Traduction de "respirer librement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Respirer - traduction : Librement - traduction : Respirer - traduction : Respirer - traduction : Respirer - traduction : Librement - traduction : Respirer - traduction : Respirer - traduction : Respirer - traduction : Respirer librement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Porthos parut respirer plus librement.
Porthos seemed to breathe more freely.
Même en maigre, libre donne l'impression de, Ah, je peux respirer librement.
Free even light feels kind of like, ah, I can breathe in free.
Ils pourront y respirer librement et jouir de la beauté du paysage.
We saw the commercial aspects dealt with in Ms Tongue's excellent report and in Mrs Jackson's report.
Ou même, libre étalé, c'est genre, Ah, je peux respirer librement, si facilement.
Or even free spread out, it's like, ah, I can breathe in free, so easily.
Ça a l'air super. Ou même, libre étalé, c'est genre, Ah, je peux respirer librement, si facilement.
It feels great. Or even free spread out, it's like, ah, I can breathe in free, so easily.
Ce n'est que lorsque Margaret Thatcher les a réduits au silence que le pays a pu respirer librement et se renouveler.
Not until Margaret Thatcher broke their power was the country able to breathe freely and renew itself.
Laissezmoi respirer.
She's gone.
Laissezle respirer.
Stand back and give him air.
Laissez moi respirer).
Give me a break).
C'était comme respirer.
It was like breathing.
Respirer est douloureux.
It hurts to breathe.
Laissez la respirer...
I need you to push for me. Is she going to be okay?
difficultés à respirer
difficulty breathing
difficultés à respirer.
difficulty breathing.
difficultés à respirer
difficulty bre athing
respirer, essoufflement, toux
breathlessness, cough
Difficultés à respirer
Difficulties in breathing.
Poussezvous ! Laissezlà respirer !
If you draw!
Je l'entends respirer.
I can hear her breathing.
Incroyablement difficile de respirer.
Incredibly difficult to breathe.
C'est difficile de respirer.
I have difficulty breathing.
J'oublie parfois de respirer.
Sometimes I forget to breathe.
J'oublie toujours de respirer.
I always forget to breathe.
Elle cessa de respirer.
She stopped breathing.
Laissez moi respirer, économat.
Let me breathe, commissary.
Ça m'aidera à respirer.
It'll help my breathing.
des difficultés à respirer,
difficulty in breathing
Maintenant, je peux respirer.
I can breathe now.
Vous arrivez à respirer ?
Can you breathe all right?
Il m'empêche de respirer.
I can't breathe with him in the house.
Tu viens respirer Broadway ?
Trying to get a little whiff of old Broadway?
Que je puisse respirer.
So I can breathe.
Cet internaute n'ose plus respirer.
And this netizen is afraid to breathe
J'avais du mal à respirer.
I could hardly breathe.
Veuillez respirer par le nez !
Please breathe through your nose.
Je n'arrive pas à respirer.
I can't breathe.
Je ne pouvais pas respirer.
I couldn't breathe.
Je ne pourrais pas respirer.
I couldn't breathe.
J'arrive à peine à respirer.
I can hardly breathe.
Tom pouvait à peine respirer.
Tom could barely breathe.
Tu te rappelles de respirer ?
When you are sleeping, are you breathing?
J'ai du mal à respirer
I can hardly breathe
J'ai du mal à respirer
I can barely stop
Vous ne pouvez plus respirer
You cannot give one more breath!
Il ne peut respirer, agent !
He can't breathe, officer!

 

Recherches associées : Respirer - Respirer Profondément - Respirer Profondément - Respirer Profondément