compris la fourniture d'un outil de repérage de l'information, la réalisation de façon automatisée de reproductions de contenu protégé par le droit d'auteur, et la communication des reproductions.
Except as provided for in paragraphs 4, 5, 7 and 8, a procuring entity shall establish that the final date for the submission of tenders shall not be less than 40 days from the date on which
Les reproductions à usage éducatif et non commercial sont autorisées en citant la source .
Reproduction for educational and non commercial purposes is permitted provided that the source is acknowledged .
Les reproductions à usage éducative et non commercial sont autorisées en citant la source .
Reproduction for educational and non commercial purposes is permitted provided that the source is acknowledged .
Des reproductions de masse se déroulent dans la mer des Caraïbes, généralement avant l'aube.
Mass spawnings sometimes take place in the Caribbean Sea and normally do so just before dawn.
Les reproductions à usage éducatif et non commercial sont cependant autorisées en citant la source .
Reproduction for educational and non commercial purpose is permitted provided that the source is acknowledged .
La présente décision devrait autoriser de manière générale toutes les reproductions répondant à certains critères .
A general authorisation should be given by virtue of the present Decision to all reproductions falling within certain criteria .
Les reproductions a usage educatif et non commercial sont cependant autorisees en citant la source .
Reproduction for educational and non commercial purposes is permitted provided that the source is acknowledged .
Les reproductions à usage éducatif et non commercial sont cependant autorisées en citant la source .
Reproduction for educational and non commercial purposes is permitted provided that the source is acknowledged .
Les plus anciennes ont été des reproductions de modèles français, comme Feliena et Quintatorre (1896).
The oldest were replicas of French models, such as Feliena and Quintatorre (1896).
La variété est réputée stable si ses caractères pertinents restent inchangés à la suite de ses reproductions ou multiplications successives, ou, en cas de cycle particulier de reproductions ou de multiplications, à la fin de chaque cycle.
The variety shall be deemed to be stable if its relevant characteristics remain unchanged after repeated propagation or, in the case of a particular cycle of propagation, at the end of each such cycle.
une appréciation des possibilités de reproductions des expériences à des échelles et sur des sites différents.
an assessment of opportunities to reproduce the experiments in other areas on a different scale.
Sont considérées comme illicites les reproductions que le public pourrait confondre avec des billets en euros authentiques .
Reproductions which the general public might mistake for genuine euro banknotes shall be deemed unlawful .
Les citoyens intéressés peuvent consulter les procédures et demander des extraits ou des reproductions authentifiées (art. 62).
The citizens concerned may consult the proceedings and ask for extracts or certified copies (art. 62).
La BCE et les BCN , agissant pour le compte de la BCE , peuvent faire valoir ce droit d' auteur quant aux reproductions émises ou distribuées en violation dudit droit , telles que les reproductions qui pourraient nuire à l' autorité des billets en euros .
The ECB and the NCBs , acting on behalf of the ECB , may enforce this copyright with regard to reproductions issued or distributed in breach of this copyright , such as , inter alia , reproductions which might adversely affect the standing of euro banknotes .